Чарли и Шоколадная фабрика (др. перевод) - Даль Роальд (книга читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗
— Папа! — закричала Верука Солт (та самая девочка, которая никогда и ни в чем не знала отказа). — Папа! Я хочу симпатимпаса! Купи мне симпатимпаса! Сейчас же! Я хочу взять его домой! Ты слышишь, папа! Сию минуту ты купишь мне симпатимпаса!
— Ну, разумеется, моя радость, — проговорил отец. — Только не надо перебивать мистера Уонка.
— Но я хочу симпатимпаса! — визжала Верука.
— Хорошо, хорошо. Но я же не могу купить его сию секунду. Прошу тебя, успокойся. К концу дня ты его получишь.
— Огастес! — раздался крик миссис Глуп. — Огастес, сокровище мое! Я думаю, тебе все-таки не следует этого делать!
Как вы могли бы догадаться, Огастес под шумок улизнул к берегу реки и, опустившись на колени, пригоршнями черпал горячий шоколад и уписывал за обе щеки.
17. ОГАСТЕС ГЛУП ПОДНИМАЕТСЯ ПО ТРУБЕ
Обернувшись и увидев, чем он занят, мистер Уонка в ужасе воскликнул:
— Только не это! Огастес, умоляю тебя! Пожалуйста, остановись! Моего шоколада не должны касаться человеческие руки!
— Огастес! Ты слышишь, что тебе говорят! — заорала миссис Глуп. — А ну, сейчас же отойди от реки!
— Какая чудесная штука! — проговорил Огастес, не обращая на свою мать и на мистера Уонка ни малейшего внимания. — Эх, мне бы сюда черпачок побольше!
— Огастес! — кричал мистер Уонка, подпрыгивая на месте и выделывая в воздухе пируэты своей тросточкой. — Ты должен немедленно отойти оттуда! Ты загрязняешь мою шоколадную реку!
— Огастес! — кричала миссис Глуп.
— Огастес! — кричал мистер Глуп.
Но Огастес был глух ко всему, кроме своего ненасытного желудка. Теперь он уже лежал на животе, высунув голову далеко вперед, и лакал шоколад, как собака из лужи.
— Огастес! — вопила миссис Глуп. — Ты же заразишь своим проклятым насморком всю страну!
— Осторожней, Огастес! — кричал мистер Глуп. — Ты высунул голову слишком далеко!
Опасения мистера Глупа были, увы, не напрасными. Не прошло и нескольких секунд, как раздался вскрик, потом всплеск, и все увидели, как Огастес Глуп плюхнулся в шоколадную реку и тут же скрылся под ее коричневой поверхностью.
— Спасите его! — завопила миссис Глуп, побелев как полотно и во все стороны размахивая зонтиком. — Он утонет! Он же совершенно не умеет плавать! Спасите! Помогите!
— Ради всего святого, женщина! — произнес мистер Глуп. — Неужели ты хочешь, чтобы я прыгнул туда в моем лучшем костюме?
Перепачканное шоколадом лицо Огастеса Глупа на мгновение появилось над поверхностью реки.
— На помощь! На помощь! — верещал он. — Выудите меня отсюда!
— Что ты стоишь как пень! — напустилась миссис Глуп на супруга. — Сделай что-нибудь!
— Я уже делаю! — ответил мистер Глуп, который в этот момент неторопливо снимал пиджак, готовясь прыгать в шоколадную реку.
А тем временем несчастного Огастеса Глупа все ближе подтаскивало к одной из огромных труб, торчащих из реки. Еще секунда, и мощное течение затянуло его под воду и подтащило вплотную к отверстию трубы.
Вся компания на берегу, затаив дыхание, ждала, когда мальчик снова покажется наружу.
— Вон он! — закричал кто-то, указывая наверх.
Труба была стеклянной, и все увидели, как Огастес внутри нее выстрелил вверх головой, словно торпеда.
— На помощь! Убивают! Полиция! — визжала миссис Глуп. — Огастес, сию минуту вернись! Куда ты полез?
— Удивляюсь, как это он прошел в эту трубу, — хладнокровно проговорил мистер Глуп.
— А он еще не прошел, — сказал Чарли Баккет. — Ой, посмотрите, он опускается вниз!
— Точно! — согласился дедушка Джо.
— Похоже, он там застрянет, — сказал Чарли.
— Он уже застрял! — уточнил дедушка Джо.
— А все его ненасытное брюхо! — сказал мистер Глуп.
— Он закупорил всю трубу! — воскликнул дедушка Джо.
— Огастес, немедленно вылезай оттуда! — не умолкала миссис Глуп, по-прежнему размахивая зонтиком. — Ты можешь сломать трубу!
Зрители внизу видели, как потоки жидкого шоколада обтекали мальчишку со всех сторон, но большая часть жидкости скапливалась под ним в тяжелую плотную массу, упиравшуюся в эту искусственную преграду. Давление в трубе нарастало. Кто-то должен был уступить. И уступить пришлось Огастесу. Хлоп! — и он, словно пуля в стволе ружья, снова выстрелил вверх и пропал из виду.
— Он исчез! — завопила миссис Глуп. — Куда ведет эта труба? Скорей! Вызовите пожарных!
— Спокойствие! — воскликнул мистер Уонка, — Сохраняйте спокойствие, дражайшая леди! Что бы ни случилось, никакой опасности нет и в помине. Огастес совершит небольшое путешествие — вот и все! Очень интересное маленькое путешествие. Но можете не сомневаться, он вернется целым и невредимым.
— Как он может вернуться целым и невредимым, если через пять секунд превратится в какой-нибудь зефир или пастилу? — огрызнулась миссис Глуп.
— Это совершенно исключено! — заявил мистер Уонка. — Абсурдно! Немыслимо! Попросту нереально! Он ни в коем случае не может превратиться в зефир или пастилу!
— Почему, позвольте спросить?
— Потому что эта труба не ведет в Зефирный Цех. — Ответил мистер Уонка. — Она и близко к нему не подходит. Труба, в которую угодил наш Огастес, ведет прямиком в цех, где я делаю самые вкусные в мире земляничные ириски в шоколаде…
— Значит, он превратится в земляничную ириску в шоколаде! — зарыдала безутешная миссис Глуп. — Мой бедный маленький Огастес! Завтра утром его уже будут продавать вразвес по всей стране!
— Как пить дать! — подтвердил мистер Глуп.
— Я знаю, что так оно и будет! — вопила миссис Глуп.
— Шутки в сторону! — произнес мистер Глуп.
— Мистеру Уонка так не кажется, — сквозь слезы проговорила миссис Глуп. — Он знай себе посмеивается! Как вы смеете смеяться, когда моего несчастного мальчика утянуло в вашу проклятую трубу? Вы чудовище! — визжала она, наставив свой зонтик на мистера Уонка, как будто собиралась проткнуть его насквозь. — Вам весело? Вам кажется, что все это только милая шутка?
— Ваш ребенок будет в полном порядке, — посмеиваясь проговорил мистер Уонка.
— Из него наделают земляничных ирисок в шоколаде! — вопила миссис Глуп.
— Ни за что! — воскликнул мистер Уонка.
— Наделают, наделают!
— Я не допущу этого! — закричал мистер Уонка.
— Но почему? — взвизгнула миссис Глуп.
— Потому что вкус будет отвратительным! — заявил мистер Уонка. — Только представьте себе: земляничные ириски в шоколаде с начинкой из Огастеса Глупа! Никто и даром не захочет их брать!
— Почему это не захочет? — обиженно воскликнул мистер Глуп.
— Я не хочу даже думать об этом! — вопила миссис Глуп.
— Я тоже, — спокойно сказал мистер Уонка. — Уверяю вас, мадам, что ваш бесценный мальчик абсолютно цел и невредим.
— Если он цел и невредим, то где же он? — огрызнулась миссис Глуп.
— Сейчас же отведите меня к нему!
Мистер Уонка повернулся и три раза звонко щелкнул пальцами — щелк! щелк! щелк! И тут же, откуда ни возьмись, рядом с ним появился маленький симпатимпас.
Он поклонился и обнажил в улыбке превосходные белые зубы. У него была красивая розовая кожа, длинные золотистые волосы. Макушка его головы находилась где-то на уровне колена мистера Уонка. Симпатимпас был одет в оленью шкуру, перекинутую через плечо.
— Слушай меня, — сказал мистер Уонка, глядя на маленького человечка сверху вниз. — Отведи мистера и миссис Глуп в Цех Ирисок и помоги найти их сына Огастеса. Его только что засосало туда по трубе.
Симпатимпас взглянул на миссис Глуп и разразился громким смехом.
— Прекрати! — сказал мистер Уонка. — Держи себя в руках и соблюдай приличия! Миссис Глуп вовсе не находит это забавным.
— Втолкуйте это ему хорошенько! — сказала миссис Глуп.
— Отправляйся прямо в Цех Ирисок, — продолжал мистер Уонка, — и когда придешь туда, возьми длинную палку и прощупай дно в шоколадо-смесительном бассейне. Почти наверняка ты найдешь этого мальчика там. Но смотри повнимательней! И поторопись! Ведь если он пробудет в бассейне слишком долго, его может засосать в котел для ирисок и вот это действительно будет катастрофа! Понимаешь? Мои ириски станут абсолютно несъедобными!