Сладкая соль: пакистанские сказки - Порожняков А. Е. (первая книга txt) 📗
— А у нас существует обычай отвечать злом на добро, — заключила змея свой рассказ.
И сколько молодая женщина ни просила змею отпустить мужа, ничего не помогало.
— Откуда же у вас появился такой страшный обычай? — задала вопрос в отчаянии женщина.
— Видишь вот те пять высоких деревьев? Пойди и спроси у них, — ответила змея.
Подошла молодая жена к среднему дереву и задала ему свой вопрос.
— Дело вот в чем, — ответило дерево. — Как видишь, нас теперь только пять санталовых деревьев, а было шесть —три пары. У шестого дерева было большое дупло. Однажды, а это было давным–давно, вор обокрал дом и люди погнались за ним. Убегая от них что есть мочи, он примчался к нам и при ярком свете луны заметил дупло. Не успел он в нем укрыться, как послышались крики преследователей. Перепуганный до смерти вор взмолился: «О дерево сантал, спаси меня!»
Дерево сжалилось над ним, сомкнуло края дупла и спрятало его. Преследователи не смогли его найти и вернулись домой. Тогда дерево разомкнуло дупло и выпустило вора. Но, как известно, древесина сантала после пятидесяти лет приобретает запах сандала. Так вот, когда вор был в дупле, он сильно пропитался этим запахом.
Боясь за свою жизнь, вор перебрался в другую страну. Идет по дороге, а один из прохожих вдруг и спрашивает: «Чем это от тебя так приятно пахнет, не сандалом ли?» — «Да знать я не знаю ни о каком сандале», — отвечает вор.
«Может, ты и не чувствуешь этого запаха, — стал настаивать прохожий, — но я?то чувствую. Дай мне немного этих благовоний, я тебе хорошо заплачу».
«Клянусь всеми богами, у меня нет никаких благовоний», — стал заверять его вор.
Прохожий заподозрил неладное, пошел к царю и говорит: «О повелитель! Я только что встретил чужестранца, он весь пропитан каким?то чудесным ароматом. Спроси его, что это такое и где можно достать такие благовония, может, он тебе скажет».
«Приведите ко мне этого человека», — приказал царь. И когда того привели, велел показать благовония.
«Но у меня ничего нет, о повелитель!» — взмолился вор.
«Лучше отдай мне их добровольно, — нахмурился царь. — Не отдашь — прикажу отсечь тебе голову».
«Не убивайте меня, о повелитель, — запричитал испуганный вор, — я все расскажу». И признался он, как прятался в дереве сантал и как с тех пор его повсюду сопровождает запах сандала.
«Если так, — заявил царь, — тогда ты поедешь со мной и покажешь то место, где растут эти деревья».
Приехали они туда, царь заглянул в дупло и почувствовал запах сандала. «Срубите это дерево и привезите во дворец», — приказал он.
Дереву сантал стало очень обидно. «Как же так, — запротестовало оно, — разве можно меня наказывать за то, что я спасло жизнь человеку? Ведь за добро нельзя платить злом».
Но царь не пощадил дерево, и его срубили.
— Теперь тебе понятно, что случилось с санталовым деревом? — спросила змея. — Вот тогда мы и переняли правило царя: за добро платить злом.
Женщина печально кивнула головой. Но когда змея приблизилась к ее мужу, она загородила его и сказала:
— Раз ты уж так решила, то лучше убей сначала меня.
— Но ты ведь не сделала для меня никакого доброго дела, зачем же мне тебя убивать? —удивилась змея.
— А что станет со мной, если ты убьешь мужа? —спросила молодая женщина. — Ведь ты сама говоришь, что я ничего не сделала для тебя хорошего. Тогда почему же ты хочешь забрать жизнь у моего мужа? В конце концов ведь он — это частица меня.
Змея почувствовала справедливость ее слов, но желание убить юношу у нее не проходило. Тогда она поползла в свою нору и принесла оттуда две волшебные пилюли.
— Возьми эти пилюли и проглоти их, глупая девчонка, — сказала змея. — И хоть твой муж умрет, у тебя родятся два сына.
— Хорошо, я проглочу пилюли и у меня родятся два сына. А что на это скажут люди?
— Да какое мне дело до людей! —прошипела змея, а про себя подумала, что девушка и правда не сделала ей никакого добра, зачем же ее наказывать? — Ладно, подожди, — сказала змея и снова заползла в свою нору.
На этот раз она принесла две другие пилюли и опять отдала их девушке.
— Если кто?нибудь из соседей начнет плохо говорить о тебе и твоих сыновьях, — учила она, — возьми пилюлю и незаметно разотри ее в порошок над этим человеком. Он тут же превратится в пепел.
Девушка взяла пилюли, покрутила, повертела их и спрашивает:
— А как мне обращаться с ними, вот так? —и растерла пилюлю над головой змеи.
Волшебный порошок попал той на голову, и через мгновение от змеи остался только длинный след золы. Тогда, повернувшись к мужу, молодая женщина промолвила:
— Как видишь, неправда, что наградой за добро является зло. Тот, кто сделает доброе дело, будет в конце концов вознагражден добром. А вот змея хотела сделать зло, поэтому получила за это такую же награду.
И счастливые супруги продолжили свой путь.
ЦАРЕВИЧ НИГАЛ И РЫБА (Перевод А. Е. Порожнякова)
Жил некогда на свете рыбак. Каждый день он ловил рыбу и самую крупную относил во дворец. Царь платил ему за это одну рупию [5].
Однажды сын царя Нигал пошел на охоту. Пришел он на берег озера и видит — ловит рыбак рыбу. Поймал рыбак крупную рыбину, взял большую иглу и хотел пронзить ею рыбу.
— Не делай этого, — закричал царевич, — отпусти рыбу на свободу!
— Не могу, господин мой, — ответил рыбак. — Ведь я живу тем, что каждый день приношу царю самую крупную рыбу, и он платит мне за это по рупии.
— Я дам тебе четыре рупии, — сказал царевич, — только отпусти эту рыбу в озеро.
Отпустил рыбак пойманную рыбу и получил четыре рупии.
В этот вечер рыбак не пошел во дворец. Удивился царь, послал за рыбаком своих слуг и спрашивает его:
— Почему ты не принес мне сегодня рыбы?
— Повелитель, — отвечает бедняк, — я поймал тебе рыбу, но твой сын приказал мне отпустить ее.
Рассердился царь на сына, вызвал его к себе и говорит:
— Почему ты велел отпустить рыбу? Убирайся отсюда вон!
Оседлал царевич коня, взял немного еды и поехал куда глаза глядят. Ехал он, ехал да и оглянулся назад. Смотрит — а следом за ним какой?то юноша на белом коне скачет. Подъехал поближе юноша, поприветствовал его и спрашивает:
— Кто ты и куда путь держишь?
— Я сын царя, — отвечает царевич, — и зовут меня Нигал. Отец выгнал меня из дому. Теперь я ищу работу. А ты кто?
— Я простой белудж и тоже ищу работу, — говорит юноша.
И решили они ехать вместе. Приехали в соседнюю страну и пошли наниматься на службу к правителю. Тот оглядел их и говорит:
— Хорошо, я беру вас на службу. Вы будете охранять вход в мой дворец.
Первым стал на часы Нигал. Вскоре он заметил, что из дворца выходит старик с белой бородой.
— Ты кто? — спрашивает Нигал. — Я не могу тебя пропустить.
— Я — рок царя и ухожу потому, что вечером царь умрет.
— Отчего же он умрет? —поинтересовался Нигал.
— Его укусит черная змея, — ответил рок.
— А если кто?нибудь убьет змею и царь будет спасен, ты не уйдешь? —спросил Нигал.
— Нет, не уйду, — ответил рок.
Вошел Нигал во дворец и залез под ложе, на котором спал царь с царицей. Смотрит — ползет к ложу черная змея. Нигал ударил ее саблей и убил. Но капля змеиной крови успела брызнуть на лицо царицы. Испугался Нигал, что она может умереть от яда, взял стрелу, намотал на конец ее кусочек тряпочки и принялся осторожно вытирать кровь с лица царицы.
Проснулась царица от прикосновения стрелы, увидала часового, выходящего из спальни, и подумала, что он прикоснулся к ней рукой.
Нигал же разбудил своего напарника, а сам лег спать. О том, что он убил змею, ничего не сказал.
На рассвете разбудила царица мужа и говорит:
— Иди и убей того, что первым стоял на часах.
Подошел царь к караульному и спрашивает:
5
Рупия — денежная единица в Пакистане.