Город, которого нет (Фантастическая повесть) - Русакова Татьяна (читать книги без регистрации txt) 📗
Глава 46
Все-таки Лизе удалось сесть. Кажется, теперь она не бредила. Голова сильно кружилась. Неужели сотрясение? Как это некстати! Девочка осторожно поднялась, качнулась и схватилась за стену. Пальцы дрожали, и ей не сразу удалось открыть замок. На пороге она остановилась. Откуда-то сверху неслись раздраженные голоса Ната и Нэта. Так почудились они Лизе или нет? Она совсем запуталась.
Чтобы сделать шаг вперед, Лизе пришлось собрать всю свою волю. Ее дернуло вверх и закрутило так, что казалось, она снова теряет сознание…
— Лиза! — воскликнул где-то над ней Крис. — Что с тобой?
— Цвет победы — белый, — сказала рядом маленькая Линда.
«Может, это, и правда, важно, — вяло подумала Лиза. — Надо записать в блокнот».
Прошло, наверное, немало времени, прежде чем она окончательно пришла в себя. Лиза лежала на диване в комнате с часами, и мама Криса держала лед на ее голове.
— Вот и хорошо, — улыбнулась женщина. — Шишки почти не видно. Как ты, малышка?
Лиза хмыкнула про себя. Назвать малышкой Линду — еще куда ни шло. Неужели мама Криса не видит между ней и Лизой разницы? Однако хорошее воспитание победило, и Лиза улыбнулась:
— Все хорошо. Голова уже не болит. Я хочу встать.
— Ни в косм случае! — твердо заявила женщина. — Тебе нужно полежать хотя бы до утра.
— Но я не могу! — всполошилась Лиза. — Меня потеряют!
Крис посмотрел на нее с интересом и принялся делать знаки за спиной матери. Лиза нахмурилась, пытаясь понять.
— Скажи нам, где ты живешь, и мы предупредим твоих родных, — сказала мама Криса.
— Я… не помню, — тихо сказала Лиза.
Крис за спиной у мамы одобрительно кивнул.
— Ничего, скоро память вернется, — ободряюще улыбнулась женщина. — Я оставлю тебе вот этот колокольчик. Если тебе что-то будет нужно — позвони, и я приду. А сейчас — спать, дети!
Лиза осталась одна. Прошло некоторое время, и в доме погасли огни. Лиза осторожно села. Голова уже не кружилась. Бедный Леон, что он сейчас думает?
— Ты не спишь? — шепотом спросил Крис, появляясь на пороге.
— Нет, — Лиза протянула руку, чтобы Крис не споткнулся. — Знаешь, мне лучше уйти. Скоро придет твой папа.
Крис опустил голосу.
— Он… просто тогда был не в себе. Я никогда его таким не видел! Он даже ездил в «Суперстар»!
— Что это? — не поняла Лиза.
— КРК НН. Ну помнишь, я тебе говорил про Линду? Она сказала, что тебя надо искать в этом комплексе.
Лиза нахмурилась:
— Какая-то ерунда, — сказала она. — Что мне делать в аквапарке?
Крис пожал плечами:
— Там не только аквапарк. Это вообще огромный комплекс. Там несколько концертных залов, кинотеатров, стадионов, катков…
— Катков? — подскочила Лиза.
— Ну да. Не все же любят плавать, кому-то больше нравится кататься. Что с тобой?
— Ну почему, почему я такая дурочка!? — в сердцах произнесла Лиза. — Правильно сказала нищенка — все подсказки проходят мимо меня, потому что я их просто не слышу! Какой ты молодец! — она горячо обняла Криса. Тот смущенно засопел.
— Может, расскажешь, чего это ты себя так ругаешь?
— Не сейчас, — торопливо сказала Лиза. — Скоро твой папа вернется… Давай завтра встретимся в парке?
— Ну нет, — решительно сказал Крис. — Я пойду с тобой!
Не слушая протесты Лизы, он захватил ее рюкзак и за руку провел на кухню.
— Быстрее, — попросила Лиза.
Крис кивнул, раскрывая ящик стола.
— Пойдет? — спросил он, показывая Лизе нож.
— Зачем он тебе? — изумилась Лиза.
— Ночью на улице небезопасно, — серьезно сказал Крис. — И потом, у тебя же тоже есть.
Лизе показалось, или с последнего раза он немножечко подрос?
Крис взял из ящика стола серебряную ложечку и сунул ее в карман.
— А ее ты зачем взял? — спросила Лиза, глядя, как Крис собирает рюкзак.
— Попросилась, — непонятно ответил он.
— Как это?
— А у тебя не бывает так, что вещи в руки просятся? — спросил Крис.
Лиза пожала плечами. Свои сокровища она могла перебирать по десять раз на дню, но это же, наверное, не то?
— Это ложечка моей прабабушки, — пояснил Крис, сбрасывая в рюкзак какие-то консервы. — Я иногда про нее забываю, а потом увижу — и чувствую тут, — он показал на грудь. — Тепло. Как будто она мне рада. И варенье из нее вкуснее.
Лиза хмыкнула. Предположить, что в ближайшие несколько часов им предстоит есть варенье, мог только Крис.
Глава 47
Крис вывел ее через парадный вход. Он выглянул на улицу и кивнул Лизе:
— Быстрей!
Они пробежали через темный двор. Лиза сообразила, что Крис ведет ее на ту самую остановку, с которой ей так и не довелось уехать.
— Может, лучше поедем на такси? — спросила Лиза, задыхаясь.
— Ночью на такси нельзя, — серьезно ответил Крис.
Лиза остановилась.
— Ты чего? — не понял Крис.
— Я боюсь, — призналась Лиза.
В ночном Городе было так темно! Но у остановки наверняка есть фонари. А что если Тень ждет ее там?
— Лиза, — строго сказал Крис. — Сейчас нельзя бояться!
Он и вправду вырос за это время! Лизе стало стыдно за себя.
— Хорошо, — пообещала она и шепотом сказала себе. — Темнота пуста!
Крис улыбнулся ей улыбкой Джека.
— Идем?
— Да. Спасибо тебе!
На самом деле до остановки оказалось два шага. Теперь, рядом с Крисом, Лизе не было страшно. Она смело шагнула под стеклянный козырек. И тут же отпрянула, потому что на скамейке пустой остановки одиноко сидел человек. Он устало поднял голову, глядя на своего младшего сына, заслонившего собой Лизу. Отец и сын смотрели друг на друга целую вечность.
— Иди домой, — наконец глухо сказал господин Бигл. — Я сам провожу ее.
Крис покачал головой.
— Я не причиню ей зла, клянусь, — сказал господин Бигл.
— Но ты и не сможешь ее защитить, — тихо сказал Крис.
Лиза вдруг поняла, что не видит господина Бигла из-за плеча Криса. Она шагнула вперед и взяла Криса за руку.
— Ты вырос! — изумленно сказала Лиза. Крис серьезно кивнул. У него были глаза Джека.
— Ты вырос, — с болью повторил мистер Бигл.
— Крис, — тихо сказала Лиза, отвернувшись от невыносимо усталых глаз его отца. — Я не возьму тебя с собой… извини.
— Ерунда! — взвился Крис, и Лиза тихонько погладила его по руке.
— Я была неправа. Вовсе не надо никуда ехать, чтобы найти себя. Я уеду одна, — твердо сказала Лиза. — Я теперь знаю, что надо делать. Ты мне очень помог!
Лиза быстро выпустила руку Криса и шагнула прочь.
Зря она боялась этой остановки. Все случилось мгновенно. Миг — и Лиза уже стояла на углу той улицы, где теперь снимала квартирку под лестницей. Лиза грустно улыбнулась, подумав, что совсем уже привыкла к Городу с его чудесами.
— Поздно возвращаешься, — сказал сердитый голос рядом. — Я полночи тебя ищу!
Лиза виновато повернулась к Леону.
— Прости, — сказала она. — Я не могла вернуться раньше.
Леон еще хмурился. Он крепко взял Лизу за руку, как будто боялся, что она опять убежит.
— Надеюсь, теперь мы идем домой? — спросил он.
— Да, — кивнула Лиза. — Как хорошо, что ты меня встретил!
— Послушай, — не поддался Леон. — Ты еще совсем маленькая, чтобы ходить по Городу ночью!
— Я знаю, — уныло сказала Лиза. — Но почему-то само так получается!
Леон открыл перед Лизой дверь подъезда.
— Сейчас мы выпьем горячего чаю, и ты расскажешь мне все-все, — непререкаемо произнес он.
…На то, чтобы рассказать все, ушел остаток ночи. Лиза с тоской подумала о том, что, пока она в Городе, спать по ночам ей, видимо, не суждено. За окнами маленькой квартирки Леона занималось утро. Юноша сидел, прислонившись к стене и вытянув длинные ноги через всю кухню. Он молчал, и Лиза немного растерялась. Может быть, Леон уснул? Но как только Лиза осторожно пошевелилась, художник поднял голову.
— Что ты думаешь делать? — спросил он.