Зачет по выживанию - Кузьмин Владимир Анатольевич (книги без регистрации бесплатно полностью TXT) 📗
– Из чего слепили, в то и превратили, – сказал Антон Олегович. – Настя, поймай его, пока не сбежал.
Настя подхватила ежовой рукавицей валявшееся на верхушке песчаной горки показавшееся сейчас совсем уж крохотным рыжее тельце. Рука дернулась, потому что очень уж захотелось сжать державшую пакостника рукавицу и раздавить его в лепешку, но отчего-то ей расхотелось это делать. Она донесла зверька к своим ногам и положила его на землю, не забывая придерживать.
– А как вы догадались, что большая крыса не настоящая? Что это кукла из глины и песка? – спросил Семен Антона Олеговича.
– Не догадался, я знал. А откуда знал? Придумаю, как объяснить, сразу расскажу.
– Антон Олегович! – перебила их Юстина. – Монстр зашевелился!
– Саша! Русаков! А, вот ты где. Силы остались?
– Полно.
– Врежь ему. Только не ультразвуком, он увязнет…
– Понял! – крикнул Сашка, все еще пребывающий в азарте боя. – Алена, нацель меня.
Через минуту все почувствовали, как земля толкнула их в ноги. Потом толчки повторились с уменьшающейся силой и затихли.
– Притих, – отчего-то шепотом сказала Алена, видимо, боялась пробудить затихшего монстра.
– Но жив? – уточнил Антон Олегович.
– Жив.
– Вот и скажи ему: снова сунется к нам – еще не так получит.
– Он не услышит. Глубоко очень забрался.
– А ты вот этому рыжему скажи. И что он у нас в плену останется, пока мы отсюда не уйдем. Нашему монстру очень непросто даются настоящие толковые слуги. Сейчас сам он обессилен, многих его помощников мы истребили, и потерять самого лучшего он не захочет.
– Весь наш остров разворотил, гад, – сказал Алекс, оглядываясь.
Когда они пришли сюда, этот небольшой бугорок среди перелеска выглядел вполне аккуратно. Множество каменных глыб лежали в беспорядке, но вполне живописно. Некоторые были прикрыты тонким слоем земли, и на них, а также из всех щелей между камнями росли трава и мелкие кусты. Кусты и траву им пришлось выполоть. Зато и разные колдобины они заровняли. Когда шалаши поставили, место приняло обжитой вид и его стали называть Лагерем. Можно сказать, имя дали.
Ураган разметал шалаши, ливни и наводнение смыли большую часть почвы и песка. Лагерь превратился в Остров. В место не столь уютное для проживания, как Лагерь, но уже привычное. Да и восстановить Лагерь было вполне возможно. До сегодняшнего дня, когда Остров превратился в хаотично разбросанную груду огромных, больших и поменьше камней. Даже все их вещи оказались придавленными камнями и засыпанными песком и глиной.
– Вот и займемся наведением порядка, – сказал Антон Олегович.
– Дождь закончился, – подошел к нему дядя Сережа.
– Очень хорошо. Надеюсь, вода сойдет за два-три дня, еще столько же придется ждать, чтобы вокруг подсохло. За эту неделю нужно определиться, куда пойдем дальше. А пока давайте приводить хозяйство в порядок, чтобы прожить оставшиеся дни в приемлемых условиях.
– О Schreck! – схватилась руками за голову фрау Каролина. Она, видимо, забыла от упомянутого ею ужаса большинство русских слов и долго что-то горестно объясняла на немецком, всплескивая руками и возводя глаза к небу. Наконец чуть успокоилась, присела и с невыразимой печалью произнесла: – Весь наш… Ressource… весь запас продовольствия… Его нет! У нас нет еды!
– Простите, фрау, – тоже по-немецки заговорил Войцек, – еда наша в целости и сохранности! Вон на тех деревьях! Не мог же я позволить, чтобы наши усилия пропали даром и мы снова стали голодать.
Отчего-то этот вполне понятный и объяснимый поступок Войцека, в минуту опасности первым делом спрятавшего все продовольствие от греха подальше, заставил всех рассмеяться.
– Пусть там и полежит, – наконец сказал дядя Сережа, утирая слезы на глазах. – А вы все цыц! Нечего смеяться над разумным поступком. За работу, лентяи.
Лентяи нехотя побрели осматривать искореженный Остров и выискивать под огромными валунами и грудами камней и песка свои скудные пожитки. Нашлось почти все. Но снова грязное до полного безобразия, так что стирка для всех вышла на первый план.
– Я вам что, прачечная-химчистка? – вопил Семен, отмахиваясь от очередной просьбы очистить паром циновку, или рюкзак, или куртку. – Ну ладно, давай уже. Нет, все! Хватит, хватит! Пойду лучше Войцеку помогать камни ворочать. Все ж таки мужское занятие. Издеваешься! Платочек сама можешь постирать! А это что? Что это за трусы? А, мои! Спасибо, Ким. Я тебе вне очереди постираю, а то все только о себе беспокоятся, а у меня еще минуты не было своими вещами заняться. Ты их где нашел? Точно? Ну надо же куда занесло, а ведь в сумке лежали. Ким, тащи все наши вещи сюда. Войцек, ты этот камень неровно положил. Сам же с него скатишься ночью. И песка побольше валите, а то все бока от камней болят. Да просушу я песок, закончу со стиркой и просушу. Если не сдохну. Что? Хорошо, только у меня куртка Джедая на очереди. Потом циновка дядя Сережи. Короче, Алекс, через час приходи. А ужин скоро? Это хорошо. Нет, для тебя плохо, только после ужина вещички заберешь. Чих, тебя тоже пропарить? Ну иди сюда!
Настя смотрела на муки Семена Кольцова, неожиданно для всех и для самого себя превратившегося в главную прачку, держа в руках свою пропитавшуюся жидкой глиной циновку и не рискуя высовываться.
– Анастасия Никитична! – позвал ее Семка. – Для вас сегодня и всегда действуют скидки.
– Ох, Семен Анатольевич! Вы при такой работе похудеете. А вам это не идет.
– Мерси вам за заботы ваши непрестанные.
– Это у тебя чистое?
– Угу.
– Давай отнесу Аленке на просушку.
– И еще одно большущее мерси. Хоть кто-то помогает в трудах наших праведных.
29
Настя представляла себе все не так. Она ждала ощущения полета, движения в высоте. Уж во всяком случае полагала, что будет хоть какое-то промежуточное состояние. Скажем, она уснет, а после проснется и полетит. Но вышло все необычайно просто. Вот сидела она рядом с Семкой и Антоном Олеговичем и безо всякого перехода оказалась на грибнице, за добрые две сотни километров.
Кстати, отчего именно здесь? Ну да, она же именно про грибницу думала. Потому что по плану Антон Олегович собирался создать сложную конфигурацию мюонно-базонного поля – это он так пошутил, потому что, как это чаще всего бывало с каждым из них, слов для объяснений своих действий они не находили, – после чего они должны были вдохнуть споры оранжевого гриба и перейти в состояние отделенного сознания. Но кажется, до грибов дело так и не дошло. Или дошло, но она не помнит?
Раз уж попала сюда, нужно осмотреться.
Странно, конечно, висеть над местом в воздухе и не видеть ни своих ног, ни рук, ни всего остального, что человек способен у себя видеть в обычном состоянии. Нужно отвлечься от этого и сосредоточиться на окружающем.
Грибница от ливней пострадала сильнее леса. Грибов практически нет. Вернее, больших грибов нет, но уже попроклевывались во множестве маленькие. Подрастут, и вновь будет казаться, что они покрывают холм сплошным ковром. Зато сейчас видно, что это и не холм, а… скорее всего дерево, как и говорила Алена. Странное такое дерево, состоящее из огромного клубка корней. Если всмотреться вглубь, можно увидеть, что и внутри этого переплетения растут грибы. И живут разные существа, разглядеть которых толком не удавалось.
Настя посчитала изучение грибницы в нынешнем ее состоянии достаточным и решила переместиться в противоположном направлении. В том, которое в первую очередь и требовалось разведать. Проделать это с ходу не получилось, она так и осталась на месте. А со второй попытки вдруг оказалась на их Острове. Точнее, невысоко над ним. Вся их команда была в сборе. В том числе она сама, Семен и Антон Олегович. Чего не должно быть. Впрочем, и светло быть не должно, потому что к эксперименту они приступили поздним вечером. С другой стороны, если Семен уже однажды видел со стороны то, что произошло с ними намного раньше, почему такого не могло случиться и с ней? Тем более что время совсем уж недавнее, предыдущее утро.