Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Сказки Заколдованного Замка - Стрелков Игорь Иванович (библиотека электронных книг .txt) 📗

Сказки Заколдованного Замка - Стрелков Игорь Иванович (библиотека электронных книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказки Заколдованного Замка - Стрелков Игорь Иванович (библиотека электронных книг .txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Как их взломать? Таких волшебных слов зверь не знал. Можно было бы разнести стены. В своих снах Валькюра нередко устраивала нечто похожее — типа легендарного Мармадеггона: парой зловещих фраз рушила могучие замки и взрывала огнедышащие горы. Но если повторить их, то обрушится потолок, и кто знает — уцелеет ли сама пленница? Придётся проделывать проход по старинке, собственными лапами. Бедные коготки! Они предназначены для извлечения вкусных корешков и клубней из мягкой, всегда прохладной лесной земли, а не для ковыряния в щелях между грубо обработанными гранитными блоками. Но что поделать? Раз надо, значит, надо. Грустно вздохнув, снуль принялся за непривычную работу.

Заключая пленницу в погреб, я совершенно не задумывался над возможностью её освобождения извне, да ещё таким примитивным путём, как пролом или подкоп. И поэтому почти все мои хитрые заклинания были нацелены внутрь камеры — на опасную и непредсказуемую волшебницу. К тому же я полагал, что покидаю крепость совсем ненадолго, а получилось наоборот.

Дранг ещё только ложился на крыло, чтобы пикировать на удачно подвернувшуюся по пути карету, когда большая глыба в стене подвала дрогнула, на сырой пол с характерным шуршанием просыпались песок и мелкий щебень, а потом до ушей колдуньи донёсся глухой стук выпавшего камня. Лишённая обычного и магического зрения, Валькюра, затаив дыхание, прислушивалась к тяжёлому сопению, с которым невидимый и неизвестный зверь проталкивался сквозь пробитый им узкий лаз. Его недовольное бормотание («Фу, теперь неделю шерсть вылизывать. Как неряшливо! Фу, фу!») уши пленницы воспринимали как угрожающее рычание. Кто это? Враг или друг? Будет ли она сейчас освобождена или банально съедена каким-нибудь неразумным подземным чудовищем? Завизжать бы, но проклятая тряпка не даёт даже пошевелить языком!

И вот наступил момент, когда сопение стало слышно совсем близко: верёвочный кокон с Валькюрой, подвешенный как гамак между двумя стенами, начал раскачиваться, стал слышен треск разрываемых верёвок, уши пленницы заложило от дикого воя волшебной сигнализации, всё ее тело затряслось от электрических разрядов и даже сквозь плотную повязку глаза отреагировали на отсветы магического пламени. Но тут повязка упала с лица, осточертевший кляп выскочил изо рта (едва не утащив вслед за собой прилипший, распухший и онемевший от сухости язык), верёвки ослабели и ноги волшебницы коснулись поверхности пола. Значит, всё-таки друг? Какая удача! Жаль, что в темноте ничего, совсем ничего не видно! Сейчас она произнесёт заклинание — и всё встанет на свои места.

— Та пуфет ффет! — Валькирика сопроводила своё восклицание неуверенным движением рук (не менее затёкших, чем её несчастный язык). Страшный грохот потряс башню. Вспышка багрового огня на секунду озарила испуганную мордочку изумлённого снуля и широкие трещины, зазмеившиеся по стенам в разные стороны. С занемевших уст Валькюры сорвалось древнее (и неизвестное ей) жуткое ифритское заклинание. Снаружи над замком поднялся гриб багрово-лилового пламени, в котором возникла и торжествующе расхохоталась призрачная рожа Нефрического Ифрита Пламяпоганиума. Расхохоталась эта рожа прямо мне в морду, между прочим. Ведь я, заслышав тревогу и совсем чуть-чуть не доехав до замка, бросил карету и на собственных крыльях поспешил к логову. К сожалению, ни княжну, ни золото жадный дракон (это я о себе) прихватить не забыл. Поэтому и опоздал. Всего на минуту.

Вообще-то мы, драконы, в целом (и я в частности) против ифритов ничего не имеем. Даже против их наиболее гадкой разновидности — нефрической, возникающей в результате накопления в плазме, из которой состоит ифритово тело, недорасплавленных или вовсе твёрдых кусков металла и камня. Они, постепенно накапливаясь, притягивают такого ифрита к поверхности и лишают его возможности летать, а в холодную погоду нарушают равномерное горение плазмы и способствуют её загустению и остыванию. Для инфернальной огненной сущности, как я слыхал, это примерно то же самое, что камни в почках для людей. И так же опасно. Ведь если ифриту не удается избавиться от таких отложений, он постепенно остывает, уменьшается в размере, тяжелеет (а вес такой сущности колоссальный!). В результате поверхность земли перестаёт его выдерживать, рано или поздно он под неё проваливается, а вырваться назад у ифрита получается крайне редко, да и то лишь при посторонней магической помощи. Потому ифриты у нас столь редкие гости. Зато всегда неприятные! Нефрический ифрит опасен вдвойне, поскольку его и без того тяжёлый характер дополнительно испорчен болезнью.

Так что соседствовать в собственном логове с Нефрическим Ифритом — удовольствие, мягко говоря, сомнительное. Тем более что сам он соседствовать ни с кем не собирался. Заметив меня, он взмахнул ушами, гнусно хихикнул и поманил огненным пальцем:

— Иди сюда, дракошка! Давненько я вашего брата не пробовал! О-па! Да ты ещё и с золотишком? Давай, быстренько лети ко мне в пасть! И девку тоже прихвати. Людей мне кушать вредно, врачи запрещают, но ничего не могу с собой поделать — люблю.

В том, что пришелец проглотит его вместе со всем грузом и не подавится, Дранг не сомневался ни капельки. Также и Пламяпоганиум не ожидал, что его приглашение будет выполнено добровольно и в кратчайшие сроки. Дракон, уклоняясь от пламенных рук-щупалец, ужом завертелся между башнями, а незваный гость принялся его увлечённо ловить, попутно круша строения, ещё уцелевшие при его воплощении. Со стороны, наверное, инфернальный гость был похож на маленького мальчика, пытающегося изловить проворную ящерку в песочном городке. Только вот ящерке и всем остальным персонажам нашей истории было куда как невесело.

Уклоняясь от очередной попытки накрыть его раскалённой огненной клешнёй, дракон нырнул в зияющую глубину провала и очутился в собственном подземелье. (Оно, кстати, и сейчас под замком обширнейшее и до сих пор хранит следы древней катастрофы). Влетая в подземелье, дракон едва не сшиб недавних пленников — Валькирику и снуля, в понятном волнении наблюдавших сквозь пролом за развернувшимся сражением. Стряхнув себе под лапы мешок с сокровищами и пленную принцессу, Дранг сокрушённо помотал обсыпанной пеплом головой, сопроводив жест исполненными укоризны словами:

— Ну, и как это называется? Зачем понадобилось устраивать ТАКОЕ? Просто, по-тихому сбежать не могли?

Ответить ему пленники не успели. Ифрит, недовольно кряхтя, с некоторым трудом наклонился, осторожно заглянул в расщелину и поинтересовался:

— Ну что? Долго будем в прятки играть? Всё равно ведь проглочу! Вылезайте по одному. Обещаю лёгкую и мгновенную смерть! А иначе начну медленно поджаривать всё вокруг, пока стены не расплавятся и не запекут вас в себе, как жаворонков в тесте.

— Что теперь будем делать? — поинтересовался дракон у волшебницы. — Если ты умудрилась его как-то вызвать, то, видимо, можешь и обратно под землю прогнать?

— Нет, — честно призналась Валькюра. — Даже не представляю. Всё случайно как-то вышло… неожиданно…

— А что это такое? — поинтересовался снуль, о подобных неприятных субъектах доселе не слыхивавший.

— Ифрит! Существо, состоящее из огня и магии. О-о-очень злое, — невесело пояснила хозяйка.

— Тогда всё нормально! — повеселел волшебный зверь. — Я сейчас быстренько вылезу наверх, свернусь в зимний мешок, ты туда залезешь и мы вместе спокойно дождёмся, пока он куда-нибудь не денется. На меня никакая магия прямо не действует: с огнём она или без — всё равно. Даже если он нас проглотит — не повредит.

— Давай! — кротко согласилась обрадованная ворожея и смело шагнула к выходу.

— Постойте-постойте! А как же я? Вернее, как же мы? Нас ведь тоже хотят расплавить! — заволновался Дранг и легонько подтолкнул в спину ошеломлённую полуобморочную княжну. — Ты хоть не молчи! Как тебя там зовут?

— Цветослада, — еле выдавила из себя свежепохищенная особа и слабым голосом поинтересовалась: — Меня действительно съедят?

— Да, если не уговоришь вот этого лохматого бурундука-переростка нас обоих спасти.

Перейти на страницу:

Стрелков Игорь Иванович читать все книги автора по порядку

Стрелков Игорь Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сказки Заколдованного Замка отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки Заколдованного Замка, автор: Стрелков Игорь Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*