Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Волшебные сказки Ингушетии - Автор неизвестен (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗

Волшебные сказки Ингушетии - Автор неизвестен (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Волшебные сказки Ингушетии - Автор неизвестен (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ва [4], друг, если ты спасёшь меня от этого шайтана, я тебе добро сделаю…

Волшебные сказки Ингушетии - i_062.jpg

– Хватай верёвку, я вытащу тебя! – ответил мужчина.

Сармак схватил верёвку, и человек поднял его. Сказал ему дракон:

– Я пойду лягу на краю села, у источника. А ты пообещай людям, что сумеешь меня прогнать. Потом прикажешь мне: «Убирайся отсюда!», и я уйду. Люди скажут тебе спасибо, дадут много всякого добра и денег.

Сармак так и сделал. Жители деревни боялись подойти к источнику, не знали, как набрать воды. А мужчина гордо сказал им:

– Если я прикажу – сармак уйдёт.

Люди пообещали ему много денег и всякого добра. Подошел он к источнику, сказал: «Убирайся!» – и сармак ушёл. Так он прогнал сармака из двух сёл. Когда сармак уходил из последнего села, он предупредил человека:

– Я исполнил свои обещания, но больше не обращайся ко мне с просьбами. Если придёшь, я тебя съем.

Вскоре сармак залёг ещё у одного источника. Люди из этого села пришли просить мужчину прогнать сармака.

Человек ответил:

– Больше я не могу ему приказывать, а то он съест меня как любого из вас.

Волшебные сказки Ингушетии - i_063.jpg

Но люди не отступали, и ему пришлось пойти. Человек решил схитрить. Запыхавшись, подбежал он к источнику, будто спешил с каким-то сообщением. Увидел его сармак и говорит:

– Я же сказал тебе, чтобы ты ко мне больше не обращался. Теперь я тебя съем!

И сармак хотел броситься на него, но мужчина быстро сказал:

– Я ни о чём тебя не прошу! Я просто хотел предупредить тебя: моя жена вылезла из ямы.

– Жена?! – воскликнул сармак, бросился бежать от источника и больше не возвращался.

Волшебные сказки Ингушетии - i_064.png

Сказка о строителях башни и умной жене

Жили-были отец и сын. Они очень хорошо умели строить башни, но жили в бедности. Однажды отец сказал сыну:

– Я постарел. Хочу, чтобы ты женился до того, как я умру.

Сын его послушался и вскоре нашёл себе жену. После свадьбы старик велел ему собираться в дорогу:

– Нам не на что жить. Наймёмся к богачу, будем строить башню.

И они отправились в чужие края. В пути отец обратился к сыну:

– Очень уж длинная дорога… Ты должен её сократить.

Юноша удивился:

– Как так? Я не могу этого сделать…

– Тогда приведи мне коня, – попросил отец.

– Где я возьму его? У нас нет коня, – ответил сын.

– Тогда вернёмся назад, – решил отец и добавил: – Как придём, сразу разводись с женой.

Удивлённый таким решением, юноша подумал: «Наверное, мой отец сошёл с ума, но я не пойду против его воли». Рассказал он обо всём жене. Та не смогла объяснить отцовские требования, и он с ней развёлся.

Снова женился юноша. Второй жене он сразу рассказал о странных просьбах отца, но и она ничего не поняла. После свадьбы отец вновь решил идти наниматься на работу.

Сын молча собрал необходимые инструменты, и они с отцом отправились в путь. Как и прежде отец сказал сыну, чтобы тот сократил дорогу или привёл коня. И снова юноша ответил, что не сможет этого сделать. Отец велел сыну развестись и со второй женой.

«Видно, окончательно сошёл с ума мой отец», – с горечью думал молодой человек. Но вскоре женился снова и рассказал о просьбах отца своей новой жене.

– Я объясню тебе их, – сказала она. – Когда он просит тебя сократить дорогу, ты должен занять его приятным разговором, и дорога покажется ему короче. А когда просит тебя привести коня – подай ему посох, и он будет конём для старика.

Волшебные сказки Ингушетии - i_065.jpg

И вот отец и сын вновь отправились в путь, и старик опять попросил сына сократить дорогу. Юноша стал занимать его приятными разговорами.

– А теперь приведи мне коня, – как и прежде попросил отец.

Сын срубил ветку, сделал палку и подал её отцу. Тот взял палку и сказал:

– Теперь, когда у тебя в доме умная жена, можно смело идти куда угодно.

Шли они, шли и пришли в чужой край. Нанялись к князю на строительство пятиярусной башни, условились о цене и приступили к работе. Старик предупредил сына:

– Я хорошо знаю этих князей. Как только мы закончим кладку башни, князь захочет убить нас, чтобы не платить нам денег.

Князь каждое утро и вечер приходил смотреть на строительство. Башня поднималась всё выше и выше. Камень привозили на мулах с низины. Мулы настолько привыкли к этой работе, что сами, без погонщиков, тащили повозки с камнями на вершину горы, а после разгрузки возвращались в низину. Когда заканчивалась кладка башни, князь, как и предвидел отец, не захотел платить, а задумал убить строителей. Но дочь князя пожалела юношу и рассказала ему о замыслах своего отца.

Волшебные сказки Ингушетии - i_066.jpg

– Благодарю тебя за предупреждение, красавица, – сказал сын старика и, как только дочь князя ушла, рассказал обо всём отцу.

А тот решил:

– Со следующего дня будем верх башни укладывать вкось.

Вечером князь, как всегда, пришёл посмотреть на строительство и увидел, что вершина башни кладётся криво. Указал на это строителям.

Спустился старик с башни, обошёл вокруг неё, взглянул вверх и согласился:

– Да, действительно, башня получается кривая. Чтобы выпрямить её, нужно принести из нашего дома рычаг.

Волшебные сказки Ингушетии - i_067.jpg

Князь послал своего сына и слугу в дом старика за рычагом. Старик велел передать жене сына, чтобы она не беспокоилась о них, а прислала рычаг, которым выпрямляют башни, поскольку верх башни, которую они строят, искривился. Пусть ворона отпустит из дому, а сокола до их возвращения держит взаперти, хорошо ухаживая за ним.

Приехал сын князя к невестке старика и передал ей поручения свёкра. Невестка хорошо приняла гостей: напоила, накормила и обещала завтра же отдать им рычаг. Затем стала раздумывать над тем, что ей сообщили прибывшие: «Нет такого рычага, который выпрямлял бы кривые башни, да и в доме у нас нет ни ворона, ни сокола. Наверное, князь не хочет им платить за работу, а ворон и сокол – это слуга и сын князя».

Собрала она родственников, обо всём им рассказала. Связали они спящего сына князя, а слугу отправили к князю, наказав ему передать: «Если ты не отдашь моему свёкру и моему мужу обещанные деньги и не отпустишь их живыми и невредимыми, не видать тебе своего сына. Если же всё исполнишь, сын твой возвратится к тебе».

Слуга всё передал. Разгневанный князь не находил себе места, но делать было нечего. Сын с отцом переделали верх башни, получили с князя всё сполна и вернулись домой. Когда они уже были дома, то отпустили пленника и стали жить в довольстве и согласии.

Волшебные сказки Ингушетии - i_068.png

Сказка о том, что нет ничего лучше хорошей жены

Давным-давно, в далёкие времена, жил-был богатый человек с женой и сыном. Когда сыну пошёл пятнадцатый год, отец умер. Юноша был очень щедрым, никогда никому ни в чём не отказывал. По всему краю о нём шла добрая молва. Бедные, голодные люди приходили просить у него помощи. Наконец он всё раздал, и у него остались лишь чехол от матраца да изодранная шубёнка.

Юноша обмотал себя чехлом и отправился в дорогу: решил не возвращаться домой, пока не найдёт своего счастья. Шёл он, шёл и встретил в пути человека. Путник попросил у него чехол.

вернуться

4

Ва (инг.) – возглас, подобный русскому «эй».

Перейти на страницу:

Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волшебные сказки Ингушетии отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебные сказки Ингушетии, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*