Кольцо белого волка - Геласимов Андрей Валерьевич (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗
– И почему не вышло? – задумчиво спросил он.
– Я же говорю – загадки, – вздохнул людоед.
– Не отгадали, что ли?
– Две только, а третью не получилось.
– Ну, подумаешь, страху-то, – рассмеялся охотник. – Ничего же не произошло! Сидите себе дома, живые-здоровые. Чего тогда нас пугаете? Сходим и вернемся, как вы.
Людоед ничего не ответил, но стал расстегивать на себе рубашку. Охотник удивленно смотрел на него. Молли от любопытства высунула голову из-за каминной трубы.
– Видали? – сказал людоед, снимая рубаху и поворачиваясь спиной.
– Да-а, – протянул охотник. – Это не шутки. И что, только за один неправильный ответ уже вот так?
Плечи людоеда, начиная от шеи, были из серого камня. Чуть ниже лопаток тело опять было нормальное.
– Неудобно, наверное, ходить? – спросил охотник. – Тяжеловато. Да и плечами уже не пожмешь.
– А у моей жены, видели, все руки замотаны? – сказал людоед.
– Да ты что! – удивился охотник. – И она тоже?
– А вы как думали! Вместе ходили, вместе отвечать пришлось. Я эту спинку кроватную с тех пор каждую ночь во сне вижу. Выбросил бы, да спать не на чем будет. На полу тараканов много. В уши еще заползут!
Молли теперь поняла, почему людоедиха так громко треснула своего мужа рукой по спине, когда они ссорились из-за луковой похлебки. Оказывается, и рука, и плечо были каменные!
– Мы-то еще что! – продолжал людоед. – Представьте себе тех, кто не ответил на две загадки. Уж лучше полностью каменным стоять! Никаких забот, по крайней мере.
– Так, – сказал охотник. – И какая же тогда вторая загвоздка?
– А вторая, может, еще похуже первой будет, – отвечал людоед, застегивая рубаху.
– Куда уж хуже, – проворчал охотник.
– Дело в том, что волшебник этот оказался сейчас под властью Черного Принца.
При этих словах людоеда охотник заметно насторожился, а волк у камина вскочил на ноги и оскалил клыки.
– Ясное дело, – продолжал людоед, – что обычно волшебники никому не служат, колдуют сами по себе, чего им там Бог на душу положит. Но у каждого из них есть сосуд Магической Жизни. Вот в этом сосуде вся их сила заключена. Если его разбить, волшебник навсегда умирает.
– А при чем тут Черный Принц? – нетерпеливо спросил охотник.
– А при том, что, когда он захватил власть и избавился от своего брата, ему нужна была поддержка какого-нибудь могущественного чародея, чтобы эту власть удержать. В конце концов он выбрал того самого волшебника, к которому вы идете, и похитил сосуд его Магической Жизни. Так что он теперь полностью у него в руках.
– Зачем ему чародей?
– Он прячет на его острове свои секреты. Лучшего места просто не придумаешь. Там заключены самые важные узники Черного Принца. Брат его, Белый Принц, тоже, наверное, среди них.
Волк у камина громко зевнул и стукнул несколько раз хвостом по полу. Молли подумала, что мальчик Пэппи, который был нужен Дону Ринальдо, обязательно должен быть где-то на этом острове.
– Да и Магическое Кольцо, из-за которого сыр-бор разгорелся, тоже, скорее всего, там, – добавил людоед.
– И Магическое Кольцо, вы думаете? – сказал охотник. – Это интересно. Интересно. Но нам-то нужно лишь волка расколдовать.
Он побарабанил пальцами по столу и, помолчав минуту, спросил:
– А как, вы говорите, выглядит этот сосуд его жизни?
– Кто ж его знает! Кроме Черного Принца, его никто и не видел. Наверное, хрустальный какой-нибудь. Или золотой.
При последних словах на лице людоеда появилась мечтательная улыбка. Из кухни вышла людоедиха.
– Хватит болтать, – сказала она. – Гостю отдыхать пора. Я уже на кухне все приготовила.
Она выразительно посмотрела на своего мужа.
– Время позднее. У нас впереди еще дел много, – добавила она и улыбнулась охотнику.
Молли едва не сделалось плохо, когда она увидела эту улыбку. Это была улыбка голодной акулы.
– Выспитесь хорошенько, и завтра пораньше в дорогу, – сказала людоедиха. – А волка я на двор отведу. Чего ему здесь в духоте ночевать?
Глава одиннадцатая
Охотник и людоеды
Наконец в доме погасили свет, и все затихло. Молли, затаив дыхание, прислушивалась к каждому шороху. Ей надо было опередить людоедов и сообщить охотнику об опасности, но торопиться тоже было нельзя. Людоеды могли услышать ее, и тогда все пропало. Она решила выждать чуть-чуть.
Спустя примерно полчаса в доме воцарилась глубокая тишина. Ни один звук не нарушал ночного покоя. Только охотник иногда негромко бормотал что-то во сне. Людоедов было совсем не слышно. Либо они уснули как летучие мыши на чердаке, либо притаились у себя на кровати и тоже выжидали время. Наконец Молли решила, что наступила пора действовать. Она выбралась из щели за каменной трубой и порхнула на кухню.
Шторы на окнах в комнате и на кухне были плотно закрыты, поэтому полет в такой темноте тоже представлял большую опасность. Молли могла не найти дверной проем и на полной скорости врезаться в стену. Вряд ли тогда охотник выбрался бы из этого дома живым. Раскинув крылышки и трепеща от страха, Молли скользила вперед в полной темноте. Она даже зажмурила глазки, потому что все равно ничего не было видно, и уж если ей суждено было разбиться, то лучше тогда не видеть в последнюю секунду эту проклятую стену.
Через мгновение она поняла, что миновала дверной проем, и оказалась на кухне. Облегченно вздохнув, Молли открыла глаза. Теперь надо было найти охотника. Сориентироваться в такой темноте было почти невозможно. Скорее всего, людоедиха постелила ему рядом с печкой. Внезапно из комнаты долетел звук скрипнувшей кровати. Молли похолодела от ужаса. Она поняла, что кто-то из людоедов встал и направляется на кухню.
Молли заметалась, не зная, что делать. Ей так и не удалось найти охотника. Если бы он только пробормотал снова что-нибудь во сне! Но он, как назло, молчал как рыба. Где его искать в этой темноте? Как предупредить его о смертельной опасности? Тем временем кто-то вошел на кухню. Молли услышала шаги совсем рядом. Стараясь ступать как можно тише, эти шаги направились куда-то в угол. Молли зажмурилась от страха. Она опустилась на какой-то стул и в отчаянии спрятала голову под крыло. Из-за нее уже погиб старый орел! Теперь еще и охотник должен расстаться с жизнью, потому что она не сумела его предупредить. Во всем виновата только она! Это она приносит несчастье!
– Охотник, – раздался из угла шепот людоеда. – Слышь, охотник! Проснись!
Молли подумала, что сейчас она потеряет сознание.
– Чего тебе? Это кто? – послышался сонный голос охотника. – Это ты, хозяин?
– Я, я, – радостно отозвался людоед. – Молодец, что проснулся!
– Ты чего в темноте бродишь? – спросил охотник и негромко зевнул. – Вставать, что ли, пора? Темно ведь еще.
– Пора, пора, – быстро заговорил людоед. – Понравился ты мне очень. Хорошо истории рассказываешь. Не могу я тебя убить. Рука не поднимается. Мы ведь людоеды. А ты-то не знал. Спать у нас улегся. Уходить тебе надо. Давай, собирайся скорей. Только тихо, чтобы жена не услышала. Я ей утром скажу, что ты сам убежал. Проснулся и убежал тихонько. Понял? Давай, поднимайся скорей. Я пока на двор выйду, волка твоего отвяжу.
– Ну, вы даете! – прошептал охотник. – Чего ж ты мне раньше-то не сказал?
– Людоеды мы, – виновато ответил хозяин. – Жизнь у нас такая. Сам понимаешь.
– Ну, давай. Я пока соберусь тихонько, – шепнул потрясенный гость. – И знаешь еще что?
– Что?
– Спасибо.
– Да ладно, брось ты, – буркнул людоед и прошлепал к выходу из кухни.
Молли не знала, что и подумать. Такого от людоеда она точно не ожидала.
Как только за ним хлопнула входная дверь, кровать снова заскрипела. Молли услышала, как охотник бросился на свою постель и затих, притворившись спящим. Через секунду людоедиха была уже на кухне. Молли даже стало интересно, чем все это закончится.