Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Заколдованный халат(Арабские сказки) - сказки Народные (полные книги .txt) 📗

Заколдованный халат(Арабские сказки) - сказки Народные (полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Заколдованный халат(Арабские сказки) - сказки Народные (полные книги .txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И еще несколько дней следила девушка за этой черной служанкой, и, когда рассмотрела ее невольника, узнала в нем похищенного царевича, и решила спасти его.

И пришла она к царю и сказала, чтобы он наказал всем обитателям дворца отправиться в баню и чтобы оставил ее на несколько часов одну. И согласился царь, и пошел со своей свитой в баню, а за ним — все слуги и горничные, рабы и невольницы, солдаты и трубачи. А черная рабыня стала плакать и просить, чтобы ей разрешили остаться во дворце. Однако девушка настояла на своем условии, и недовольная рабыня присоединилась к толпе, направлявшейся в баню.

А когда дворец опустел, девушка поспешила в темный чулан и обнаружила там царевича, который едва дышал. И когда он увидел ее, то испугался и произнес: «О госпожа моя, о женщина, спаси меня, а то я умираю!»

И успокоила его девушка, и вытащила из сырой норы, и вымыла, и принесла ему чистые одежды, и накрыла на стол. И постепенно парень пришел в себя, лег в свежую постель и уснул. И возвратился царь из бани, и увидел своего сына крепко спящим с радостной улыбкой на устах, и обрадовался, и приказал устроить праздник на все царство. А девушка поведала ему историю про служанку, похитившую царевича, и приказал царь сжечь ее, и солдаты сразу же исполнили приговор. И царь подарил девушке обещанную наседку и цыплят, которые собирают жемчуг вместо зерна!

И после того как жизнь возвратилась в обычное русло, попросила царевна разрешения покинуть дворец. И снова все благодарили ее, выражали ей свою любовь и признательность, и пожелали успехов в ее путешествии. И рассеялись облака грусти и тревоги, и появились улыбки на лицах горожан.

И девушка ушла. И путь ее пролег через новые земли и города. И однажды вошла она в большую столицу и увидела грусть на лицах людей. И спросила она, чем они опечалены. И ей ответили, что сын царя ест без конца и никак не может насытится. И все горожане уже много дней пекут хлеб и готовят всевозможные яства, но парень не отрывается от еды ни днем ни ночью. И многие горожане уже близки к полному разорению, но никакие врачи и знахари не в состоянии помочь царскому сыну.

И решила девушка посмотреть на прожорливого царевича и излечить его от этой болезни. И подошла она к царскому дворцу, и увидела привратника, и сказала ему, что она прибыла, чтобы спасти царевича. И привели ее туда, где сидел сам владыка. И усомнился царь — сможет ли она помочь его сыну, ведь даже лекари оказались бессильны перед недугом царевича! Однако девушка сказала, что поможет парню, если царь наградит ее за это платьем из жемчуга, расшитым алмазными нитями! И царь согласился.

И привели девушку в комнату больного, и увидела она его ослабевшее тело и большой живот, и настояла на том, чтобы ему больше не давали пищи, а ей дали бочку касторового масла. И набрала она литровую меру этого масла и заставила парня выпить его. Затем подвесила его за ноги к старому дереву и стала бить по животу толстой палкой! И каждый раз, когда царевич кричал от голода, она давала ему меру масла и била его толстой палкой. И так продолжалось три дня.

И царь-отец испугался за жизнь своего сына и захотел освободить его от непосильных мук, но девушка не позволила вмешаться, и он подчинился, так как страстно желал исцеления сына. И в конце третьего дня приготовила царевна много мешочков и стала один за другим подвязывать их ко рту измученного парня. И все увидели, как длинные змеи, растревоженные касторкой и сильными ударами, стали выползать из его рта и падать в мешочки. И так заполнила девушка сорок мешочков.

И когда убедилась она, что живот парня освободился от нечисти, она опустила его на землю, дала ему легкой и полезной пищи и отвела в спальню, где он сразу уснул. И запретила девушка подходить к нему до самого утра.

А утром царь увидел своего сына здоровым и бодрым, с улыбкой на лице, и радость охватила все его земли, и были устроены карнавалы и гулянья, везде раздавалась музыка, звучали восторженные стихи. И царь торжественно вручил девушке платье из жемчуга, расшитое алмазными нитями. И девушка сказала царю, что желает продолжить свой путь. И попросил царь ее остаться, но она не согласилась и вскоре покинула дворец. И снова прошла она через многие столицы и царства. И прибыла в один город, жители которого не переставали плакать. И девушка спросила, как всегда, чем они опечалены, и ей ответили, что здешняя царевна лишилась рассудка, и нет пользы ни от врачей, ни от гадалок, ни от всесильных заклинателей!

И пошла девушка к царскому дворцу и сказала привратнику, что сможет вылечить больную. Но он засмеялся и сказал, что царевне уже не помогут никакие лекарства и волшебства. И настояла девушка, чтобы он сообщил о ней царю, и он сделал это скрепя сердце. И сказала девушка царю, что спасет его единственную дочь, если он наградит ее птичкой саад [11], сделанной из алмаза, а глаза у нее будут из агата! И царь согласился.

И начала девушка внимательно изучать дворец и город. И обратила она внимание на небольшой дом напротив дворца, где играла музыка, где все пели и танцевали. И спросила она, по какому поводу устроено такое веселье, и ей ответили, что в этом доме уже год продолжается свадьба. И узнала девушка, что царевна заболела с того дня, как началась эта свадьба.

И надела девушка другое платье и пошла в тот дом, где царило бурное веселье. И увидела она, что люди совершают там обряды волшебства: варят дурманящий напиток и пьют его. А поздно ночью приходит сюда невольница из царского дворца и берет это зелье, и подливает его в пищу царской дочери, и подает ей к столу. И поняла девушка, что царевна лишилась рассудка от этой волшебной воды, и сказала царю, чтобы он вместе со свитой и всеми жителями города отправился на месяц в пустыню будто бы искать новые земли для пастбищ и разведения скота. И царь сначала отказался, но девушка убедила его, и все вокруг опустело: осталась только она да помешанная царская дочь.

И сразу же побежала девушка в этот странный дом, и вылила все волшебное питье, и сломала аппарат, при помощи которого его варили. И начала она ухаживать за больной царевной и готовить ей все самое вкусное и целебное. И постепенно царевна стала приходить в себя и скоро совсем поправилась. И когда возвратился царь, то увидел свою дочь веселой и бодрой, какой она была прежде! И рассказала ему девушка об этом страшном доме, и о волшебной воде, и о невольнице, добавлявшей эту воду в пищу царевны.

И приказал царь поджечь этот дом вместе с неверной служанкой, и наградил девушку птичкой саад, сделанной из алмаза, а глаза у нее были из агата! И через несколько дней покинула она дворец и продолжила свое нелегкое путешествие.

И вскоре услышала она, что люди говорят о ее муже — султане Анбаре. И подошла к городу, и жители его сказали, что ими правит султан Анбар со своей женой — дочерью бывшего царя. И переоделась девушка в платье купчихи, которая будто бы продает старинные ценные вещи, а также украшения и дорогие ткани, и пришла во дворец султана Анбара и сказала, что хочет показать молодой царевне свои товары.

И пропустили ее, и царевна пришла в изумление от того, что она увидела. Однако купчиха запросила большие деньги за наседку с цыплятами, за платье из жемчуга и алмазную птичку. И не смогла ведьма найти таких денег во всем своем царстве и не знала, что ей делать и что предпринять. И тогда купчиха сказала, что отдаст наседку, которая собирает жемчуг, если она позволит ей провести одну ночь с султаном Анбаром, и та согласилась. Но перед сном дала своему мужу усыпляющее снадобье, и он сразу же погрузился в глубокий сон.

И вошла к нему девушка, и села на край постели, и стала плакать, и жалобно говорить: «Султан Анбар, я вылепила тебя из амбры и мускуса, я ночи и дни молили Аллаха, чтобы он дал тебе душу и сердце!»

И ее скорбный плач и глубокая печаль никого не оставляла равнодушным; и темной ночью зарыдали все, кто ее слышал: люди и джинны, звери и деревья, камни и цветы. Один султан спал непробудным сном!

Перейти на страницу:

сказки Народные читать все книги автора по порядку

сказки Народные - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Заколдованный халат(Арабские сказки) отзывы

Отзывы читателей о книге Заколдованный халат(Арабские сказки), автор: сказки Народные. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*