Вредные игрушки - Гусев Валерий Борисович (е книги .txt) 📗
– Приведите капитана. Он в трюме.
– Есть! – Дядя Вова вытянулся в струнку и отдал честь рукой с зажатой в ней бутылкой. – Будет сделано!
– Только вы его не пугайтесь, – дружески предупредил Алешка.
– Что? – возмутился дядя Вова. – Когда это я тараканов боялся? Чего это мне пугаться?
– Цвета, – загадочно ответил Алешка. – Такого цвета тараканов вы еще не видели.
Дядя Вова презрительно фыркнул и нырнул в трюм.
Его долго не было. Я даже подумал – не упал ли он в обморок? А когда дядя Вова вернулся, причем один, без капитана, на лице его, однако, лежала печать некоторого смятения.
– Да... Конечно... – пробормотал он растерянно. – Разукрасили его... Круто...
– Испугались все-таки? – ехидно спросил Алешка.
– Еще чего! – Дядя Вова гордо выпятил живот. – Я его отстегнуть не смог. Устройство сложное, незнакомая система.
Вот об этом мы не подумали. Сработали, значит, плохие колечки.
– Да пусть там сидит, – высказался робкий пассажир. – Все же капитан...
– Не выйдет, – возразил я. – По сценарию командование парохода должно быть высажено на необитаемый остров. Во избежание организации сопротивления.
Тут нас выручил один из механиков. Он спустился в машинное отделение, покопался в ящике с инструментами и принес какие-то клещи вроде кусачек.
– Подойдут? – спросил он дядю Вову, в прошлом специалиста по наручникам.
Дядя Вова со знанием дела пощелкал клещами и кивнул:
– Годится. Сейчас я его отщипну.
И вскоре наш светло-зеленый капитан, щурясь от солнца, появился на палубе.
Все ахнули и шарахнулись от него, пораженные цветом его лица. И цветом совсем недавно ослепительно белого кителя. И вообще капитана трудно было узнать. Он навсегда потерял свой лоск, свою уверенность в себе и все свое неотразимое обаяние морского волка, морского орла и кавалера прекрасных дам.
– Это уж слишком, – пробормотал робкий пассажир. – Это как-то даже жестоко.
Капитан молча осмотрелся, ничего не сказал, покорный судьбе, и только вздрогнул и еще больше поник зеленой головой, увидев перед собой беспощадную тетю Гелю.
– Проходите в шлюпку, – распорядилась она, вручая ему коробки с овсянкой. – И ждите дальнейших распоряжений. А до этого – займете мое уютное бунгало на острове.
– Может быть, – проговорил капитан вполголоса, чтобы не услышали остальные, – может быть, лучше сдать меня властям?
– Они нас неправильно поймут, – как-то странно усмехнувшись, возразила тетя Геля. (Позже, когда все приключения на пароходе завершились – для кого благополучно, а для кого не очень, скорее наоборот, – тетя Геля объяснила нам, что Илья Ильич Муромцев был в этих краях самым большим начальником, почти самой большой властью. И уж он бы нашел способ выручить капитана и помочь ему избежать ответственности.)
Капитан спустился в шлюпку и уселся на корме, с отвращением прижимая к груди коробки «Геркулеса».
– Старшего механика! – продолжила тетя Геля.
Все пассажиры и матросы с живейшим интересом наблюдали за развитием событий. Им такое развлечение очень нравилось, тем более что сами они не подвергались при этом никакой опасности: ведь они были уверены, что это игра. А мы с тетей Гелей еще на острове решили и дальше не посвящать их в подлинное положение дел. Еще и потому, что у капитана был и третий, неизвестный нам сообщник. И кто знает, что бы он предпринял, если бы разобрался в ситуации. Рисковать нам было нельзя...
Старший механик подошел хмурый и недовольный. Ему все происходящее явно не нравилось. Мне даже показалось, он начал подозревать, что все это затеяно неспроста. И вовсе не так безобидно для их воровской компании. Но тетя Геля с пистолетом была серьезным аргументом.
А тут еще и Алешка направил ему в лоб свой пистолет с несмываемой краской. Тетя Геля строго глянула на него и коротко произнесла:
– Отставить! – Она вообще все это время на палубе говорила с восклицательными знаками.
– Его тоже надо хорошенько пометить, – упрямо проворчал Алешка. – А то вдруг удерет с острова, ищи его тогда.
– Он уже меченый, – успокоила его тетя Геля и, наклонившись, шепнула в ухо: – На него есть все данные в уголовном розыске. – И повернулась к старшему механику: – Марш в шлюпку!
Тот, скривив губы в снисходительной усмешке, прошел к забортному трапу. А за ним, опять же по команде нашего «главаря в «размахайке», протопал по палубе старший матрос с трубкой. Владелец заглавной буквы «Мэ» на зеленом ведре.
Когда шлюпка отчалила и двое матросов заработали веслами, тетя Геля чуть заметно вздохнула с облегчением и убрала пистолет в карман «размахайки».
– Слушать сюда! – скомандовала она всем оставшимся на борту. Причем таким голосом скомандовала, что все они подтянулись и замерли, готовые выполнять любые ее приказания. – Матросам – спустить на воду все шлюпки! Пассажирам – разгружать трюм! Весело и быстро! С песнями! Радист – музыку!
Над палубой загремела веселая ритмичная мелодия. Закипела работа. Пассажиры, не задумываясь и ничего не спрашивая, выстроились в живую цепочку от трюма до самого борта и передавали друг другу разноцветные упаковки с игрушками. И игрушки без упаковок. К музыке добавились вопли и визги («Я хочу к маме!», «My name is Tanja!») и грозные команды дяди Вовы, который сам коробки не таскал, но зато всех поторапливал.
Вскоре весь подлый товар был перегружен в шлюпки и отправлен на остров, где грустно маячили у самой кромки воды изолированные преступники. Капитан стоял, склонив голову; старший матрос невозмутимо дымил трубкой. А вот старший механик, мне показалось, сделал какой-то жест. Значит, точно: на борту парохода «Илья Муромец» остался еще один, тайный сообщник. От которого можно ожидать какой-нибудь пакости.
С последней шлюпкой на остров отправился и Алешка, успев до этого зачем-то сбегать в киоск. Благо он работал теперь бесплатно.
– Ты чего там делал? – спросил я, когда он вернулся на пароход.
– Скоро узнаешь, – загадочно ответил мой братишка.
Я узнал. Но не очень скоро.
Когда за преступниками и вещественными доказательствами в виде вредных игрушек прилетела на вертолетах и приплыла на катерах милиция, старший механик и старший матрос прятались в кустах. А зеленый Robert катался по острову на своих гусеницах за зеленым капитаном, пытался огреть его по спине обломком весла и неутомимо приговаривал:
– Это на-до по-чи-нить!
Оказывается, Алешка заменил роботу батарейки на свежие. Чтобы капитан до конца прочувствовал свою вину.
По-моему, это справедливо. Хоть и сурово...
– Граждане пассажиры, – объявила тетя Геля, когда шлюпки вернулись на борт парохода, – продолжайте свой отдых и ждите моих дальнейших распоряжений. Вовик, проследи за порядком на судне.
– Есть, шеф!
И мы втроем, оставив дядю Вову командовать пассажирами, пошли в капитанскую каюту, на оперативное совещание.
– Натворили мы дел, да? – сказала тетя Геля, садясь за капитанский стол.
– Подумаешь, – махнул рукой Алешка. – В первый раз, что ли?
– Да уж знаю, – усмехнулась тетя Геля. – Наслышана о ваших подвигах.
– От папы небось? – хмуро спросил Алешка.
– От него, – кивнула тетя Геля. – Я ведь уже несколько лет с ним сотрудничаю. Только он в Москве, а я работала за границей. – Она задумалась. – Так, ну что же будем делать дальше?
– Как что? – удивился Алешка. – Вызывайте папу по рации – и все!
– Сейчас я ее принесу, – сказал я. И направился было в нашу каюту.
– Принеси, – со вздохом кивнула тетя Геля. И повторила как-то грустно: – Принеси рацию. Только ведь она не работает. Потому у меня все и получилось так неудачно...