Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Сказки (200 сказок) - Гримм братья Якоб и Вильгельм (читать книги полностью txt) 📗

Сказки (200 сказок) - Гримм братья Якоб и Вильгельм (читать книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказки (200 сказок) - Гримм братья Якоб и Вильгельм (читать книги полностью txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– О, совсем плохо, – говорит он.

Тогда она сказала ему, что он должен сначала немного поесть.

– Нет, мне теперь не до еды, мне умирать придётся, есть мне совсем не хочется.

Стала она говорить ему ласковые слова и уговорила его хоть что-нибудь поесть. Вот подошёл он и немного поел. Когда он маленько подкрепился, она и говорит:

– А теперь давай я поищу у тебя в голове, может, ты немного повеселеешь.

Стала она ему в голове искать, и вдруг он почувствовал усталость и уснул. А она взяла свой платок, завязала на нём узелок, ударила трижды узелком о землю и молвила: «Арвеггер, сюда!»

И вмиг явилось множество подземных человечков, и стали они спрашивать, что королевне надобно. И она им сказала:

– Надо за три часа весь дремучий лес вырубить да сложить все деревья в кучи.

Пошли подземные человечки, созвали всех своих на подмогу, и принялись те враз за работу; и не прошло и трёх часов, как всё уже было исполнено. Явились подземные человечки к королевне и доложили ей об этом.

Взяла она опять свой белый платок и говорит: «Арвеггер, домой!» И все человечки исчезли. Проснулся королевич, сильно обрадовался, а королевна и говорит:

– Как пробьёт шесть часов, ты ступай домой.

Он так и сделал, и спрашивает его король:

– Ну что, вырубил лес?

– Да, – говорит королевич.

Уселись они за стол, и говорит король:

– Я не могу ещё выдать дочь за тебя замуж, ты сперва должен мне кое-что выполнить.

Спросил королевич, что ж он должен сделать.

– Есть у меня большой пруд, – сказал король, – так вот завтра поутру сходи ты туда да вычисти мне его, чтоб блестел он, как зеркало, да чтоб водились в нём разные рыбы.

На другое утро дал ему король стеклянную лопату и говорит:

– К шести часам вечера пруд должен быть готов.

Направился королевич к пруду, ткнул лопатой в тину, а лопата сломалась; ткнул он мотыгой в тину – и мотыга сломалась. Сильно запечалился королевич. Принесла ему в полдень младшая королевна поесть и спросила, как идёт у него работа. Сказал королевич, что дело идёт совсем плохо:

– Видно, придётся мне головой поплатиться. Лопата у меня сломалась.

– О, – сказала она, – ступай сюда да поешь сперва чего-нибудь, тогда тебе веселей станет.

– Нет, – сказал он, – есть я ничего не могу, уж очень я запечалился.

Успокоила она его ласковым добрым словом и заставила поесть. Потом стала у него опять в голове искать, и он уснул. Тогда взяла она свой платок, завязала на нём узелок, ударила трижды о землю и молвила: «Арвеггер, сюда!» И вмиг явилось к ней множество подземных человечков, стали все её спрашивать, чего она хочет. И велела она им за три часа весь пруд очистить, чтобы сверкал он, как зеркало, хоть глядись в него, и чтоб плавали в нём всякие рыбы. Пошли человечки к пруду, созвали всех своих на подмогу; и за два часа работа была исполнена.

Вернулись они и говорят:

– Мы исполнили всё, что было приказано.

Тогда взяла королевна платок, ударила им трижды о землю и молвила: «Арвеггер, домой!» И все тотчас исчезли. Проснулся королевич, видит – работа готова. Тогда королевна ушла и сказала, чтоб к шести часам он домой воротился.

Пришёл он домой, а король и спрашивает:

– Что ж, очистил ты пруд?

– Да, – ответил королевич, – всё исполнено.

Подошёл король к пруду и сказал:

– Хотя ты пруд и очистил, но выдать свою дочь за тебя замуж пока я не могу. Ты должен прежде исполнить ещё одну задачу.

– Какую ж ещё? – спросил королевич.

А была у короля большая гора, вся она терновником поросла.

– Ты должен весь терновник на горе вырубить и построить там большой замок, да такой прекрасный, что никто из людей такого ни разу не видывал, и чтоб было в том замке всё для житья необходимое.

Поднялся на другое утро королевич, – и дал ему король стеклянный топор и стеклянный бурав и велел, чтоб всё было к шести часам вечера сделано. Но только ударил он топором по первому терновнику, как топор вдребезги разлетелся, да и бурав тоже к делу оказался непригодным. Сильно запечалился королевич, стал ожидать свою возлюбленную – не придёт ли она, не поможет ли ему из беды выбраться. Наступил полдень, пришла она и принесла ему поесть. Он вышел к ней навстречу, рассказал ей всё, что случилось, позавтракал, что она ему принесла, и дал ей у себя в голове поискать, а сам уснул. Завязала она опять узелок, ударила им трижды по земле и молвила: «Арвеггер, сюда!» И снова явилось множество подземных человечков, и они спросили её, чего она хочет.

– Вы должны за три часа, – сказала она, – вырубить на горе весь терновник и построить на вершине замок, да такой красивый, какого ещё никто из людей не видывал, и чтоб было в нём всё для житья необходимое.

Взошли они на гору, созвали всех своих на подмогу, и в скором времени всё было уже готово. Пришли они и говорят о том королевне. Взяла она тогда платок, трижды ударила им о землю и сказала: «Арвеггер, домой!» И все они тотчас исчезли.

Проснулся королевич, видит – всё сделано, и стало ему весело, словно птице в воздухе. Вот пробило шесть часов, и вернулись они тогда вместе домой. И спрашивает король:

– Ну что, замок готов?

– Да, – говорит королевич.

Сели они за стол, а король и говорит:

– Моей младшей дочери замуж за тебя я отдать не могу, пока двух старших не выдам.

Сильно запечалились королевич с королевною, и не знал он, что ему теперь делать.

Пробрался он раз ночью к королевне и убежал с ней вместе из замка. Пробежали они часть дороги, обернулась королевна назад и видит, что отец их догоняет.

– Ах, – сказала она, – что ж теперь делать? Мой отец нас догоняет, хочет нас домой вернуть. Обращу я тебя в шиповник, а сама обернусь розой и укроюсь в твоих шипах.

Подошёл отец к тому месту, видит – стоит шиповник, а на нём роза цветёт. Хотел он было розу сорвать, но стал шиповник колоть его своими шипами, – и пришлось королю воротиться домой ни с чем. Спрашивает у него жена, почему не привёл он домой свою дочь. Рассказал он жене, что почти было нагнал он её, да вдруг потерял из виду и вместо них увидел перед собой шиповник, а на нём розу.

Говорит ему королева:

– Стоило тебе только розу сорвать, а шиповник и сам бы за нею пришёл.

Отправился король опять к тому месту, чтоб розу добыть. А королевич с королевною тем временем ушли уже далеко-далеко, и пришлось королю их опять догонять. Оглянулась дочь, видит – отец уже близко. И говорит она:

– Ах, что же нам теперь делать? Обращу я тебя в кирху, а сама обернусь пастором, буду читать на кафедре проповедь.

Подошёл отец к тому месту, видит – стоит кирха, а на кафедре пастор читает проповедь. Прослушал он проповедь и домой воротился. Спрашивает у него королева, почему он дочь с собой не привёл, а король отвечает:

– Пришлось мне гнаться за ними далеко-далеко. Нагнал я их, вижу – стоит кирха, а в ней пастор проповедь читает.

– А тебе следовало бы пастора с собой привести, – сказала королева, – а кирха и сама бы за тобой пошла. Посылаю я тебя за ними в погоню, а ты сделать ничего не можешь, – видно, придётся мне самой за ними бежать.

Пробежала она часть дороги, заметила вдали беглецов, обернулась королевна случайно назад, видит – мать за ними гонится, и говорит:

– Ах, какие ж мы несчастные, сама матушка за нами гонится! Обращу я тебя в пруд, а сама обернусь рыбой.

Пришла мать к тому месту, видит – перед нею большой пруд, а в нём рыбка плещется, голову из воды выставляет, плавает себе весело. Захотелось ей ту рыбку поймать, да никак ей это не удаётся. Рассердилась она крепко и задумала выпить весь пруд до?суха, чтоб ту рыбку поймать; и выпила, – но стало ей так плохо, что пришлось ей назад весь пруд изрыгнуть. Вот она и говорит:

– Я вижу, что с вами ничего не поделаешь, – и стала их к себе кликать.

Тогда приняли они снова свой прежний вид, и дала королева дочери три грецких ореха и сказала:

– Эти орехи тебе службу сослужат, если ты в беду попадёшь.

Перейти на страницу:

Гримм братья Якоб и Вильгельм читать все книги автора по порядку

Гримм братья Якоб и Вильгельм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сказки (200 сказок) отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки (200 сказок), автор: Гримм братья Якоб и Вильгельм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*