Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » СКАЗОЧНЫЕ ПОВЕСТИ - Гераскина Лия Борисовна (читать книги онлайн .txt) 📗

СКАЗОЧНЫЕ ПОВЕСТИ - Гераскина Лия Борисовна (читать книги онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно СКАЗОЧНЫЕ ПОВЕСТИ - Гераскина Лия Борисовна (читать книги онлайн .txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Молодой король знал, что отец всегда внимательно выслушивал своих советников, но окончательное решение принимал только после того, как с глазу на глаз советовался со своим верным другом и слугой Томасом. Так решил поступать и молодой король.

Через некоторое время... король Олаф сказал Томасу:

– Я знаю, старик, что батюшка перед смертью долго разговаривал с тобой. Не расскажешь ли ты, о чём вы беседовали?

– О многом, – сдержанно ответил Томас.

– И всё-таки, о чём же?

– Его величество сокрушался, что вы, ваше высочество... Ах, простите, оговорился, ваше величество. После его смерти вступите на престол неженатым... Так уж принято в мире. В стране должны быть и король и королева, а вы, мой король, уже в том возрасте, что пора бы и жениться, а там и о наследнике подумать...

– Но, Томас, я не могу жениться только потому, что в нашем королевстве обязательно должна быть королева. Ты знаешь, что мой отец женился по любви и был очень счастлив с моей матерью. Ты помнишь, как он убивался, когда моя матушка покинула нас. Может быть, счастливая жизнь с любимой женой самым благотворным образом повлияла на суровый характер моего отца.

– Не может быть, мой король, а наверное, – убеждённо сказал Томас.

– Конечно, я женюсь, – улыбнулся молодой король, – если полюблю, а пока моё сердце молчит, ни о какой женитьбе речи быть не может.

Через некоторое время, когда скорбь об умершем короле несколько утихла, Томас посоветовал молодому королю устроить в день его рождения бал. Пригласить знатных людей с сыновьями и дочерями, чтобы отпраздновать этот знаменательный день.

– Делай, как считаешь нужным, – рассеянно ответил король Олаф, мысли которого в этот момент были заняты вопросами торговых соглашений с соседней страной. А Томас предложил отпраздновать день рождение короля, чтобы под этим предлогом пригласить во дворец самых красивых девушек города. Он надеялся, что какая-нибудь из них понравится королю, он сделает ей предложение и она станет королевой. Желание умершего короля будет наконец исполнено.

Приготовления к балу были окончены. Все приглашённые на бал гости явились во дворец вместе со своими дочерями и сыновьями. Кроме них на бал явились несколько красивых девушек, которых пригласил сам Томас. Все сердечно поздравляли молодого короля, было весело. Король танцевал со всеми приглашёнными девушками, никого не обошёл.

Когда далеко за полночь все разошлись, Томас спросил короля, – доволен ли он тем, как был отпразднован его день рождения.

– О, да! – ответил король. – Было очень весело, хотя я устал немного. Танцевал со всеми девушками, чтобы никого не обидеть. Я даже не подозревал, что в нашей столице живёт столько красавиц.

– И какая же из них понравилась вам больше всего, мой король? – спросил Томас.

– Какая? – рассеянно сказал король. – Право не знаю, что тебе сказать. Они все так похожи друг на друга... Нет, разница, конечно, есть. Одни блондинки, другие брюнетки.

– И значит, ни одна... – удручённо начал Томас, но король, смеясь, его перебил.

– Ах, вот в чём дело! Ну, Томас, мне хоть и жаль тебя разочаровывать, но, старик, роль свахи тебе не подходит.

– Покойный ваш отец, царство ему небесное, – начал было Томас, но юный король его перебил:

– Мой дорогой отец женился на моей матери по большой любви, которую они оба сохранили на всю жизнь. Ты же, Томас, хочешь женить меня, не заботясь о том, буду ли я счастлив, если женюсь без любви на девушке, которая тоже не будет меня любить.

Ты думаешь я не догадался, зачем ты устроил этот бал? Но не виноват же я, что ни одну из всех красивых девушек, которых ты пригласил, я бы не хотел назвать своей женой и тем более королевой. Оставь меня в покое. У меня сейчас другие заботы, я должен научиться править своей страной не хуже, чем мой отец. А королева появится в нашем государстве только тогда, когда я встречу ту, которую вижу в своих мечтах. А пока я хочу осмотреть наш дворец. Знаю, что некоторые его покои требуют ремонта. Об этом не раз говорил отец, но его болезнь, смерть... Прошу тебя, Томас, пожалуйста, больше не старайся...

– Я всё понял, мой король, – печально сказал Томас и, поклонившись королю, хотел уйти, но тот его задержал и попросил старого слугу пойти вместе с ним, осмотреть все залы и комнаты дворца и записать, какой ремонт надо сделать в том или ином помещении.

Осмотр начали с верхнего этажа. После осмотра очередной комнаты или зала Томас записывал, в каком ремонте они нуждаются.

Так, работая несколько часов, они спустились на первый этаж. Осмотрели почти все его помещения, записали, что надо отремонтировать, и уже собирались уходить, как вдруг молодой король неожиданно остановился.

– Постой, Томас! – воскликнул он. – Мы же с тобой пропустили комнатку моей старой нянюшки.

Томас вздрогнул.

– Эту комнатку не стоит осматривать. Я недавно там был. Она не требует ремонта, пойдёмте, мой король. Вас ждут более важные дела. Пойдёмте же...

– Не спеши, Томас. Мне хочется заглянуть в эту комнатку. Я так часто бывал в ней у своей нянюшки. Она любила меня и рассказывала мне чудесные сказки. Я тоже очень любил эту старушку и горевал, когда она умерла.

– Но, мой, король, может быть, вы заглянете туда завтра? Там, наверно, много пыли и грязи. Я приведу её в порядок...

– Томас! – воскликнул король. – Мне кажется, ты ни за что не хочешь, чтобы я вошёл в эту комнату? В чём дело?

Томас стал уверять короля, что у него и мысли такой не было. Не дослушав его, король открыл дверь и вошёл в комнату, в которой так часто бывал в детстве.

Томас последовал за ним, упрекая себя в том, что не успел убрать портрет, о котором ему говорил покойный король, – но если живые красивые девушки оставили короля равнодушным, то вряд ли он влюбится в портрет, – утешал он себя.

Когда Томас вошёл в комнату, он увидел, что король стоит и смотрит на портрет юной красавицы, забыв обо всём на свете. Томас несколько раз окликал его, но он даже не обернулся.

– Мой король! – крикнул Томас и опрокинул тяжёлое кресло, которое с грохотом шлепнулось на пол.

Король даже не обернулся.

Томас открыл окно. Тут же в него влетела ворона, громко каркнула и улетела. Король вздрогнул и обернулся.

– Что тебе, Томас? Ты что-то хотел мне сказать? Почему ты так побледнел?

– Ничего, – ответил Томас, – просто я не люблю, когда каркают вороны. Иногда это предвещает несчастье.

– Пустяки! – вздохнул король. – Перед смертью моего отца вороны не каркали. Скажи мне лучше, кто эта прелестная девушка? – И он указал на портрет.

– Не знаю, – нехотя ответил Томас. – Думаю, художник просто нарисовал девушку такой, какой он её себе представлял. Это не портрет с натуры, а просто картина для украшения дворца.

– Нет, твёрдо уверен, что это портрет, – девушка эта существует, и я её найду. Это она, понимаешь Томас, это она! Вы всегда были так благоразумны, мой король, – печально произнёс Томас, – я надеюсь, что у вас есть более важные государственные дела, чем поиски несуществующей девушки.

– Замолчи, Томас. Ты меня обманываешь. Ты знаешь, кто она и как её найти. Говори же. О государственных делах не беспокойся. Я соберу советников моего отца и поручу им заменить меня на время, пока я буду искать эту девушку, и никто меня не остановит.

– Ваш отец, мой король поручил мне охранять вас от безумных поступков.

– Вот и хорошо! – воскликнул король. – Ты и будешь меня охранять. Мы вместе отправимся искать эту девушку. И если ты перестанешь лгать, что не знаешь, кто она и где её найти, то мы скоро достигнем цели. Итак, кто она и как её найти? Только правду, я приказываю тебе. Мы найдём её, и наше государство обретёт королеву. Ведь отец именно это и хотел. Говори, это мой приказ.

– Приказ есть приказ, – горестно вздохнул Томас, – эта девушка – королева золотого замка, путь к которому долог и опасен.

– Я полюбил её так сильно, что мне не жаль отдать свою жизнь за один её взгляд. Что ты знаешь о ней?

Перейти на страницу:

Гераскина Лия Борисовна читать все книги автора по порядку

Гераскина Лия Борисовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


СКАЗОЧНЫЕ ПОВЕСТИ отзывы

Отзывы читателей о книге СКАЗОЧНЫЕ ПОВЕСТИ, автор: Гераскина Лия Борисовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*