Волшебство хрустального шара - Стайн Роберт Лоуренс (читать полную версию книги TXT) 📗
— Я должна рассказать тебе о сегодняшнем дне, — сказала я, когда мы стягивали с себя мокрые свитера на кухне. — Ты и представить себе не можешь, что случилось со мной сегодня. Я…
— Потом, — сказал он, снимая мокрые носки и засовьшая их в теннисные тапочки. — Мне нужно наконец засесть за уроки.
И он исчез в своей комнате.
Я направилась было к себе, но зазвонил телефон. Я сняла трубку после первого звонка.
Это был Кори, который хотел узнать, как прошла моя тренировка после школы.
— Классно, — ответила я ему с сарказмом. — Просто классно. Я была так бесподобна, что они хотят лишить меня номера.
— У тебя же нет номера, — напомнил мне Кори.
Ну, что за друг!
На следующий день Джудит пыталась подставить. мне подножку в столовой. На этот раз я ухитрилась перешагнуть через ее теннисную тапочку и обнаружила Кори, сидевшего в углу, где стояли корзины для мусора. Он уже развернул свой завтрак, и вид у него был совсем несчастный.
— Неужели опять поджаренный сыр?! — воскликнула я, кидая коричневый бумажный пакет с ленчем на стол и садясь напротив него.
— Опять жареный сыр, — прошептал он. — И взгляни на него: я даже не думаю, что это американский сыр. Я думаю, отец попытался впихнуть в меня чеддер.
Я открыла бумажный пакет. В противоположном конце комнаты какие-то ребята фом-ко смеялись, перекидываясь игрушечным троллем с розовыми волосами. Он угодил в чей-то суп, и все заулюлюкали.
Чья-то тень упала на стол, когда я доставала сандвич. Мне стало не по себе оттого, что кто-то стоит у меня за спиной.
— Джудит, — крикнула я, оборачиваясь.
Она ухмыльнулась. На ней был бело-зеленый школьный свитер, выпущенный на темно-зеленые вельветовые брюки.
— Ты собираешься на игру после уроков. Птица? — требовательно спросила она холодным тоном.
Я положила сандвич.
— Ага, непременно, — ответила я, удивленная вопросом.
— Очень плохо, — нахмурилась она. — Это означает, что у нас никакого шанса выиграть.
Рядом с ней неожиданно возникла ее подружка Анна.
— Эй, отстаньте от Сэм! — рассерженно крикнул Кори.
— Но мы действительно хотим побить «Джефферсонов», — заявила Анна, игнорируя Кори.
У нее на подбородке была размазана темная губная помада. Анна изводила на себя больше помады, чем все семиклассницы вместе взятые.
— Я буду стараться, — процедила я сквозь зубы.
Они засмеялись, как будто я сострила, и ушли, покачивая головами.
«Если бы только мое глупое желание исполнилось», — подумала я с горечью.
Но конечно, я знала, что этого не может быть.
Я представила, как снова буду мешаться во время игры и какое унижение испытаю.
Но кто бы мог подумать, как развернутся события.
10
Игра пошла странно с самого начала. Команда «Джефферсоны» состояла в основном из довольно невысоких шестиклассниц. Но они были хорошо натренированы. Казалось, они в самом деле знают, чего хотят И кроме того, их игра отличалась энергичностью и слаженностью.
Когда кто-нибудь из них подбегал к центру площадки для броска в воздух, у меня подводило живот и я чувствовала себя тяжеловесом.
Я действительно трусила в эту игру. Знала, что провалю дело, и была уверена, что Джудит и Анна непременно дадут мне понять, насколько я все испортила и как подвела команду.
И когда при вбрасывании мяч полетел прямо ко мне, я схватила его и повела к своей корзине. К счастью, Анна схватила меня и развернула, прежде чем я сумела заработать очко для «Джефферсонов». Но я слышала, как потешались игроки обеих команд.
Взглянув на боковые линии, я увидела, что наши тренеры тоже смеются.
Я покраснела, как свекла. Мне хотелось исчезнуть в тот же миг, провалиться сквозь землю и никогда не появляться вновь.
Но, к моему изумлению, я все еще не потеряла мяч.
Я хотела передать его Джудит, но послала слишком низко, им завладела девчонка из «Джефферсонов» и повела к нашей корзине. Всего десять секунд игры и уже две ошибки! Я убеждала себя, что это может произойти с каждым, но ничего не помогало. Всякий раз, когда слышался смех, я знала, что смеются надо мной, над тем, как я начала играть в чужое очко.
Взглянув впервые на табло, я увидела, что было шесть — ноль в пользу «Джефферсонов».
И вдруг я заметила мяч, летевший на меня из ниоткуда. Я попыталась поймать, но он выскользнул у меня из рук. Кто-то из нашей команды подхватил его и переслал опять мне.
Я сделала свой первый бросок. Мяч стукнулся о щит — какой триумф! — но и не думал лететь в корзину. Соперники перехватили мяч. Через несколько секунд счет стал восемь— ноль.
«Я играю хуже, чем обычно», — стенала я про себя. Джудит с другой стороны площадки испепеляла меня взглядом.
Я отбежала в угол, подальше от корзины, и решила стараться меньше ввязываться в игру Может быть, тогда и смеяться надо мной станут меньше?
Спустя пять минут первой пятнадцатиминутки игра пошла странным образом.
Счет был двенадцать — два в пользу «Джефферсонов». Джудит вбрасывала мяч. Она хоте ла послать его Анне. Но толчок был слабым, и мяч попал к коротышке-блондинке из «Джефферсонов». Я видела, как зевает Джудит, догоняя ее.
Через несколько секунд потерянный мяч находился в центре поля. Анна с трудом подобрала его. Она двигалась довольно медленно, и блондинка отбила мяч.
Тяжело дыша, Анна стояла, наблюдая за ней, пот стекал с ее лба. Я даже в изумлении уставилась на нее. Анна выглядела изможденной. А мы ведь играли всего пять минут! «Джефферсоны» постоянно вели мяч, пересылали его друг другу, в то время как наши стояли и смотрели.
— Вперед, «Мустанги»! — выкрикнула Джудит, пытаясь расшевелить всех. Но сама она снова зевнула, направляясь к боковой линии для броска.
— Пошевеливайтесь, девочки! Поэнергичнее! Поэнергичнее! — сложив ладони рупором, кричала Элен с боковых линий. — Бегай, Джудит, не гуляй! Очнись!
Джудит опять неудачно вбросила мяч. Он отскочил от ифока соперников, я подхватила его и повела на полной скорости. Я остановилась на ключевой позиции, обернулась, чтобы найти, кому передать мяч. Но, к моему удивлению, все игроки нашей команды были далеко позади, еле-еле двигаясь в моем направлении.
Так как «Джефферсоны» окружили меня, пытаясь отбить мяч, я сделала бросок. Мяч стукнулся об ободок корзины и отскочил прямо мне в руки.
Я сделала еще один бросок, и опять мимо.
Джудит медленно протянула руки, чтобы поймать отскочивший мяч. Мяч прошел прямо сквозь них. Она нахмурилась, но не смогла даже пошевелиться, чтобы догнать его.
Я схватила мяч, дважды стукнула об пол, чуть не попав себе по ногам, и бросила в корзину. К моему изумлению, мяч попал в кольцо, покрутился на ободе и прошел сквозь.
— Так держать, Сэм! — услышала я крик Элен. Мои товарищи пробурчали слабые поздравления. Я смотрела, как они, зевая, ходят за соперниками, замедленно, словно находясь в трансе.
— Отберите мяч! Отберите мяч! — пыталась воодушевить их Элен.
Но ее слова не помогали.
Джудит споткнулась и упала на колени. Я с беспокойством на нее посмотрела: она не поднималась.
Анна зевала: она не бежала, а плелась за мячом. Еще двое наших игроков медленно слонялись, делая слабые попытки защитить кольцо.
«Джефферсоны» с легкостью обыгрывали.
Джудит все еще сидела на коленях с полуприкрытыми глазами.
«Что же в самом деле происходит?» — размышляла я.
Долгий резкий свисток прервал мои мысли.
До меня не сразу дошло, что Элен взяла тайм-аут.
— Ребята, да взбодритесь же вы! Взбодритесь! — кричала она, жестом призывая собраться вокруг нее.
Я быстро подбежала к Элен. Оглянувшись, увидела Джудит, Анну и остальных, медленно идущих, зевающих, с трудом передвигающих ноги.
А когда Элен крикнула «Взбодритесь!», они устало стали приближаться. И тогда, к своему изумлению, я поняла, что мое желание исполнилось.