Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Сказки Заколдованного Замка - Стрелков Игорь Иванович (библиотека электронных книг .txt) 📗

Сказки Заколдованного Замка - Стрелков Игорь Иванович (библиотека электронных книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказки Заколдованного Замка - Стрелков Игорь Иванович (библиотека электронных книг .txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Замок по всем правилам осады обнесли со всех сторон рвом и валом с частоколом, обставили караульными башнями, где днём и ночью несли службу старательные часовые и прикомандированные колдуны-волшебники. Раз в неделю, по средам, дежурный герольд приближался к воротам, трубил в рог и зачитывал королевскую почту — строгую и официальную (дворцовые новости и сплетни Вершигорн запретил передавать категорически, справедливо рассудив, что если дочь теперь и впрямь стала волшебницей, то и сама всё узнает, а если нет, то пусть помучается без новостей вдобавок к голоду желудочному).

— Рано или поздно всё равно сдастся! Ну, год продержится, ну два. А потом запасы кончатся, и она капитулирует. Никто ещё среди принцесс нашего рода из одного упрямства с голоду не умирал. А уж как мы её схватим, так немедленно замуж. В тот же день! — объявил суровый король на совете.

— Правильно, правильно, Ваше Величество! — живо откликнулась богато наряженная бодрая старушка, постоянно сидевшая теперь в особом кресле справа от трона. — Мой дорогой сын тоже никуда не денется. Он подождёт столько, сколько надо. Дракона победил, одолеет и упрямство вашей дочери. Ведь так, сынок?

— Как скажете, мама, — покорно встал с Лавки Высоких Лордов и склонил голову наш старый знакомый герцог Горамышц Турнирский.

Сказки Заколдованного Замка - i_038.png
А в замке у принцессы Фаэтины своих проблем хватало. Если бы не фирменное вершигорнское упрямство, унаследованное от отца и помноженное на женский характер, она, быть может, давно бы сдала позиции и смирилась с уготованной королём участью. Впрочем, обо всем по порядку.

В первый момент после того, как старый волшебник нагло сбежал вместе со своим трэльфом, госпожа не могла прийти в себя от возмущения:

— Ну надо же! Я, такая юная, прекрасная и умная, хотела осчастливить старого рыцаря своей благосклонностью, а он, он… Пренебречь счастьем, о котором сотни молодых дворян и мечтать не могут. Да что он о себе вообразил? И не нужен он мне вообще, этот дряхлый дурак!

— Вот-вот. И его трэльф уродливый нам даром не сдался! — с искренним гневом поддержала хозяйку фея Повелитика де Крик. — Подумаешь, какой подарочек. Два пивных алкоголика. Мы же их спасти хотели! Потрясающая, чисто мужская неблагодарность.

Некоторое время несчастные отвергнутые девушки с упоением предавались горю и гневу, но потом, немного поостыв, принялись строить планы на будущее. Под стенами замка уже расположилось королевское войско. Отец-король настойчиво требовал у дочери объяснений. Надо было что-то решать. А поскольку, несмотря на чёрную неблагодарность колдуна и его слуги, герцог Горамышц и его домохранитель для обеих красавиц милее не стали, посовещавшись, обе пришли к следующему решению: если Ординарус удрал, нарушив свои обязанности гостеприимного хозяина, значит, Заколдованный Замок переходит в полное распоряжение гостей вплоть до его возвращения. (А вернётся он наверняка. Ну кто же откажется от такого счастья? Он просто испугался. И Краставац тоже. Поэтому рано или поздно они оба одумаются и прилетят просить прощения).

Так что можно спокойно посидеть в осаде и подождать. Благо, припасов в развалине оказалось накоплено полным-полно — королевскому дворцу на зависть. В обширных подвалах и погребах в достатке имелось и тонких вин, и зерна, и колбас-сыров, и солений-варений и много всего прочего на самый изысканный вкус. И заняться тоже есть чем — в башнях и казематах столько интересных магических вещиц. И библиотека огромная. А главное, может быть, удастся как-нибудь найти дорогу в тот волшебный сад, что Фаэтина углядела в первое утро своего пребывания.

Сделав данное заключение, принцесса и её фея пришли в хорошее настроение и приготовились провести время ожидания с максимальным удобством. Однако едва ли не с первого дня начались непредвиденные осложнения. Во-первых, замок новым хозяйкам подчиняться не желал категорически. Волшебные картины на стенах, несмотря на все усилия Повелитики, оставались немы и неподвижны, а все привидения куда-то попрятались. И даже вернувшийся неведомым образом на своё место на чернильном приборе., бронзовый Нокак-варвар, вынесенный на яркий солнечный свет, оставался всего-навсего маленькой бронзовой фигуркой со сплющенным носом.

Лишь их старый знакомец дракон Дранг Драчливый выдавал своё волшебное происхождение: он то появлялся, то исчезал с каминных изразцов. А иногда его изображение проявлялось на разных картинах, проступало в виде фрески на стенах или в качестве мозаики в оконных витражах. Но где бы пернатое чудище ни попадалось принцессе на глаза, вид у него был крайне ехидный и насмешливый: казалось, дракон пристально наблюдает за всеми действиями новой хозяйки и подмечает любую её неудачу.

Впрочем, персонажей, способных испортить покинутой принцессе настроение, хватало и кроме вездесущего раздражающе-молчаливого Дранга. То и дело на площадках лестничных переходов, в уголках отдалённых комнат и прочих укромных местечках Фаэтине попадалась воркующая и нахально целующаяся «сладкая парочка» — капитан Готост Оперхват и горничная Вестика. Какая бестактность! Неужели непонятно, что их повелительница покинута и находится в печали?

— Гнать! Гнать обоих! — сурово сдвинув бровки, категорично посоветовала не менее оскорблённая подобным поведением слуг фея. И как ни извинялся капитан, как ни рыдала раскаивающаяся служанка, ворота замка сначала раскрылись, а после захлопнулись за их спинами.

После чего в замке кроме королевны из людей осталось всего шесть человек — кучер, двое лакеев, две фрейлины и вторая горничная. Принцесса сгоряча предложила и им свободу «убраться на все четыре стороны», но, к счастью, свита поступила в лучших традициях феодальной верности: они умоляли свою госпожу позволить и дальше служить ей в любом качестве. Смягчённой и тронутой такой преданностью принцессе даже не пришли в голову истинные мотивы поведения приближённых, от кучера до старшей фрейлины прекрасно понимавших, что король-отец, как бы он ни был сердит на дочку, непременно расценит их побег из замка как измену. Ведь если сегодня неверные слуги бросили на произвол судьбы свою принцессу, то завтра они предадут всю Королевскую Фамилию!

Сказки Заколдованного Замка - i_039.png
В общем же, не считая отдельных недоразумений, начальные месяцы осады Фаэтина провела вполне сносно. Хотя волшебство крепости не желало подчиняться ни ей, ни её фее, древнее строение само по себе хранило множество любопытного. Замок жил своей жизнью. В нём каждый день что-то происходило: появлялись и исчезали новые комнаты и лестницы, картины и доспехи на стенах сами по себе менялись местами, окна показывали одну и ту же местность, но с совершенно разной погодой. Первое время принцессе такие перемены очень даже нравились. Разве не интересно, проснувшись утром, увидеть в одном окне ливень с грозой, а в другом — сияющее солнце и маленькие белые облачка на ярко-синем небе? Фаэтина быстро определила, что может даже влиять на реальную погоду: от того, какое окошко она открывала первым, зависел наступающий день. Например, целую неделю девушка забавлялась, наблюдая, как папины солдаты, поливаемые с неба сплошными потоками воды, угрюмо-безнадёжно ковыряются в непролазной грязи, сооружая свои бесполезные рвы и палисады.

Впрочем, чем дольше длилось добровольное заключение, тем сильнее накапливалось раздражение: вредина-волшебник всё никак не возвращался, старательно обдуманные и заранее заготовленные для него упрёки бесполезным грузом лежали в голове и на сердце, а лето на дворе постепенно сменялось осенью. Погода за окнами всё чаще не предоставляла Фаэтине никакого выбора — серые тучи опускались ниже и ниже, капли холодного дождя всё гуще покрывали стекло. Лес вокруг сначала пожелтел, а потом облетел. Изумрудный, усыпанный драгоценными вкраплениями цветов, дивный травяной ковёр превратился в однообразный серо-бурый половик бурьяна. Многоголосый торжествующий хор птичьего пения сменился завываниями ветра в каминных трубах. И лишь клекочущее карканье лесного ворона, стрекот сорок да курлыканье пролетавших в вышине журавлиных стай ещё оживляли примолкшую чащу.

Перейти на страницу:

Стрелков Игорь Иванович читать все книги автора по порядку

Стрелков Игорь Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сказки Заколдованного Замка отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки Заколдованного Замка, автор: Стрелков Игорь Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*