Немножко не то пожарное авто, или Джинн Инисе-Инито - Бартельми Дональд (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗
— Что такое эскапада? — спросила Матильда.
— Эскапада — это то, чего не ждешь, — объяснил джинн. — Такое, что удивляет, угождает и ужасает одновременно.
— Как хороший сон, — сказала Матильда.
— Или же, — предложил джинн, — можешь кем-нибудь стать сама. К примеру, взрослой дамой — будешь в теннис играть и шляпку носить. Или же человекоркестром…
— Человек-оркестр у вас какой-то несчастный, — заметила Матильда.
— Начинал со свиристелок, — сообщил джинн.
— Теперь нам надо подарить тебе что-нибудь на память, — сказал затем джинн. — Хочешь бочонок маринованных огурчиков, увенчанный суровым гражданином с кислой миной? Или статую Начальника Полиции — в героическом стиле, сплошь мраморную?
— Мне до ужаса нравятся пожарные автомобили, — призналась Матильда.
— Или воздушнокукурузную машину, — гнул свое джинн, — производительностью 50 000 зерен? Или анатомическую схему?
— Анатомическая схема анатомикомическая до смеха, — сказала Матильда. — А воздушнокукурузная машина полезна, я не сомневаюсь. Но не найдется ли у вас…
— Меня утомили разговоры о пожарных авто, — твердо произнес джинн.
И тут снаружи пагоды донесся голос:
— Матильда! — голосил он. — Матильда!
Матильда Матильда Матильда Матильда Матильда
Матильда Матильда Матильда Матильда Матильда
Матильда Матильда Матильда Матильда Матильда
Матильда Матильда Матильда Матильда Матильда
Матильда Матильда Матильда Матильда Матильда
Матильда Матильда Матильда Матильда Матильда
Матильда Матильда Матильда Матильда Матильда!
— Это моя бонна, — сказала Матильда. — Мне кажется, я ей зачем-то понадобилась. А завтра вы здесь будете?
— Нет, — ответил джинн. — Мы отправляемся путешествовать. Аж в Пернамбуку.
— И домик с вами?
— И домик с нами. Но мы оставим тебе подарок на память, Матильда. Какое-нибудь маленькое что-нибудь. Когда проснешься завтра утром, он будет тебя здесь ждать.
— Прощайте, — сказала Матильда. — И спасибо за… ЭС-кададу.
Наутро Матильда проснулась, опрометью выскочила во двор, а таинственного китайского домика там нет. И джинна нет, и пирата нет, и слона нет, и двух китайских стражей, свирепых на вид, тоже нет.
Но там, где раньше был китайский домик, теперь стояла великолепная пожарная машина — настоящая «Силзби». Только не блестящая красная, а ярко-зеленая.
«Должно быть, джинн не очень разбирается в пожарных машинах, подумала Матильда. — Но зеленый — тоже очень красивый цвет».
И мама с папой Матильды — вот эта беззаботная и смешливая пара — очень обрадовались: теперь на ярко-зеленом пожарном авто можно было выезжать в свет по вечерам. Матильда им давала покататься, когда только захотят.