Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детские приключения » Тайна опаловой шкатулки - Ортис Хильберто Рендон (полная версия книги TXT) 📗

Тайна опаловой шкатулки - Ортис Хильберто Рендон (полная версия книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Тайна опаловой шкатулки - Ортис Хильберто Рендон (полная версия книги TXT) 📗. Жанр: Детские приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Фламман — Морской Волк вышел на улицу в халате. Вдали полыхал пожар, громыхало, взрывалось, кричали люди.

— Опять хулиганят, — пробормотал бывший дедушка, сам не зная, кого он имеет в виду.

Он так и не успел разобраться в происходящем: что-то прожужжало над его головой и тут же раздался страшный грохот. Оглушенного Фламмана швырнуло на землю. Он охнул, с трудом приподнялся и увидел искореженный и обугленный фасад дома. Через всю стену зигзагом шла трещина.

Тайна опаловой шкатулки - doc2fb_image_02000034.jpg

— Дорогие сограждане! — зазвучал откуда-то сверху усиленный микрофоном голос — К вам обращается Дракити Укарики, Лжебарон Мутной Воды. Мы с моим любезным другом Небесным Лучником позволили себе прервать ваше веселье, с тем, чтобы сообщить вам нечто чрезвычайно важное...

Трудно было не узнать этот приторный голосок.

— Слушайте меня, граждане Города Садов! — снова взвизгнул голос.

Фламман поднялся с земли. Дракити Укарики?! Что может сказать это ничтожество? Что он сказал? Что он в дружбе с Небесным... От волнения руки у него заледенели. В страшной тревоге он озирался по сторонам. Слева от него дымилось обугленное дерево, горел забор. В конце улицы несколько человек, стянув с себя маски, вглядывались в небо. Старик бросился к ним.

— Грушайте, слаждане! — пискнуло в громкоговорителе.

— Боже мой! — закричал Фламман. — Что происходит?! Кто-нибудь знает, что происходит?!

— Родогие сожрагдане! — Это было последним, что умудрился произнести Дракити Укарики. Наступило молчание.

— Что же это такое?! — кричал Фламман, кидаясь то к одному, то к другому. Ему не отвечали. Потом все, не сговариваясь, побежали к Центру. Фламман за ними. Полы его халата вздувались, как паруса. Хотя Дракити и не удалось высказаться, люди и без того стали кое о: чем догадываться. Догадка была не из приятных. Выбежав на Центральную площадь, Фламман увидал на самой высокой крыше тяжелую машину, а еще выше, в набежавших облаках, дьявольский самокат Небесного Лучника. Машина въехала на крышу прямо по стене — это было видно по следу на фасаде. Теперь все было яснее ясного — это он, Небесный Лучник, посылал громы и молнии на Город Цветущих Садов.

Тигр, затаив дыхание, смотрел из чердачного отверстия. Когда по стене поползла огромная гусеница, везя его бывшего хозяина, ему показалось, что все это ему снится. Наверно, Лжебарон заметил его на крыше и теперь хочет поймать! Тигр втянул голову в плечи и попятился в глубь чердака. Где же Пер? Ах, да, он за башней, прикрепляет змея... Когда Дракити заговорил, Тигр понял, что на этот раз Лжебарон решил поймать не только его. Он хочет взять в рабство целый город! А вдруг они испугаются и сдадутся? Тогда Дракити всех запрет и будет кормить хлебцами «гав-гав»... От этой ужасной мысли у него даже свело живот. Нет-нет, только не бояться! Тигры вообще никого и ничего не боятся... Тигр сдвинул на затылок маску тигра, выполз на четвереньках с чердака и, сложив ладони рупором, что было силы закричал низким хриплым голосом:

— Сдавайся, Дракити! Ты окружен!

Вот тут-то Лжебарон и начал заикаться, кудахтать и перевирать слова.

— Брось микрофон! Руки вверх!

Ноги у Дракити подогнулись, зубы застучали. Он попытался договорить свою речь, потому что, по расчетам Небесного Лучника, придуманный ими ультиматум должен был напугать горожан, не дать им присоединиться к армии дона Фадрике. Но руки дрожали, и — о, ужас! — микрофон полетел вниз.

Тигру вдруг стало ужасно весело, что он смог напугать взрослого дядьку. Он не выдержал и расхохотался. И выдал себя. К нему бросился Барнабас-Невежа. Тигр метнулся к пожарной лестнице. Поздно. С другой стороны на него наступал Дракити Укарики, вне себя от ярости, что его надули, и готовый разорвать в клочки своего бывшего раба.

Спасения не было. Но Тигр не желал сдаваться. Что угодно, только не Черный замок! Здание Городского Совета имело ступенчатую форму. До площадки следующей ступени не так уж высоко. Прыгать!..

— Стой, Тупица! — крикнул Барнабас.

Но Тигр уже перелез через низенькое ограждение на крыше. Преследователи застыли, пораженные его безрассудной храбростью.

А внизу стоял Фламман — Морской Волк и чувствовал, как по его спине струится холодный пот. Толпа, смотревшая на мальчишку, балансировавшего на краю крыши, не смела дышать. Маленькая фигурка уходила от остолбеневшего Дракити. Мальчик ступал все увереннее, но тут ночное небо дрогнуло от оглушительного раската, и гигантская электрическая искра, вырвавшись из рук Небесного Лучника, разорвала темноту и ударила в башню.

Тайна опаловой шкатулки - doc2fb_image_02000035.jpg

Люди на площади одновременно вскрикнули. Тигр полетел в пустоту.

Пер, оставив Тигра на чердаке и строго-настрого приказав ему не бегать по крыше, зашел за башню, чтобы укрепить там бумажного змея. Это была не простая игрушка, а настоящий мощный громоотвод. Внизу, задрав голову, в нетерпении приплясывал лохматый карлик — Мосу-Скитальцу было поручено заземлить свободный конец шнура, как только Пер закончит работу.

Пер решил привязать змея одним из самых хитрых своих узлов. Петля... так... Еще одна... Тут он увидел внизу Дракити и немедленно дал сигнал Дамиану. Скорее, скорее!.. Шнур был толстый, гнулся плохо, пальцы немели от напряжения. Оставалось совсем немного, и вдруг... голос Дракити, потом Тигра. Пер вскочил. Бежать, отвлечь, спасти! Небо полоснула световая струя прожектора. Наверху прямо над башней висел самокат Небесного Лучника. Пер застонал, бухнулся на колени и, обдирая пальцы, затянул последнюю петлю. С криком «Заземляй!» он размахнулся, чтобы кинуть Мосу моток шнура, и в этот момент бабахнуло.

Пера подбросило в воздух. В ту же секунду он увидел, как бетонная крыша ушла у него из-под ног, как край ее мелькнул перед глазами, потом почувствовал острую боль в руке, все еще сжимавшей шнур. Рука заскользила по шнуру, каким-то чудом он поймал его другой рукой, зацепился каблуком за выступ и повис. От боли он почти ничего не соображал, собственное тело казалось невыносимо тяжелым, в ушах звенели вопли насмерть перепуганных людей. Он опять заскользил вниз, чувствуя, что больше не в силах терпеть. Вот окно... нет, не ухватиться. Неожиданно окно с треском распахнулось, из него высунулись волосатые руки, сцапали беспомощного Пера и затащили внутрь. Пер хотел заорать, но увидел перед собой лицо родного дяди, дона Исхудалеса. Губы у дяди дрожали. Рядом пыхтел от волнения дон Рыжундо, все еще держа Пера за рукав, будто боялся, что мальчик улетит.

Повалил дым. Это загорелась башня. Люди; на площади заметались в панике. И тогда на весь город зазвенел мальчишеский голос:

— Граждане свободного Города Цветущих Садов! Посмотрите наверх, посмотрите на этого паразита, который решил! испортить нам праздник. Это он поджигает дома, потому что хочет сделать вас своими рабами. Думает, вы сдрейфите и сдадитесь. Не бойтесь его, ничего у него не выйдет! А теперь самые срочные сообщения. На крыше Городского Совета пожар. В здании находятся люди. С крыши упал мальчик по имени Тигр. Скорее помогите ему! Дальше: необходимо срочно отправить пожарные команды в Западный квартал, на улицу Груш; в Северный квартал, на улицу Клубничного варенья...

Изобретатели — народ сообразительный и энергичный. Паника быстро прекратилась. Появились лестницы, огнетушители, из шлангов забила вода. Несколько смельчаков карабкалось наверх, разыскивая беднягу Тигpa, среди них — коренастый старик в домашнем халате. Другие бежали по этажам. На самом верхнем выломали дубовую дверь. И вовремя: Исхудалес, Рыжундо и Пер едва не задохнулись от дыма. Со второго этажа какой-то спасатель тащил сразу двух машинисток, в спешке не разобрав, что это просто куклы.

Когда добровольные пожарные добрались до крыши, то ни Дракити, ни Барнабаса там не обнаружили. Они исчезли вместе со своей машиной. Тигра на площадке второй ступени нашел старый Фламман — мальчик был без сознания, с переломами обеих ног.

Перейти на страницу:

Ортис Хильберто Рендон читать все книги автора по порядку

Ортис Хильберто Рендон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тайна опаловой шкатулки отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна опаловой шкатулки, автор: Ортис Хильберто Рендон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*