Седьмая принцесса - Фаржон (Фарджин) Элинор (первая книга .TXT) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Седьмая принцесса - Фаржон (Фарджин) Элинор (первая книга .TXT) 📗 краткое содержание
Седьмая принцесса читать онлайн бесплатно
Элинор Фарджин
Седьмая принцесса
Ты когда-нибудь слышал сказку о шести принцессах, живших исключительно ради своих волос? Нет? Так вот она.
Жил-был король, и женился он на цыганке. Он страстно любил ее, а уж заботился о ней, словно она была стеклянная. Он боялся, что она сбежит на волю, и поэтому поселил ее во дворце, а вокруг дворца повелел разбить парк, а вокруг парка поставить высоченную изгородь. А за изгородь ей выходить не разрешалось. Она не жаловалась на судьбу, но часто забиралась на крышу и часами сидела там, глядя на луга к востоку, на реку к югу, на холмы к западу и на город с его базарами к северу от замка.
В положенный срок родились у королевы девочки-двойняшки, прекрасные, как солнце, и король на радостях пообещал королеве все, что угодно. Посмотрела королева в окно, увидела, как распускаются цветы на лугах, и произнесла:
— Подари мне весну!
Тотчас призвал король пятьдесят тысяч садовников и повелел им выкопать все полевые растения, все цветы и деревца, росшие в лугах, и высадить их в королевском парке. Когда все было сделано, вывел он королеву в парк и молвил:
— Ну вот, дорогая, весна пришла к тебе!
Королева только вздохнула.
Через год родились еще две девочки, светлые, как утро, и снова король предложил королеве выбрать себе подарок по душе. Посмотрела она в окно, увидела, как сияет и плещется вода в реке, и попросила:
— Подари мне реку!
Призвал король пятьдесят тысяч землекопов, повелел им выкопать новое русло, чтобы река втекала прямо в парк, да построить там чудесный фонтан. Когда все было готово, вывел он королеву в парк и показал ей реку с фонтаном, но королева лишь вздохнула.
Еще через год снова родились две принцессы, прекрасные, как сияние дня, и на сей раз королева, поглядев в окно, попросила:
— Подари мне людей!
Тотчас послал король в город пятьдесят тысяч глашатаев, и вскоре они вернулись, ведя с собой шесть честных женщин.
— Вот, дорогая, люди! — сказал король.
Королева потихоньку утерла слезы и отдала шесть прелестных принцесс на попечение нянь.
А еще через год родилась у королевы последняя дочка, маленькая-маленькая, смуглая и черноволосая, как сама королева.
— Что же тебе подарить? — спросил король.
Огляделась королева, увидела в небе шестерых лебедей и попросила:
— Подари мне птиц!
Тотчас отрядил король пятьдесят тысяч птицеловов, и вскоре они вернулись, и каждый нес по клетке с птицей, — должно быть, они переловили всех птиц, какие только были в королевстве.
Вздохнула тогда королева и тихо спросила:
— О, мой повелитель, сейчас наши девочки маленькие, но настанет день, когда они вырастут, а меня уж не будет на этом свете. Что тогда?
Подумал король и ответил:
— Та, у которой окажутся самые длинные волосы, станет королевой.
На следующий день послала королева за шестью няньками и сообщила им волю короля, прибавив, что о седьмой принцессе она будет заботиться сама.
Конечно, каждой няньке хотелось, чтобы именно ее воспитанница стала королевой, поэтому в солнечные дни они выводили девочек в парк, на цветущую лужайку, расплетали им косы, мыли волосы в чистейшей воде фонтана, а потом сушили на солнце. Затем каждая причесывала волосы и укладывала их до тех пор, пока они не начинали сиять, словно золотой шелк, а потом они заплетали девочкам косы и украшали их лентами и цветами. Да уж, никто еще не видывал таких волос, и никогда еще за волосами так не ухаживали!
Но никто не знал, что делает королева для своей младшей дочки, и все считали, что она пользуется древними рецептами своего народа. Часто мать и дочь сиживали на крыше, глядя по сторонам, и частенько играли они в свои игры. А когда принцесса показывалась на людях, головка ее бывала завязана красной косынкой, очень шедшей к ее смуглому личику.
Однажды королева почувствовала, что пришел ее час, и одну за другой призвала к себе дочерей, а последним — короля. Ласково простившись со всеми, королева навеки закрыла глаза.
Погоревали-погоревали во дворце, да что ж делать — надо жить дальше. Как-то утром раздался у ворот звук трубы, прибежали тут королевские слуги с известием: явился к ним принц Всего Света, просить руки самой прекрасной дочери короля.
Ввели принца в тронный зал. Был он хорош собой, разодет в золото и бриллианты, а перо на его шляпе касалось кончиком потолка. Перед ним шел потрепанный слуга, и он совсем не годился на роль слуги такого великолепного господина. Да что делать!
— Здравствуйте, принц, мы рады вас видеть, — произнес король, протягивая принцу руку.
Но принц ничего не замечал, уставившись в потолок. А слуга приблизился к королю, пожал протянутую руку и сказал:
— Здравствуйте, ваше величество! Мы тоже вам рады!
Удивился тут король и спросил слугу, почему же принц сам не отвечает.
— Видите ли, ваше величество, — отвечал слуга, — с самого рождения принц никому не говорит ни слова. Что ж делать! Мир состоит из разных людей — одни без умолку болтают, другие предпочитают помолчать. Вот я и стал его слугой, мы прекрасно обходимся: он молчит, я говорю; он думает, я делаю; он богат, я беден; он смотрит вверх, я вниз. Так где же ваша самая прекрасная дочь?
Призвал тут король своих дочерей, и вот явились шесть красавиц-принцесс, каждая со своей нянькой, а потом и седьмая принцесса, одна, в красной косыночке. Слуга обошел всех принцесс, а принц так и не опустил глаза долу.
Потом король послал за своим придворным портным, и тот принес длинную ленту, чтобы измерить длину волос всех принцесс. Распустили тут няньки им волосы, стали мерить, и что же? У всех шести принцесс волосы были совершенно одинаковые!
Все растерялись, но тут слуга спросил:
— А седьмая-то?
Все повернулись к седьмой принцессе и тут впервые заметили, до чего похожа она на покойную королеву. Сняла принцесса свою красную косыночку — все так и ахнули. Лишь принц продолжал глядеть в потолок.
Черные кудрявые волосы принцессы были подстрижены коротко, как у мальчика!
— Кто же это сделал?! — вскричал король.
— Матушка, — отвечала принцесса. — Сидя на крыше, она каждый раз подрезала мне волосы своими собственными ножницами.
— Не бывать же тебе королевой! — вскричал король.
Поглядел тут слуга на принцесс, глянул на своего господина и сказал:
— Что ж, принц подождет, пока волосы одной из принцесс станут длиннее, чем у остальных.
Увели тут принцесс но покоям, и до конца дней няньки мыли, сушили и причесывали их золотые волосы, а принц все стоял, устремив глаза в потолок, и ждал.
Может, он до сих пор ждет.
А седьмая принцесса повязала голову красной косыночкой да убежала из дворца — к лугам, реке, холмам и людям. И слуга принца последовал за ней.
— А что же станется с принцем — без тебя? — спросила она.
— Придется ему самому управлять своим королевством, — отвечал слуга. — Всякие люди нужны на свете: те, кто делает, и те, кто ничего не может.
ББК 84.(4 Вл)
К 42
К 42 Как дочка короля плакала по Луне. — Сказки английских писателей. — Новосибирск: Новосибирское книжное издательство, 1992. — 320 с.
В книгу вошли сказки, созданные английскими писателями Барри, Фарджин, Кингсли.
К 4703010100—26 31–92
м 143(03)—92
ББК 84. (4 Вл)
ISBN 5—7620–0333—7
© Новосибирское Книжное издательство. 1992. Составление