Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Волшебный короб (Финские народные сказки) - Конкка Унелма Семеновна "Составитель" (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗

Волшебный короб (Финские народные сказки) - Конкка Унелма Семеновна "Составитель" (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Волшебный короб (Финские народные сказки) - Конкка Унелма Семеновна "Составитель" (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В наши дни очень редко сказки рассказываются в естественной обстановке, как это было на протяжении веков. Но где-то в лесной избушке могут заночевать рыбаки, вздымщики или охотники. Там нет ни электрического света, ни радио, ни телевизора. И можно представить, как темным вечером у огня уютно пылающего очага, который мягко освещает лица сидящих в избушке, кто-то, вспоминая прежние годы, начнет рассказывать сказку, не раз слышанную в детстве зимними вечерами. И слушателей тогда охватит удивительное чувство — словно они перенеслись назад во времени, вернулись в свое детство, когда сказка казалась правдой. Счастлив тот, кому в наши дни довелось прикоснуться к этому первозданному миру сказки и к тому окружению, в котором еще живет ее душа.

Унелма Конкка

ПРАВДА И ЛОЖЬ

Волшебный короб<br />(Финские народные сказки) - i_003.jpg

Было у одного купца два сына, и после смерти отца досталось каждому в наследство по кораблю. Отправились братья на своих кораблях в заморские страны и, расставаясь на море, договорились через год на том же месте встретиться. Прошел год, и встретились братья в условленном месте на полных товарами кораблях. Старший брат промышлял обманом и ложью — и с их помощью наторговал полные трюмы добра, младший же правду любил и в торговле был честен — и тоже нажил состояние немалое. Стали братья о торговых делах говорить, и крепко они поспорили между собой, что же лучше — ложь или правда. Старший говорил, что в торговле обман помогает, а младший стоял за правду. Так и не убедив друг друга, решили они, чтобы рассудил их первый встреченный по пути домой человек, — и каждый из братьев положил в заклад свой корабль с товарами.

Плыли они, плыли рядышком, видят — гребет навстречу человек в маленькой лодочке. А был тот человек связан с нечистой силой. Кричит ему старший брат со своего корабля:

— Эй, человек! Скажи нам, правда или ложь в мире сильнее?

— Неужели ты не знаешь, что ложь миром правит! — ответил, проплывая мимо, человек и погреб на своей лодочке дальше.

— Ну что, брат, слышал — ложь и обман миром правят! — сказал злорадно старший брат, отобрал у младшего выигранный в споре корабль и не захотел его даже на берег доставить, а пригрозил бросить в море.

Стал младший брат старшего о пощаде молить и выпросил наконец у него крохотную лодочку, но старший брат напоследок выколол младшему глаза и бросил его в лодке на произвол судьбы.

Холодный зимний ветер гонял лодку по морю, пока не прибил наконец к берегу острова. Вышел слепой парень на берег, наткнулся на большой камень и забрался на него, чтобы не напали на него лесные звери. Сидя на камне, услышал он, как лыжи в лесу поскрипывают, и стал кричать:

— Если ты человек, услышь мой крик и приди ко мне на помощь!

Путник приблизился и спросил у слепого:

— Что ты хочешь от меня, сынок?

— Как бы мне от боли в глазах избавиться, — сказал слепой и рассказал, что с ним приключилось.

Путник выслушал его, отдал свои лыжи и сказал:

— Вставай, несчастный, на мои лыжи и иди вперед. Приведут тебя лыжи к роднику, там промой глаза водой из источника — и сразу же от боли избавишься.

Слепой так и сделал. Пришел на лыжах к роднику и умыл глаза водой. Боль сразу же прошла. После этого лыжи сами повезли его обратно к камню, где поджидал его путник.

— Спасибо тебе за помощь, да поможет тебе бог! — сказал парень и отдал путнику лыжи.

Тот встал на свои лыжи и ушел в лес, а слепой остался на камне сидеть. Прошло сколько-то времени, снова парень услышал, как снег скрипит, и крикнул:

— Не знаю, кто ты — чужой ли человек, или тот, что и прежде, но приди ко мне на помощь, утешь горемычного!

Лыжник приблизился, подошел к слепому и спрашивает:

— Что ты хочешь от меня?

— Кажется, ты тот самый человек, который помог мне от боли избавиться, — ответил парень. — Может, ты мне и зрение вернешь, иначе придется мне здесь в лесу помереть.

— Хорошо. Возьми мои лыжи, — сказал путник, — они приведут тебя к другому источнику. Умоешь глаза водой из того родника — и вернется к тебе зрение.

Слепой сделал все, как ему посоветовали, и, умывшись водой из родника, снова стал зрячим. Потом вернулся он обратно к камню, где поджидал его лыжник. Прозревший юноша горячо поблагодарил его и стал молиться богу, чтобы тот вознаградил исцелителя за доброе дело.

— Может, тебе еще что-нибудь нужно? — спросил лыжник.

— Я бы хотел на родину попасть, — ответил ему парень. — Хоть и беден я, но как-нибудь проживу в тиши и спокойствии, добывая себе пропитание праведным трудом.

Сказал тогда путник парню:

— Я отдам тебе свои лыжи, они доставят тебя куда захочешь. Но послушайся моего совета, не спеши домой, подожди здесь вечера, а потом иди к той старой сушине и заберись ночевать на ее вершину. Там узнаешь ты много разных секретов, которые могут принести тебе счастье, если сумеешь верно их использовать.

Парень выслушал путника, поблагодарил его еще раз и остался на камне ждать вечера, а лыжник сразу же скрылся в лесу. Когда стемнело, встал парень на лыжи и отправился к указанной сушине. Забрался ночевать на ее вершину, да и лыжи с собой прихватил, чтобы ночью их никто не украл.

Просидел он сколько-то времени на дереве, и вот в полночь собралась вокруг старой сосны нечистая сила, и стали черти между собой о разных своих делах беседовать.

— Не слыхали ли вы чего-нибудь новенького? — спросил один из них у своих товарищей.

— Я что знаю — то и знаю, — сказал один.

Второй добавил:

— Я-то знаю, что ты знаешь, да вот ты не знаешь, что я знаю.

— Знаю я, что вы знаете, — сказал третий, — но никто из вас не знает, что я знаю!

— Ну, говори, что ты такое знаешь, чего мы не знаем! — торопят его другие.

— А вот что я знаю, — говорит черт. — Королевская дочка, которая уже десять лет болеет, выздоровела бы, если б отвели ее на рассвете в отцовский сад и окропили ей там лицо и грудь утренней росой.

— А я знаю, — сказал другой черт, — как в королевском замке воду добыть. До сих пор сколько колодцев ни рыли — все зря. Воду во дворец издалека возить приходится. Перед дворцом растет красивая развесистая береза; вот если бы ее срубили да корни из земли выкорчевали, вышел бы в этом месте наружу родник, и воды из него хватило бы всем жителям замка.

— Знаю и я кое-что, чего другие не знают, — сказал третий черт. — Есть возле королевского замка парк, где раньше жили прекрасные олени, но уже много лет не видели там ни единого. А вот если убрать оленьи рога, что к воротам прибиты, вернутся олени обратно — они этих рогов боятся.

Рассказав друг другу все, что знали, разошлись черти из-под сушины по своим делам, так и не заметив сидящего на вершине парня, который все их разговоры слышал.

Волшебный короб<br />(Финские народные сказки) - i_004.jpg

С наступлением утра спустился он на землю, встал на лыжи и отправился на родину. Добравшись до столицы своей страны, попросил он в королевском замке себе службы.

— Нужен нам водонос, — сказали ему в замке, — но это работа тяжелая: поблизости ни колодца, ни родника нет, издалека придется воду носить.

— Я согласен, мне бы хоть какую работу, — ответил парень и стал королевским водоносом.

Исполняя свою службу, присел он как-то у края дороги отдохнуть с полными ведрами. Шел мимо король, заметил водоноса с ведрами и подошел на воду поглядеть. Говорит он парню:

— Вот ведь беда! Из такой дали приходится воду носить, и все равно никуда она не годится — опять мутная!

— Да, ничего не поделаешь, — отвечает водонос. — Но знаю я одно верное средство. Прикажите срубить во дворе большую березу и выкорчевать корни — и появится из-под земли чистый родник, воды которого хватит всему замку.

— Отвечаешь ли ты за свои слова? — спрашивает король. — Я велю срубить березу, но если твой совет окажется неверным, то не сносить тебе головы!

Перейти на страницу:

Конкка Унелма Семеновна "Составитель" читать все книги автора по порядку

Конкка Унелма Семеновна "Составитель" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волшебный короб (Финские народные сказки) отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебный короб (Финские народные сказки), автор: Конкка Унелма Семеновна "Составитель". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*