Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Сказка о ветре в безветренный день - Прокофьева Софья Леонидовна (книга жизни .txt) 📗

Сказка о ветре в безветренный день - Прокофьева Софья Леонидовна (книга жизни .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказка о ветре в безветренный день - Прокофьева Софья Леонидовна (книга жизни .txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Матя невольно тоже подняла голову.

Потолок над ними был совершенно прозрачен. Видны были связки сухих мышей и лягушек, висящие под потолком, и пустые полки, где раньше стояли банки и бутылки.

— Кто? Кто пролил? — закричал Цеблион и, раскрыв руки, побежал вверх по лестнице.

На Матю нашёл столбняк.

Она стояла не шевелясь и не моргая смотрела на страшные руки, которые становились всё ближе и ближе. Ай! Сейчас левая рука заденет её.

Матя увидела на волосатом пальце кольцо с синим камнем, как будто на пальце у Цеблиона был глаз.

Но тут случилось вот что. Раздался страшный крик и визг. Это Цеблион наступил ногой на невидимого Ногти-Когти.

Главный Хранитель взвизгнул по-кошачьи, а Ногти-Когти закричал по-человечьи.

Цеблнон ударил йогой Ногти-Когти.

Несчастный кот пронёсся по воздуху и вцепился в растрёпанные волосы невидимого стражника.

Стражник завыл как пожарная сирена.

Дело в том, что он уже полгода не подстригал и не расчёсывал свои волосы. Из своей гребёнки он уже три месяца назад сделал маленькие грабли своему сынишке. Это была единственная игрушка его сына, и он очень любил ее.

Но Ногти-Когти было наплевать и на единственного сына стражника, и на его единственную игрушку. Он вцепился своими знаменитыми когтями в волосы стражника и решил, что в этом густом лесу он будет в безопасности.

Ногти-Когти был жирный и тяжёлый, как полпоросёнка.

Невидимый стражник потерял равновесие и упал на другого невидимого стражника. И оба они, гремя оружием, покатились вниз.

Причём шум был такой, как будто вниз по лестнице катятся два кухонных стола с посудой.

Хранитель Запахов на мгновение опустил руки. Этого было достаточно. Матя, как сумасшедшая, бросилась мимо него, вниз по лестнице.

Глава 14. Поймать мальчишку!

Сказка о ветре в безветренный день - n14.jpg

Теперь, мой читатель, я хочу рассказать тебе, что случилось после того, как Щётка, зажав в кулаке флакон с духами принцессы, выскочил из комнаты, где стоял чёрный шкаф.

Как ты помнишь, в комнате стало совсем темно, потому что обе свечи погасли.

Министр Войны кричал:

— Оставьте в покое мой живот!!! Главный Хранитель кричал:

— Оставьте в покое моего ребёнка! Цеблионок кричал:

— Папочка, спаси меня!

А железный живот Министра Войны гудел: дон-н!..

Услыхав этот удивительный и необыкновенный шум, в канцелярию вбежали слуги со свечами. И тут все увидели, что чёрный шкаф открыт. Он стоял открытый, и цепи, которыми он был прикован к стене, покачивались в воздухе.

Он был похож на чёрного дракона с распахнутой пастью. Ряды пузырьков блестели, как зубы.

Главный Хранитель задрожал так сильно, что нос его принял расплывчатые очертания. Он подскочил к шкафу и начал быстро пересчитывать бутылочки:

— Одна, две, десять, четырнадцать… Не хватает… не хватает… — закричал он, — духов принцессы!..

Цеблионок отчаянно завизжал. От его визга у всех стало кисло во рту.

— Клянусь бочкой с порохом!!! Эта кража духов пахнет изменой!!! — рявкнул Министр Войны.

— Кто? Кто украл? — закричал Цеблион. — Позвать сюда сыщиков! А сыщики пусть позовут ищеек!..

— Папка! — вдруг пискнул Цеблионок. — Посмотри-ка сюда, это что такое?

Все разом повернули головы и увидели старую щётку, которая лежала на полу около чёрного шкафа.

Щётка была старая и облезлая.

Она была хорошо знакома с каждой половицей во дворце. Если вдруг она стала бы чьей-нибудь головой, то такого человека называли бы лысым.

— Мальчишка!

— Полотёр!

— Это он, он… — растерянно пробормотал Цеблион, вытирая лоб, на котором выступили капли пота, похожие на волдыри. — Какой сегодня ужасный день! Сначала эта девчонка, потом мальчишка… Сегодня, наверное, понедельник!..

— Но по понедельникам тоже надо ловить мальчишек!!! — заорал Министр Войны.

— Ночью? Как его поймаешь в темноте?

— В темноте тоже надо ловить мальчишек!!! — снова заорал Министр Войны.

— Ну, папка, папка, ну чего ты волынишь! — задохнулся от злобы Цеблионок. — Надо поймать и отнять у него духи принцессы! Ну, слышишь?

— Слышу, слышу, сыночек… Дай мне всё сообразить…

— Она и так меня всё утро дразнила: «Ты носатый, полосатый». А потом говорит: «Принеси духи!» Ну, папка! Папка!

— Но как…

— Вот он убежит в Страну Весёлых Тружеников!.. Я знаю, он давно хочет туда убежать!..

— В Страну Весёлых Тружеников? — переспросил Цеблион. — Ага. Ну тогда мы сделаем вот что.

Цеблион засмеялся.

От его смеха один из слуг уронил свечку, а ещё трое решили уйти из дворца и поискать другую работу.

— Ну вот видишь, сыночек, а ты топал ногами и кричал на своего папочку! — сказал Цеблион. Он протянул руку, но не решился погладить сына по голове. — Мы сейчас очень просто поймаем твоего негритёнка. Мы возьмём большой ящик и напишем на нём золотыми буквами: «Этот ящик отправляется в Страну Весёлых Тружеников. Каждый человек, который сядет в этот ящик, без всяких хлопот попадёт в Страну Весёлых Тружеников. Последний ящик. Больше таких не будет. Торопитесь, а то потом будете реветь всю жизнь». Негритёнок, конечно, прибежит и сядет в этот ящик!

— Ну и дурак ты, папка! — со слезами в голосе сказал Цеблионок. — А вдруг он не умеет читать? Ты вот учил меня, учил, а я ведь не научился! А его и совсем не учили читать. Как же он прочтёт?

— Ах ты мой умница! — сказал Цеблион. — Всегда знал, что у тебя золотая головка. Тогда мы сделаем вот так. Ты, Нафталин, и ты, Кислые Щи, встанете по обе стороны ящика и будете кричать все эти слова без передышки. Только это надо кричать добрыми голосами и с большим чувством, чтобы мальчишка вам поверил. А когда он залезет в ящик, тогда… В это время дверь распахнулась и в комнату вбежал Скипидар.

— Принцесса, уф, сказала, что высечет нас крапивой! — закричал он.

— Что?! — Цеблион так вытаращил глаза, что всем показалось, что его глаза сейчас упадут на пол. — Крапивой?! Где? Когда она это сказала?

— А вот когда она постучала, а мы с Керосином не сразу открыли дверь… А она рассердилась… Вас. говорит, крапивой…

— Что?! Вы её впустили во дворец?..

Дверь в комнату снова открылась. Громко топая, вбежал ещё один невидимый стражник.

— Принцесса, уф, в Белую башню, уф, побежала через две ступеньки!..

— Что? Через две ступеньки? Не может быть! — закричал Цеблион, хватаясь за сердце.

За окном появилась огромная разноцветная голова. Она завертела глазами.

Нос у неё оторвался и полетел куда-то в сторону. Потом вся она рассыпалась. Во все стороны полетели звёзды. Это был фейерверк. Во дворце начинался бал.

Глава 15. Две принцессы

Сказка о ветре в безветренный день - n15.jpg

В главном зале дворца слуги зажгли множество свечей. Дрожа и сияя, они отражались в паркете, который утром так хорошо натёр Щётка.

Двери поминутно открывались и закрывались. В зал входили асе новые и новые невидимки.

Придворные здоровались.

— А, это вы?

— Да. это я! А это вы?

На балконе невидимые музыканты настраивали свои инструменты.

— Что это за жизнь, — жаловалась скрипка. — Разве это настоящая музыка? Одни военные марши. Или возьмите любимую песенку нашего короля:

Буби, пупи, буби,
Бом!
Буби-бом!
Буби-бом!

Где мелодия? Где благородство линии?

— И денег не платят, — вздохнула старая труба. Труба позеленела от времени и была похожа на огромную улитку. — Я уже целый год хожу без рубашки.

— Подумаешь, без рубашки, — грустно сказал контрабас. — Я хожу без… Ну, в общем, я кутаюсь в одеяло. А дети у меня уже два года не ходят в школу. Мне нечем заплатить за них директору школы. Я укладываю их спать в футляр от контрабаса. А если они просят есть, я шлёпаю их смычком. На ночь я закрываю футляр, чтобы им было теплее…

Перейти на страницу:

Прокофьева Софья Леонидовна читать все книги автора по порядку

Прокофьева Софья Леонидовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сказка о ветре в безветренный день отзывы

Отзывы читателей о книге Сказка о ветре в безветренный день, автор: Прокофьева Софья Леонидовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*