Потайная комната - Саймон Шэрон (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗
- Девчонки, что, испугались? Алекс просят к телефону, - раздался голос сверху.
- О, боже мой! Опять эта Хитер! – вздохнула Джо. – Никаких телефонов! Никаких звонков! – завопила она. – Ради всего святого, оставь нас в покое!
- Ага, оставлю, только этот парень уже звонил три раза, а то и больше! – крикнула в ответ Хитер. – Если уж вы так не хотите говорить со своими парнями, почему бы не сказать им об этом? Что, скажешь, я не права?!
- Ладно, Хитер, не заводись! А он не представился? – отозвалась Джо.
- Какой-то Майк, - ответила Хитер. – Короче, я собираюсь уходить, так что если хотите с ним поговорить, то поднимайтесь наверх, и побыстрее!
Девочки посмотрели на Алекс, та сидела молча и только мотала головой.
- Нет, мы не будем с ним говорить! – хором прокричали подруги.
- Ну что ж, тогда я пошла. Постараюсь вернуться до прихода родителей. Не говорите им ничего, договорились?
- Ладно, за кого ты нас принимаешь?! Иди себе с богом! – успокоила ее Джо. – Хорошо повеселись там!
Луиза откинула назад свои прекрасные светлые волосы и взглянула на подругу.
- Ты правда не расскажешь родителям про Хитер? – поинтересовалась она.
- Посмотрим, - Джо лукаво улыбнулась. – Кто знает, может, в один прекрасный день она меня выручит? – и девочка почесала кота за ухом. – Так что, пожалуй, не буду говорить родителям, что Хитер смоталась на вечеринку и оставила нас одних.
ГЛАВА 6
- Ну что ж, твоя сестра ушла, и теперь мы совсем одни в этом большом старом доме, - сказала Чарли. Глаза ее засверкали. – Представляете, совсем одни! Кстати, мне кажется, что в этом доме тоже полно всяких тайн!
Луиза вздрогнула.
- Прекрати, Чарли, у меня мурашки по коже от этих разговоров, - вздохнула девочка.
Джо внимательно смотрела на Алекс.
- Знаешь, наверное, твой Майк действительно хочет с тобой поговорить, - наконец проговорила она. – Он звонил целых три раза!
- Хоть двести! Я все равно не хочу с ним разговаривать! – выпалила Алекс. Она с силой бросила мячик об стену и закрыла лицо руками: видно, не хотела, чтобы подруги видели ее слезы.
Девочки переглянулись.
- Ладно, лучше продолжай свою историю, - проговорила Алекс. – Это уж поинтереснее какого-то там Майка.
Девочки опять переглянулись. Они ни на секунду не сомневались, что Алекс врет.
- Ну хорошо. Только держитесь, дальше будет куда страшнее! – встрепенулась Джо. – Итак, мы остановились на том, что сестры решили переночевать в комнате Рози, в той самой комнате, что находится в конце коридора. Помните? Диана никак не может уснуть: слишком свежи воспоминания о потайной комнате…
Девочки утвердительно кивнули.
- Итак, Диана проснулась утром от солнышка, светившего в окно. – Голос Джо опять стал глуше, на лице девочки играли тени от свечек. Подружки подвинулись к Джо поближе, чтобы лучше слышать ее рассказ.
Когда Диана открыла глаза, комната была наполнена бледным светом. Рози все еще спала. Ее щеки пылали, во сне девочка прижимала ножницы к груди.
Диана осторожно подвинулась к сестре и хотела забрать ножницы. Она старалась проделать все как можно аккуратнее, чтобы Рози не поранила себя и не проснулась.
- Ты что делаешь?! Они мои! – Рози мгновенно раскрыла глаза.
- Да-да, конечно, - Диана старалась, чтобы ее слова звучали как можно спокойнее. – Но ты сама прекрасно знаешь, что спать с ножницами в руках небезопасно. Послушай, Рози, я хочу, чтобы ты их спрятала куда-нибудь, ну, в какое-нибудь секретное местечко, но только не спи с ними! Если ты спрячешь их, обещаю тебе, что не буду искать их и, конечно же, ни о чем не скажу маме.
- Ладно, считай договорились, - пробурчала Рози. – А теперь поклянись. Поклянись жизнью.
- Клянусь! И пусть я буду есть крыс и муравьев, если не сдержу обещание, - улыбнулась Диана. – А теперь позволь, я пойду оденусь. Сейчас я выйду из комнаты, и тебе представится прекрасная возможность спрятать свои распрекрасные ножницы куда только пожелаешь.
Итак, Диана вышла в коридор – она направлялась в свою комнату за одеждой. Девочка шла на цыпочках, ступая мягко, как кошка.
Дверь в потайную комнату была закрыта, но в комнате до сих пор стоял омерзительный запах. Диана зажала рукой нос. Она постаралась как можно быстрее найти одежду – нижнее белье, носки, красную юбку и теплый свитер. Минута – и она уже неслась вниз по черной лестнице, ведущей на кухню.
На кухне было холодно и тихо. «Наверное, родители еще спят», - подумала девочка. Дрожа от пронизывающего холода, Диана оделась и поспешила к входной двери. Проходя мимо комнаты Даниэля, девочка прислушалась. Малыш спокойной спал в своей кроватке и сладко посапывал.
Диана тихонько открыла тяжелую скрипучую дверь и выскользнула на улицу. Ей не терпелось дойти до реки и осмотреть старый лодочный дом. Диана хотела сделать это до того, как проснутся родители.
Пока Диана шла к реке, продираясь сквозь высокую траву и сорняки, она заметила у самого берега чью-то фигуру… Это была старуха, закутавшаяся в черную шаль.
Диана хотела подбежать к незнакомке, но к ее подолу прицепился дикий шиповник. И пока девочка вытаскивала колючку, старуха уже ушла.
Диана завертела головой. Пустой песчаный берег был покрыт многочисленными средами. Она посмотрела направо и налево, но никого не увидела. На берегу не было ни души!
Диана повернула налево и пошла по тропинке. и вот она уже возле лодочного домика. Деревянная постройка стояла наполовину в воде. На разбитой вывеске красовалась надпись: «Покоритель морей».
- Ну конечно, так дядя Уильям назвал свою лодку! – прошептала Диана.
Девочка подошла к домику поближе и заглянула внутрь. Пол был залит водой, да и весь дом представлял собой плачевное зрелище: весь накренился, и казалось, вот-вот завалится.
Может, когда-то сюда и приходил кто-нибудь, но ведь прошло столько лет… Да, похоже, ключ к разгадке утерян.
- Диа-на-а-а!
Диана вздрогнула. Ее кто-то звал. Голос раздавался сзади. Девочка бросилась назад, продираясь сквозь камыши и высокую траву. На холме стояла мама с Даниэлем на руках.
- Мама! Я видела, как кто-то прогуливался вдоль реки! – Голос девочки срывался, она выкрикивала слова прямо на бегу. – По-моему, это была пожилая женщина. Ты видела ее, мама?
Мать Дианы потерлась щекой о нежную щечку Даниэля.
- Никого я, кроме тебя, не видела. Хорошо погуляла? Тебе понравился сад?
- Да там полно сорняков и колючек! – выпалила Диана.
- Зато посмотри, какая прекрасная река! Ну разве не красота? ты только взгляни! – Мама улыбнулась. – Надо будет расчистить спуск к реке, и тогда мы сможем купаться.
«Эта река уж слишком большая, слишком… Да и красивой ее не назовешь», - подумала Диана.
- Да, кстати, сегодня мы собираемся съездить в город. Надо купить краску, обои, да и неплохо было бы найти кого-нибудь, кто поможет нам побыстрее привести этот дом в порядок. Может, нам попросить того молодого человека… забыла его имя, ну, того, что помог нам вчера на станции… Не помнишь, как его зовут?
- Адам, - ответила Диана.
- Похоже, он сильный парень и не лентяй, - подмигнула ей мама. – Ну, дорогая, как тебе твоя новая комната?
- Я просто подумала… Я подумала… Может, я пока поживу с Рози, а? – смутилась Диана. Ей стало не по себе от одной мысли, что придется спать рядом с дверцей, ведущей в потайную комнату. Как только мама может оставаться такой спокойной?! Разве она не чувствует опасности?!
- Ну что ж, как хочешь, милая, - Мама опять наклонилась к Даниэлю и поцеловала его в белокурую макушку. – Нам же будет легче: не понадобится делать ремонт еще в одной комнате.
Магазинчик родителей Адама был совсем маленьким. Он находился на главной улице Норвиля. Впрочем, и сам Норвиль был крошечным городком: всего-то несколько магазинчиков и огороженная площадка для починки лодок.
Диана поискала глазами Адама. Но его нигде не было.
- Значит, вы решили привести в порядок старый дом, - проговорила остролицая женщина, стоявшая за кассой. Она улыбнулась Диане. У женщины были такие же, как у Адама, серые глаза. – Вы решили жить в этом доме круглый год?