Секрет маленького отеля - Вильмонт Екатерина Николаевна (читаем книги txt) 📗
– Здесь, в Неаполе? – удивилась я.
– Да нет, зачем? В Риме, конечно.
– Поможем, обязательно поможем, а что бы ты хотел?
– Что-нибудь по-настоящему хорошее… Какое-нибудь платье или костюм. В Израиле хороших вещей мало, а если есть, то они просто бешеных денег стоят.
– Мы попросим Ниночку тебе помочь! У нее прекрасный вкус, и она разбирается, где и что надо покупать! Время еще есть!
Мы посидели четверть часа на необычно уютной, совсем круглой площади и выпили по стакану ледяного сока из красных апельсинов, который выжали у нас на глазах.
– Вкусно, – сказала Мотька, – но все равно самый вкусный сок мы пили в Тель-Авиве, на улице Кинг-Джордж, из апельсинов, яблок и граната…
– У старичка?
– Да.
– Все, больше такого сока и там не выпьешь. Старичок умер, наверное, во всяком случае, его будка закрылась. Это я Володьку туда привел…
– Жалко, – вздохнула я.
– Ну, ладно, это лирика! – неожиданно жестко сказал Аркашка. – Мы скоро едем в Помпеи! Не забудьте, там надо быть начеку, чтобы не прозевать девицу.
– Если она там будет, не прозеваем! – уверенно заявила Матильда.
Аркашка посмотрел на часы и вытащил карту.
– Так, нам пора уже в обратный путь. Сейчас сориентируюсь… Ага, обратно пойдем по другим улицам, а то неинтересно!
– А не заблудимся? – спросила я.
– Заблудиться с картой, это надо уметь! – пожал плечами Аркашка.
Он и в самом деле привел нас на площадь, где уже дожидался Серджио.
– Ну как, повидал двоюродного брата? – весело спросил Аркашка.
– Нет, он уехал в Милан, я повидал только свою тетку, его маму. Перед тем, как ехать в Помпеи, надо позавтракать! О, я сейчас поведу вас в одно местечко, где очень вкусно кормят! Синьор Потоцки дал мне деньги, чтобы вас кормить.
Действительно, уже хотелось есть, мы ведь завтракали в начале шестого. Серджио повез нас в сторону порта и остановил машину возле траттории на берегу моря. Там он заказал «фрутти дель маре», то есть дары моря. Веселый толстяк-хозяин принес нам тарелки, где были навалены разной формы кусочки, жаренные в тесте.
– Это что? – осторожно осведомилась Мотька.
– Сказано же, дары моря! – развеселился Аркашка.
– А чего там?
– Всякой твари по паре! И осьминог, и кальмар, и просто рыба! Я это уже ел. Очень вкусно!
Я не без опаски полила соусом, напоминавшим майонез, кусочек неизвестно чего и положила в рот. Ничего, неплохо.
Матильда все еще не решалась пробовать.
– Смело можешь есть! – подбодрила я ее. – Нормально!
Она решилась и в результате слопала все, что было на тарелке.
Насладившись дарами Тирренского моря, на берегу которого стоит Неаполь, мы выехали в Помпеи.
Вокруг Помпей очень много зелени, и она такая яркая, сочная, несмотря на осень, что кажется даже ядовитой. Серджио остановил машину на стоянке и повел нас ко входу в музейный комплекс.
– Здесь нельзя одним ходить, надо присоединиться к группе!
– А русские группы тут есть? – спросила Мотька.
– Есть, конечно, есть, но, возможно, надо будет подождать!
Серджио подошел к будочке, поговорил о чем-то и вернулся к нам, широко улыбаясь и с билетами в руках.
– Все в порядке, – сказал он, – русская группа будет через полчаса. Вы тут пока посидите, а я скоро вернусь.
У входа на территорию музея толклось довольно много народу, стояли автобусы, палатки с мороженым, напитками, фруктами, сигаретами, сувенирами.
– Отлично! – прошептал Аркашка. – Мы тут пока оглядимся, сообразим, что к чему.
Мы нашли чуть поодаль свободную скамеечку, сели и стали наблюдать.
– А вот интересно, они только к русским туристам пристают? – сказала Мотька.
– Думаю, да, – отозвалась я. – По крайней мере Наташа, она пристала ко мне и к той даме… Они, наверное, сразу видят своих… И потом, русские, уж если разжалобятся, могут сразу много отвалить…
– Это да… Эх, жалко, ты не спросила у тетки в синем костюме, как здешняя девица выглядит! – посетовала Мотька.
– Мне и в голову не пришло…
– Стоп, девочки! Не надо об этом говорить! – прервал нас Аркашка.
– Почему?
– Мы же ее в лицо не знаем, а вдруг она где-то рядом? Зачем ей наш разговор слышать? То есть пусть она слышит, но не о себе!
– Молоток, Аркашка! – воскликнула Матильда. – Здорово соображаешь!
И мы заговорили о своих впечатлениях, о Неаполе, в который все буквально влюбились.
– Мне кажется, – начала Матильда, – что города, как люди, бывают всякие – красивые, обаятельные, неприятные, мрачные, веселые… уютные и неуютные, у каждого свой характер!
– Конечно, – согласился Аркашка. – А Москва, по-твоему, какая?
– Москва? – задумалась Матильда. – Москва, она разная, и немножко сумасшедшая, но своя. Она… как мама. Может, и не самая красивая, но родная. Родной город не в счет!
– Правильно! – согласилась я.
– Ну, а Париж? – спросил Аркашка, однако его вопрос остался без ответа.
– Извините, пожалуйста, – раздался мелодичный женский голос. – Вы русские?
– Да!
Перед нами стояла довольно хорошенькая девушка в джинсах и маечке без рукавов. Неужели она?
– Ой, ребяточки, какое счастье! – заговорила девушка. – Умоляю вас, помогите мне!
Мотька тихонько толкнула меня локтем.
– Помочь? В чем? – довольно сурово спросил Аркашка.
– Ох, даже и не знаю, как сказать… Я в такое трудное положение попала… Я тут одна, мне надо вернуться в Россию, но я… у меня совсем денег нет, я, дура набитая, замуж вышла за итальянца, а он…
Девушка горестно закусила губу, на глазах ее выступили слезы.
– Он меня бросил тут одну, без копейки…
Если бы я не говорила вчера с женщиной в синем костюме, я бы безоговорочно ей поверила. Это выглядело так натурально – слезы, закушенная губа, несчастные глаза… Мне на мгновение подумалось, а что, если все это правда? Вдруг это совсем другая девушка, которая и впрямь попала в беду? Тем более она ничего не сказала про ребеночка.
– А вы в посольство не обращались? – поинтересовался Аркашка.
– В посольство? Так посольство в Риме, туда надо ехать… А у меня совсем нет денег… Мне… мне даже поесть не на что… Спасибо, соседка иногда подкармливает…
– А как вы здесь-то оказались? Это же чисто туристическое место. – допытывался Аркашка.
– Здесь? Меня соседка подбросила! Я подумала: тут, наверное, легче своих встретить, – глядишь, кто-нибудь и поможет…
– Мы вполне можем вам помочь! – заявил Аркашка.
– Бога за вас молить буду! – воскликнула девушка.
– Мы тут на машине, приехали из Рима, можем довезти вас до посольства…
В глазах девушки мелькнуло разочарование. Я не выдержала и дала ей немного денег.
– Вот спасибо, я побегу съем что-нибудь… – Она смущенно улыбнулась и поспешила ретироваться.
– Видали? – с торжеством произнес Аркашка. – Это у них промысел такой! Никакая помощь им не нужна! Они от нее бегут, как черт от ладана! Зря ты ей денег дала!
– Ничего не зря! Думаешь, она от хорошей жизни тут побирается? Их же скорее всего заставляют это делать! Ты же сам видел, как Наташа отдавала кому-то деньги! И слава богу, что заставляют только нищенствовать, а не что-нибудь похуже…
– Это да, – вздохнула Мотька. – Бывает гораздо хуже…
И тут мы увидели, что нас зовет Серджио. Мы вскочили и бросились к нему. Он подвел нас к довольно большой группе русских туристов. Как выяснилось, тут были русские не только из России, но и из Америки, Германии и Канады.
И вот мы в Помпеях. Как ни странно, город показался мне удивительно уютным. Бежеватый камень, узкие улочки, фантастическая красота чудом сохранившихся колонн, патио, арок… А посреди проезжей части улиц – красивые белые камни. Гид объяснил – это для того, чтобы в дождь помпеянки могли перейти улицу, не замочив подола. Почему-то меня это взволновало до слез, такая бытовая деталь, дошедшая до нас сквозь века. А еще меня потрясли гипсовые отливки человека, собаки, хлеба… Археологи, делавшие в Помпеях раскопки, обнаружили в застывшей лаве пустоты, что образовались от мгновенно сгоревших тел; они залили туда гипс и получили эти поразительные слепки, на которых видно даже, какие у человека были зубы… Это так страшно… А серый Везувий казался мне просто мрачным убийцей…