Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Волшебный короб (Финские народные сказки) - Конкка Унелма Семеновна "Составитель" (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗

Волшебный короб (Финские народные сказки) - Конкка Унелма Семеновна "Составитель" (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Волшебный короб (Финские народные сказки) - Конкка Унелма Семеновна "Составитель" (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пришлось черту опять голову ломать, как парня со свету сжить. Когда тот снова пошел со своими зверями в лес, сказал Сатана девушке:

— Притворись еще раз больной. Когда придет брат из лесу, скажи ему, что ничто тебя не излечит, кроме живой воды. Пошли его за этой водой на старую мельницу, что в паре миль отсюда. На задней стене этой мельницы есть полка, на которой стоят две бутылки. В той, что стоит справа, — живая вода, а слева — мертвая. Наверняка брат твой не откажется пойти. А я поспешу впереди него и отравлю мертвой водой все родники на его пути. Когда твой брат со своими зверями станет по дороге жажду утолять, тут они все с жизнью и расстанутся.

Рассказав все это девушке, поспешил черт в лес травить источники.

Брат вернулся с охоты — и сестра опять сказалась больной, что она совсем при смерти, и послала брата за живой водой.

День был жаркий, и скоро парня с его спутниками стала одолевать сильная жажда. У дороги бил чистый родник, и кот с собакой бросились пить из него воду. Но в то же мгновение упали они замертво, потому что черт уже успел отравить этот источник.

Парень отправился с волком и медведем дальше. Показался у дороги еще один родник. Медведь и волк напились из него — и тут же околели.

Поспешил парень дальше, но воды по пути из родников не пил, хотя сильная жажда жгла его горло. Пришел он на старую мельницу, взял с полки бутыль с живой водой и отправился в обратную дорогу.

Поравнялся он с тем родником, где медведь с волком лежали бездыханными.

— Попробуем, действует ли это лекарство, — сказал парень и брызнул на зверей из бутыли.

И вправду живительной оказалась вода. Волк и медведь сразу же очнулись и поднялись на ноги.

Отправились они дальше вместе, и когда пришли ко второму отравленному источнику, оживил парень кота с собакой.

Когда парень с товарищами прибыл в медный замок, черт опять спрятался в кованом сундуке. Но звери набросились на сундук и когтями да зубами разодрали его. Недолго думая, расправились они и с самим Сатаной.

А парень дал сестре глоток живой воды — и девушка поднялась с постели.

Сестра слышала, как звери на кухне рычали, и спросила, в чем причина такого шума. Брат сказал, что это ее суженого, Сатану, его помощники жизни лишили. Стала сестра отказываться, что не был черт ее женихом, что вообще она о нем слыхом не слыхивала.

— Теперь разойдутся наши пути, — сказал парень. — Думаешь, не замечал я, как ты вместе с чертом пыталась меня на верную смерть послать? — спросил парень. — А потому оставляю я тебя и ухожу с верными товарищами своей дорогой.

Но сестра так слезно просила и умоляла не бросать ее одну, что сжалился над ней брат и взял с собой.

Запер парень ворота медного замка, и вся компания отправилась в путь. Звери показывали дорогу, и до наступления вечера пришли путники к серебряному замку.

Сначала и этот замок показался необитаемым, но когда парень обыскал все комнаты, нашел он в самой последней девушку, прекрасную, как утренняя звезда.

Красавица приветствовала парня и рассказала:

— Долго, очень долго ждала я своего избавителя. Знай же, что я королевская дочь, но родители мои, весь дворцовый люд и подданные заколдованы и обращены в камни и колоды. Заклятие не снимется с них до тех пор, пока молодой крещеный мужчина не проживет со мной ровно год.

В это время в комнату вошла сестра парня. Принцесса спросила:

— Эта женщина не жена ли тебе?

— Нет, это сестра моя, — пояснил парень и продолжил: — С радостью окажу я тебе, принцесса, любую услугу.

Взял парень принцессу в жены, и все вместе стали жить в серебряном замке.

Но когда год уже был на исходе, явился к сестре парня Сатана. Он тогда все же жив остался, хотя звери и были уверены, что дух свой поганый он испустил. Убог и увечен был теперь черт, но от прежних злых помыслов не отступился.

— Не завидуешь ли ты еще счастью своего брата? — спросил он у сестры.

Девушка призналась, что зависть давно ее гложет, и черт продолжал:

— Положи этот зуб в постель брата, под подушку. Когда он опустит голову на подушку — тут ему и конец. Я уберу его, а принцессу сделаем своей служанкой и будем жить здесь в счастии и веселии — ведь этот замок богаче моего.

Волшебный короб<br />(Финские народные сказки) - i_025.jpg

Поверила девушка в посулы Сатаны и положила зуб в постель брата. К утру брат был бездыханен и бледен как простыня. Пришел черт, положил парня в дубовый гроб и уволок в лесную чашу.

И день, и два ждали звери своего хозяина во дворе замка, но того не видно, не слышно. Сказал тогда пес:

— Что-то случилось.

Принюхался пес и пролаял:

— Чую я, что унесли его куда-то этой дорогой.

— Пойдем и разыщем хозяина, где бы он ни был, — решили между собой звери.

Собака побежала впереди, остальные за ней, и три дня рыскали они в лесной чащобе, пока нашли дубовый гроб, в котором лежал мертвый парень.

Но гроб был скован четырьмя крепкими железными обручами. Звери и рады бы хозяину помочь, да не знают как. Сказал тогда медведь своим товарищам:

— Когда мать-медведица отдала меня парню в товарищи, взяла она с меня клятву оберегать его до последней капли крови. Так я и сделаю. А вы что об этом думаете?

Другие звери согласились с медведем, и каждый решил оторвать от гроба по одному обручу, хотя бы это жизни им стоило.

Кот, который дольше других был с парнем, первым принялся за дело. Разбежался он и ударил головой по первому обручу. Лопнул со звоном железный обод, но и кот с разбитой головой замертво свалился на землю.

Наступила очередь пса — и с ним так же случилось. Волк и медведь тоже по обручу сломали, но и они через это жизни лишились. Тут гроб развалился, и выкатился бездыханный парень на землю.

Вскоре прилетели на место два черных ворона — один с востока, а другой с запада.

— Тут нам лакомства надолго хватит! — каркнул один ворон. — Я выклюю глаза парню, а ты за зверей принимайся.

— Погоди-ка клевать, — остановил его второй ворон. — Знал бы ты историю этого несчастного, так не стал бы ему глаза выклевывать, а скорее попробовал бы его оживить. Он столько испытаний перенес, столько раз от смерти уберегся, что ему наверняка долгая жизнь судьбою назначена.

Рассказал он товарищу по порядку о всех удивительных приключениях парня и под конец сказал:

— Не слетать ли нам за живой водой на старую мельницу да оживить парня?

— Давай попробуем. Нарочно назло черту так сделаем, — согласился второй ворон.

Полетели вороны на старую мельницу, принесли оттуда живой воды и оживили ею парня.

Пробудившись от смертного сна, сел парень на доски разбитого гроба, огляделся вокруг и удивился, не понимая, как он здесь оказался. Он заметил рядом с собой мертвых зверей-товарищей, нашел и оставленную воронами бутыль с живой водой.

Поднялся парень на ноги и окропил своих помощников водой из бутыли. Ожили звери и стали ласкаться к хозяину, а потом сказали, что теперь сестра с чертом наверняка принцессу в замке замучают.

— Но теперь уж мы с ними обоими расквитаемся, и не думай нас отговаривать, — сказали парню товарищи.

— Дайте нам черту глаза выклевать! — прокаркали с дерева вороны.

— Получите, обязательно получите вы его на растерзание, дайте только нам сначала его прикончить, — пообещали четвероногие.

Попытался парень идти, но был еще так слаб, что ноги его не держали.

— Был бы тут тот черный бык, на котором я когда-то скакал, — вздохнул парень.

Тут заметил он среди досок разбитого гроба свой дорожный мешок и вспомнил, что в нем должны быть бычьи рога. Рога оказались на месте, и едва парень ими друг о друга стукнул, как явился пред ним бык прямо с загробных пастбищ.

— Долго же мне пришлось ждать, пока ты меня позовешь, — молвил бык. — Садись на меня, и двинемся в путь, как прежде.

Забрался парень верхом на быка, вороны полетели вперед дорогу показывать, и вся компания направилась к серебряному замку.

Перейти на страницу:

Конкка Унелма Семеновна "Составитель" читать все книги автора по порядку

Конкка Унелма Семеновна "Составитель" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волшебный короб (Финские народные сказки) отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебный короб (Финские народные сказки), автор: Конкка Унелма Семеновна "Составитель". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*