Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Заклятие гномов - Крюкова Тамара Шамильевна (серии книг читать бесплатно txt) 📗

Заклятие гномов - Крюкова Тамара Шамильевна (серии книг читать бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Заклятие гномов - Крюкова Тамара Шамильевна (серии книг читать бесплатно txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Если старая ведьма помогла мне один раз, почему бы ей не помочь во второй?» — решила герцогиня.

Она долго ломала голову, как вызвать Ведунью — кучера ведь за ней не пошлешь, — и решила погадать на картах. Если сойдется самый трудный пасьянс, то колдунья непременно явится.

Слуги и гувернантки давно спали, а кровать юной герцогини оставалась не смятой. В легком капоте, отороченном гагачьим пухом, Агнесса сидела в островке света возле карточного столика и сосредоточенно раскладывала пасьянс. Свечи плавились в бронзовом подсвечнике, и воск причудливыми гроздьями стекал вниз. По углам комнаты затаились тени, терпеливо ожидая, когда воск истает и они смогут вырваться на свободу. Герцогиня положила последнюю карту и, хлопнув в ладоши, воскликнула:

— Сошлось!

В этот миг часовая и минутная стрелки на больших напольных часах слились на верхней отметке циферблата. Раздался гулкий бой часов. С последним ударом курантов окно распахнулось, порыв ветра задул свечи. Мрак окутал комнату. Призрачный лунный свет пролился в открытое окно и бледным пятном улегся на полу.

Герцогиня торжествовала. Кто бы мог подумать, что она сможет повелевать темными силами! Сев на трон, она покажет, что такое могущественная правительница.

Вдруг в квадрате лунного света появился сгусток тьмы. Он стал расти и через мгновение превратился в сухонькую старушку. Она что-то шепнула, щелкнула пальцами, и свечи вспыхнули вновь, а тени нехотя отступили.

— Что печалишься, красоточка? Не знаешь, как принца приворожить? Ох и трудная это задача, — начала было Ведунья, но Агнесса прервала ее:

— Я хочу стать королевой.

— Ну, это полегче. Выходи замуж за короля, — посоветовала Ведунья.

— Он же старик! — воскликнула герцогиня и, подумав, добавила: — К тому же он вряд ли согласится жениться, пока принц оплакивает свою бакалейщицу.

— Значит, надо принца от невестушки отворотить, — сказала старуха.

Впившись пальцами в подлокотник кушетки, герцогиня подалась вперед и повелительно произнесла:

— Сделай это, и я щедро вознагражу тебя!

— Да мне наград не надо. Я страсть какая бескорыстная. Тружусь из чистого угождения, — хитро прищурилась ночная гостья и быстро зашептала: — Вот что я тебе скажу. Ночной порой пригласи принца к себе на зеркале гадать, посули, что невесту увидит, да попроси принести алую розу…

Пока Ведунья давала наставления, в глазах ее загорелся хищный огонек, как у зверя, напавшего на след и предвкушающего поживу. Герцогиня, затаив дыхание, слушала, чтобы все запомнить и ничего не перепутать. Закончив объяснения, старуха вытащила из складок юбки причудливо закрученную перламутровую морскую раковину и вручила ее Агнессе.

— Если сделаешь все, что велено, принц увидит, как его суженая с заморскими шейхами развлекается. Тут ты и поймай в раковину те слова, что он первыми произнесет. А я не замедлю прийти за раковиной. — Ведьма довольно потерла руки и пропала.

В ту же ночь герцогиня написала принцу письмо.

«Ваше Высочество!

Из-за размолвки с Вашей невестой я не могу избавиться от мысли, что виновна. Поверьте, у меня тоже есть сердце и меня глубоко потрясло случившееся. В последнее время все мои помыслы только о том, чтобы помочь Вам. Не стану открывать откуда, но мне стало доподлинно известно, что Ваша невеста жива и в добром здравии. Если хотите увидеть ее, то, как стемнеет, приходите ко мне и не забудьте принести алую розу — символ любви.

Ваш верный друг,

Агнесса»

Глава 18

Ревность

Злата с жадностью всматривалась в тускло отсвечивающую поверхность старинного зеркала. В истертом, поцарапанном стекле виднелись лишь неясные очертания предметов. Вот откуда-то из глубины появился свет. В зеркале возникли роскошные покои, освещенные множеством свечей. Злата никогда прежде не бывала здесь. Убранство комнаты отличалось богатством и вычурностью. Стены украшали гобелены со слащавыми пастушками в цветочных шляпках и их кавалерами с мандолинами в руках. На бюро и этажерках с кручеными ножками громоздилось множество ваз, статуэток и прочих безделушек. Массивное трюмо в золоченой раме было уставлено всевозможными флаконами духов и баночками с румянами и кремами. Все говорило о том, что комната принадлежит даме.

Чем дольше Злата вглядывалась в зеркало, тем больше огорчалась: наверняка произошла ошибка и ей не суждено увидеть принца. Вдруг дверь открылась, и в покои вошел ее суженый с алой розой в руках. Он осунулся и побледнел, но был по-прежнему хорош собой. Злату охватило щемящее чувство тоски. Она отдала бы все, чтобы хотя бы на миг оказаться рядом с возлюбленным.

И тут Злата заметила, что принц не один. Ему навстречу вышла хозяйка покоев. В облегающем платье из серебряной парчи она походила на змею, красивую, но скользкую и безжалостную. Сердце Златы заныло от неведомого раньше чувства ревности. Ей хотелось зажмуриться и не видеть чужой комнаты и женщины-змеи, но, не в силах отвести глаз, она продолжала смотреть, как принц протягивает алую розу незнакомке. Черноволосая красавица взяла цветок и обернулась. На ее губах играла довольная улыбка.

— Герцогиня! — невольно вскрикнула Злата.

Зеркальце выпало у нее из рук и разлетелось вдребезги.

Линия горизонта стерлась. Тяжелое серое небо и седое море слились в сплошную мутную завесу. Волны уже не резвились, как шаловливые барашки, а ярились, поднимаясь все выше и выше. Они в бешенстве плевали пеной, заливая палубу корабля. Ветер призывно надувал паруса: «Хватит стоять! Пора в плаванье!» Но каравелла крепилась, борясь с натиском ветра и волн. Якорь цеплялся за поросшее водорослями дно, не отпуская ее в путь без пассажирки.

Злата глядела перед собой невидящими глазами. Ей казалось, что мир вокруг нее рушится и земля уходит из-под ног. Ради принца она готова была преодолеть все препятствия, но теперь спешить больше некуда. Лучше бы она стала пленницей сладких грез или осталась лежать в жарких песках пустыни! Из оцепенения ее вывел настойчивый голос кентавра.

— Пойдем же, скорей.

— Куда ты меня зовешь? — безучастно спросила Злата.

— В стан кентавров, неужели не ясно, что принц больше не любит тебя.

Бунтарский дух проснулся в Злате. Она гордо вскинула голову и уверенно произнесла:

— Это неправда! Он не мог меня разлюбить!

— Но он изменил тебе! Ты ведь сама видела.

— Зеркало лжет! Он никогда не променял бы меня на эту придворную куклу. Я должна вернуться к нему.

Наваждение тотчас прошло, и Злата поняла, как глупо ревновать к Агнессе. Наверняка тут что-то не так.

«Мало ли зачем принц приходил к герцогине. Он бы тоже удивился, если бы увидел меня в покоях Звездного шейха. А ведь я всеми мыслями, душой и сердцем верна только ему одному», — подумала девушка, стряхивая с себя остатки сомнений.

— Так нечестно! Ты поклялась и не можешь уйти! — возмущенно крикнул юноша.

— Уж не ты ли меня остановишь? — засмеялась Злата и, пришпорив коня, пронеслась мимо ошарашенного Стрельца.

— Бесчестная лгунья! Получай же за свою ложь! Не доставайся никому! — Необузданный нрав кентавра заглушил голос разума, он наспех прицелился и спустил тетиву.

Стрела просвистела и вонзилась в шею коня. Белоснежный скакун Звездного шейха вспыхнул и, подобно бенгальскому огню, разлетелся миллионом ослепительных холодных искр. Не успев понять, что произошло, Злата упала на землю и скатилась с тропы. В последний момент она чудом ухватилась за прилепившееся на скале уродливое деревце и повисла над пропастью.

Чахлое растение натужно затрещало и накренилось. Оно и так с трудом цеплялось корнями за каменистый уступ, и груз оказался для него слишком тяжелым. Злата с ужасом поняла, что долго не продержится. Она старалась не смотреть вниз, но и без того знала, что надежды спастись нет. Ущелье безжалостно оскалилось острыми, как зубы хищного зверя, камнями.

Перейти на страницу:

Крюкова Тамара Шамильевна читать все книги автора по порядку

Крюкова Тамара Шамильевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Заклятие гномов отзывы

Отзывы читателей о книге Заклятие гномов, автор: Крюкова Тамара Шамильевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*