Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Румп: Настоящая история о Румпельштильцхене (ЛП) - Шуртлиф Лисл (мир бесплатных книг TXT) 📗

Румп: Настоящая история о Румпельштильцхене (ЛП) - Шуртлиф Лисл (мир бесплатных книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Румп: Настоящая история о Румпельштильцхене (ЛП) - Шуртлиф Лисл (мир бесплатных книг TXT) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 37 38 39 40 41 Вперед
Перейти на страницу:

- Ты, - сказала Опаль, наставив на меня дрожащий палец. - Ты сказал мне, если я угадаю твое имя за три дня, ты вернешь мне ребенка.

Я уставился на Опаль. Она что, хотел поиграть в угадайку?

- Я не...

- Нет! - прокричала она. - Ты обещал, а я собираюсь назвать твое имя. Ты отдашь мне обратно моего малыша.

Она встала передо мной. Все молчали, ожидая, что же она сделает.

- Тебя зовут Роберт? Нет. Дэн? Это не Бальтазар, и не Навухадоноссер, и не Вертихвост. Я знаю, что тебя зовут, - она повернулась ко мне с торжеством на лице, - тебя зовут Румпельштильцхен? - она откинула голову назад и, словно безумная, рассмеялась. Позади нее ухмылялись Фредерик с Бруно, будто между ними был какой-то приятный секрет. Должно быть, они услышали, как я произнес свое имя возле яблони.

Румпельштильцхен. Да. Именно так меня и зовут. Я почти забыл. На какое-то время я вновь стал Румпом, маленьким и беспомощным. Но я больше уже не был маленьким. Я не был глупым. Я не был слабым. Я был связан по рукам и ногам, но я был сильным и умным. Я сам был штильцхеном. Я поднялся с пола, и фей улетел.

- А теперь отдай мне моего ребенка! - прокричала Опаль. Она подбежала к корзинке и выхватила Арчи. Выкатилось еще одно гнездо.

Взглянув на ребенка с засохшей грязью на лице, она завопила:

- Что ты с ним сделал, ты, демон! - она бросилась на меня, угрожающе выставив ногти и оскалив зубы, словно дикий зверь.

Вот оно. Все произошло так быстро, но каким-то образом мой мозг ускорился, а окружающее замедлилось. Все то, что я теперь знал: свое имя, свою судьбу, свою силу - слилось в одно целое и сделало меня сильным, а ум ясным, и я понял, что мне нужно делать.

Гляди под ноги.

- Да, да, да! - закричал я. - Ты права! Меня зовут Румпельштильцхен! - тут я наступил ногой на гнездо фей, и воздух наполнился шипением, как будто закипел чайник. Я пнул еще одно гнездо и еще. Половицы у меня под ногами скрипели и ходили ходуном. Все словно застыли, глядя на меня. Шипение сменилось пронзительным визгом, и комната наполнилась феями.

Опаль вскрикнула и закрыла собой ребенка, пока мельник с сыновьями бессмысленно взмахивали руками и ногами. Я вытряхнул свое пальто и забросал грязью себя и Краснушку как раз перед тем, как феи обрушились на нас. Их рой уклонился от облака пыли над нами и вместо этого нацелился на мельника с его сыновей.

Я резко заставил Краснушку встать и снова начал топать по скрипучему полуразрушенному полу, ослабленному постоянным хождением Опаль. Это продолжалось, пока доски не затрещали, и я подбросил последнее гнездо с феями к прялке прямо перед тем, как пол не выдержал. Феи буквально взорвались над золотом, когда мы с Краснушкой провалились вниз.

Румп: Настоящая история о Румпельштильцхене (ЛП) - _23.jpg

Мы приземлились на гору картошки - теперь картофельного пюре - прямо на кухне замка.

Марта закричала, занося над нами длинный нож.

- Ох, это ты, Роберт! - воскликнула она, увидев мое лицо, и опустила нож.

Я поднялся и отряхнулся.

- Здравствуйте, Марта. Можно мне позаимствовать это? - я забрал из ее рук нож и перерезал веревки на запястьях и лодыжках Краснушки. Она выплюнула кляп и тяжело задышала.

Марта перевела взгляд с потолка на нас с Краснушкой. Над нами раздавались крики и вопли, феи должно быть с ума сходили от количества золота.

- Роберт, во имя Господа, что...

- Меня зовут не Роберт, - перебил я Марту, - а Румпельштильцхен.

- Румп... как? - переспросила она.

- Румпельштильцхен. Разве не чудесное имя? Когда-нибудь я расскажу тебе свою историю, она того стоит, но сейчас не самое подходящее время. Можно нам..? - я кивнул в сторону кухонной двери. У Марты просто челюсть отвисла. Она перевела взгляд с меня туда, откуда раздавались крики, вопли, топот ног и треск потолка. Я взял за руку Краснушку и двинулся к двери.

- Стойте! - окликнула нас Марта. - Возьмите пирогов!

Мы схватили еду, поблагодарили Марту и помчались изо всех сил.

Имя определяет твою судьбу

Ещё несколько следующих недель я просыпался, слыша звук своего имени. Этот звук был прекрасен, напоминал необычайно чудесную музыку. Мне захотелось, чтобы у всего, что окружало меня, было имя. Не только у людей, но и у животных, у деревень, у дорог и королевств, даже у гор должно было быть имя.

Когда пришла весна, мы с Краснушкой забрались высоко-высоко на Гору, так высоко, что смогли увидеть Деревню целиком и все дороги, Королевство и ещё дальше, где еле различались деревни ВонТам и ЗаПределами. Передо мной простирался весь путь, который я проделал. Я размечтался, что смогу увидеть троллей в Восточных лесах, которые хлебали тину, а может быть, кушали яблоки. Я представил, что вижу своих тётушек в ВонТам, которые пряли волшебное полотно, представил Иду, которая сочиняла стишки и пекла торт. Однажды я обязательно их снова навещу и буду прясть с ними, соединяя своё волшебство с их. И вместо того, чтобы вить из меня веревки, магия соединит нас вместе. Но сейчас я был дома, там, где всё начиналось. И у меня было одно незавершенное дело.

- Я собираюсь дать имя Горе, - сказал я.

- Зачем? - спросила Краснушка. - Горе же не нужна судьба, как нам.

- Нужна, - ответил я. - Всё в мире должно иметь судьбу. Всё должно соединяться и переплетаться с нашими судьбами.

- Чувствую я, что быть беде, - сказала Краснушка.

Я улыбнулся:

- Ну, может и быть. Но разве в судьбе может быть всё гладко?

Иименно в тот момент, стоя там, я выкрикнул имя своей Горы. Имя, которое воспарило в небо и ушло в облака. Я чувствовал, как магическая сила распространялась по всей Горе, впитывалась в землю, протекала прямо под моими ногами, наполняя всё судьбоносной силой.

Имя - это огромная сила.

Румп: Настоящая история о Румпельштильцхене (ЛП) - _24.jpg

Назад 1 ... 37 38 39 40 41 Вперед
Перейти на страницу:

Шуртлиф Лисл читать все книги автора по порядку

Шуртлиф Лисл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Румп: Настоящая история о Румпельштильцхене (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Румп: Настоящая история о Румпельштильцхене (ЛП), автор: Шуртлиф Лисл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*