Сказки не про людей - Степанов Андрей Дмитриевич (прочитать книгу txt) 📗
— Папа, познакомься, пожалуйста, — сказала она амиру. — Это твой будущий зять.
— Да вижу я, вижу… — проворчал Шаддад, все еще потирая руки. — Ну, здравствуй, архидемон! Спасибо тебе.
— Да ладно, чего уж там, — скромно ответил кот. И тут же добавил: — Спасибом не отделаешься.
— Э… Ну, ладно, потом посчитаемся. Я тебе кисточку дам золотую, как у льва. Ну, что же вы молчите? — обратился Шаддад к правоверным. — Кричите: да здравствует наш новый замдиректора Ёшкин-кот!
До самого утра праздновали люди и бесы Восточного рынка чудесное избавление от нехорошего муддариса. А когда поднялась над рынком полная луна, то стало казаться, что и Небесный Базар радуется земной победе. Как-то по-особенному танцевали в эту ночь ангелы, веселыми кругами нарезали пространство стаи демонов, солидно приплясывали на месте тяжелые планеты и радугой переливались надо всем далекие звезды. Только одна душа во всей Вселенной не чувствовала ни малейшей радости: не было в ту ночь в мире никого несчастней, чем маленький шайтан Бобоназаров. Не осталось ему теперь места ни на Восточном рынке, где празднует свою победу новый замдиректора, слава ему, ни на Западном, где и жить-то не стоит, тьфу на него, ни в звездных просторах, где караулит опальных великий Джибрил, да не скажет о нем никто дурного слова. Не осталось шайтану места в мире, и потому медленно и печально брел он топиться к пожарному пруду.
Тихо было у пруда, никого там не было. Только две черные собаки лежали у самой воды, положив серьезные морды на лапы, и молча глядели на него сквозь совершенно лишние в это время суток темные очки.
— Ну что, малыш, — услыхал шайтан голос с неба, — тяжело тебе?
— Тяжело, амир, — кивнул Бобо.
— А ты на нее не сердись, на дочку. Она этого кота еще в детстве полюбила. Фильм про него был, мы всей семьей смотрели в бункере. Как увидела его Лейла — так сразу и полюбила. Папа, говорит, это демон моей мечты. Я тебя не стал тогда расстраивать, а то бы ты на Западный рынок лететь не захотел. Да, любовь…
И великий Шаддад вздохнул в микрофон.
— А откуда у него столько силы собралось? — спросил Бобо.
— Так ведь Ёшкин же кот! Его теперь все призывают, на всех рынках, с утра до ночи, ты разве не слышал? И сила его потому с каждым днем прибывает. Скоро сильней, чем сам знаешь кто, станет. Мода на него. А еще у него другое имя есть, тайное… Но это — тссс, секрет.
Теперь вздохнул Бобо. Он подумал о том, что его-то самого люди никогда так призывать не будут. Попробуй выговори: «Нурбобо Бобоназаров». Да что теперь об именах говорить! Никогда не наскучит Лейле красавец-кот, никогда не полюбит она маленького шайтана. Теперь одна дорога…
Бобо выпрямился и сказал, не отрывая глаз от пруда:
— Повелитель, у меня важный вопрос возник. Ты не мог бы мне в последний раз свое милосердие оказать, а? Очень прошу тебя: позови собачек к себе в бункер минут на десять.
— Э… Погоди топиться. Сейчас поможем твоему горю, утешение найдем. Ты ведь тоже награду заслужил. Во-первых, я тебе даю сразу шестую категорию. Держи кисточку!
И прямо к копытам шайтана упала небольшая серебряная кисть. Бобо равнодушно подобрал ее и сказал:
— Служу Восточному рынку. Но только на что она мне теперь? Нет, все равно не жить мне, амир.
— Э… Погоди. Еще самое главное впереди будет. Ну-ка, скажи мне, сынок: есть ли у тебя мечта?
Бобо хотел сразу же «нет» сказать и уже голову к столбу, где камера висела, поднял, но тут увидел над этим столбом яркие радужные звезды — и сразу осекся, смолк, словно язык проглотил. Молча смотрел он на звезды, а в голове вдруг имя ночи возникло: Лейла.
— Только одна мечта осталась, амир, — ответил наконец Бобо. — Хочу еще раз на дальние звезды вблизи посмотреть, как раньше.
— Вот, я так и думал! Сказано — сделано. Будут тебе звезды. А ну-ка — Харик, Марик, не спать! Подарок сюда тащите!
Псы лениво поднялись, потянулись и потрусили к сараю, стоявшему у самой воды. Когда они зашли в этот сарай, оттуда вдруг донесся такой нечеловеческий рев, что Бобо сразу мечтать перестал и даже присел от страха. Немного погодя собаки вышли из дверей, пятясь задом. В зубах у них была уздечка, за которую они тянули маленького серого ишака. Ишак упирался всеми четырьмя ногами в землю и время от времени ревел, как сирена.
— Вот он, гордость наша! — в голосе Шаддада звучала настоящая нежность. — Ну разве не красавец?
— Ты про кого говоришь, милосердный? — изумился Бобо. — Не про этого ли ишака?
— Э… Ты думаешь, это простой ишак, да? Нет, это не ишак, это сам прогресс на четырех ногах! Ишак этот на реактивной тяге. Третью космическую скорость с одного удара за семь секунд развивает, ты представляешь?
— Прости мое невежество, о амир, но я таких слов не понимаю.
— Ну, летучий он, на нем к звездам лететь можно. Быстро летишь, как молния. И никто тебя не догонит, даже сам Джибрил. Потому что ишак этот ре-ак-тив-ный. Понимаешь ты или нет?
— Нет, не понимаю, амир.
— Ну ничего, взлетишь — сразу все поймешь, как только уши заложит. А ну-ка скажи — доволен ты подарком?
— Да умножатся капиталы повелителя от каждого проявления его щедрости… — пробормотал Бобо.
Он подошел к ишаку и погладил его по шее. Ишак сразу прекратил реветь, шевельнул ушами и стал смирно.
— Вот, видишь, сразу хозяина почувствовал, — обрадовался Шаддад. — А может, он потому такой смирный, что на тебе сегодня Насреддин надет. Ну, давай, давай! Садись!
— А как он заводится, ишак этот? — спросил Бобо.
— Как все ишаки, промеж ушей заводится.
— А чем его заводить?
— Хвостом бей, не ошибешься.
— А тормозить?
— Тоже хвостом. Сопло ему затыкай. У тебя теперь кисточка есть, больно не будет.
Бобо подумал еще немного, а потом решительно прицепил к хвосту серебряную кисточку. Он хотел уже было сесть на ишака, но вдруг остановился и спросил:
— Амир, а почему на этом ишаке нельзя было на Западный рынок лететь?
— Конвенциями запрещено. Мы законы соблюдаем. Ну, хватит болтать. Садись!
Бобо вскочил в седло.
И вот уже робкие силаты, сгрудившись на Луне, завороженно провожали глазами огненное пятно, расплывавшееся под хвостом реактивного ишака. Бобо видел, как ангелы сливаются с бесами в красно-золотые ленты, и блеск их стелется по сторонам его пути, словно новогодняя мишура по Западному небу. Краем глаза замечал он, как мелкие бесенята, что вечно играют в снежки кометами вблизи горячих планет, останавливаются и провожают восторженными криками невиданного всадника. Он чувствовал, как тихие души сорвавшихся с моста в рай вздрагивают и оживают на миг, чтобы бросить взгляд на чудесное видение из прежнего мира. И казалось ему, что даже сами синие ледяные планеты замедляют свой важный полет, чтобы подольше побыть с ним наравне.
Но не прошло и часа, как все они остались далеко позади. Вот и приблизился Бобо к самым звездам, вот и попал туда, где никогда не бывал раньше, куда нет пути ни одному демону.
Он оглянулся по всем шести сторонам: никого, совсем никого нет теперь рядом с ним. Только чернота и пустота, как в душе, не знающей больше любви.
Но что это за пятно несется позади, увеличиваясь с каждым мгновением? Не великий ли это Джибрил, управившись с бесовскими ратями, догоняет теперь беглого шайтана?
Нет, это не Джибрил.
У Джибрила нет таких острых ушей. У Джибрила нет такого пушистого хвоста. Ни у кого в мире нет такого мандаринового цвета!
— Отличный ишак у тебя, — услышал он знакомый голос. — Надо же, не пожадничал Шаддад.
Радость заволновалась в груди шайтана.
— Великий шейх? Но разве не остался ты со сладкой Лейлой и тридцатью процентами акций?
— А ну их! — беспечно ответил кот, приноравливая свой бег к ходу чудесного ишака. — Революция-то кончилась. Ску-учно там теперь. А ну-ка, давай посмотрим, кто быстрей летает — я или этот длинноухий? Раз… Два… Три! Догоняйте, копытные!