Тайна мрачного озера - Блайтон Энид (книга регистрации TXT) 📗
Джордж собралась было высказать все, что она думает по этому поводу, но, перехватив его лукавую улыбку, только пихнула его ногой.
— Ты лучше не подначивай меня, Дик. А то и ты полетишь в воду!
— Ну-ка, ну-ка! — отозвался Дик. — Давай попробуй! Я не прочь сразиться с тобой, а там посмотрим, кто окажется в воде первым.
Джордж, конечно, готова была принять вызов — она никогда не могла отказаться от борьбы. В одну секунду она оказалась на ногах и бросилась на Дика, который чуть было не упал в воду.
— Ну-ка, прекратите, вы оба! — рассердился Джулиан. — У нас нет смены одежды, вы же знаете! И я вовсе не хочу, чтобы дело кончилось бронхитом или воспалением легких. Джордж, прекрати!
Уловив в его голосе суровые нотки, Джордж тут же угомонилась. Она провела рукой по своим кудряшкам и неожиданно улыбнулась.
— Слушаюсь, учитель! — сказала она и покорно села. Потом взялась за весло. Джулиан тоже взял весло.
— Поплыли назад, — скомандовал он. — Солнце уже садится. В октябре оно так быстро катится по небу.
Ребята подняли на плот мокрого Тима и поплыли к берегу.
Этот вечер показался Энн необычайно погожим. Она гребла и мечтательно глядела по сторонам. Вода в озере была удивительно синяя, а рябь, поднимаемая веслами, серебристыми блестками разбегалась по обеим сторонам плота. Удивленные утки с кряканьем плавали вокруг — их головки ритмично, как у заводных игрушек, поднимались над водой.
Взгляд Энн пробежал по верхушкам деревьев, обрамляющих озеро. Где-то вдали небо порозовело, а приблизительно в миле от них показался крутой откос. Это сразу же привлекло ее внимание. То, что она увидела, походило на огромный камень. Энн указала на него.
— Что это за камень? Он очень большой; посмотри, Джулиан, может это послужить каким-то ориентиром? Он такой высокий!
Джулиан взглянул в указанном направлении.
— Где? А, это. Не представляю, что это такое.
— Похоже на очень высокий камень, — подтвердил Дик, он тоже его заметил.
— Высокий камень, — повторила .Энн. Она пыталась вспомнить, где же она уже слыхала это сочетание. — Высокий… Ну конечно же! Ведь он указан на плане, на той бумаге, что получил Дик. Высокий Камень! Разве вы не помните?
— Верно. Там так и было написано. — Дик с удвоенным интересом уставился на камень. Но когда плот отнесло в сторону, камень исчез из вида — его заслонили высокие деревья.
— Высокий Камень! — повторил Джулиан. — Конечно, это может быть всего лишь совпадение. Но все это надо обмозговать. Интересно, как это мы его так неожиданно заметили!
— А может быть, сокровище где-то там? — спросила Джордж с некоторым сомнением. Джулиан покачал головой.
— Нет, оно, вероятно, спрятано там, где указано на карте. Беритесь за весла! Нам пора назад.
ОКО ЗА ОКО
Когда они приплыли к лодочному сараю, Дика и Мэгги там не было. Но лодка их была привязана рядом с двумя другими.
— Они уже вернулись, — заметил Джулиан. — Интересно, куда они отправились теперь. Давайте не будем затаскивать этот тяжеленный плот в сарай, меня уже руки не слушаются. Подтянем сюда к кусту и привяжем.
Все согласились — мысль была отличная. Они подтащили плот к густым зарослям и крепко привязали к корням, торчащим из земли.
Затем они отправились к разрушенному дому и по дороге зорко высматривали — нет ли поблизости Мэгги и Дика. Но их нигде не было видно. Тимми вбежал в дом первым. Он не зарычал, и это показалось всем хорошим знаком. Но вот когда он начал спускаться вниз в погреб, тут уж он начал рычать!
— В чем дело, Тим? — спросила Джордж. — Они что, здесь?
Тимми мчался вниз, в погреб; Он снова зарычал, но это было не то свирепое рычание, которым он предупреждал о присутствии посторонних или врагов. Просто он хотел показать, что там что-то не в порядке.
— Наверное, здесь побывали Мэгги и Чумазый Дик и обнаружили нашу штаб-квартиру, — сказал Джулиан, спускаясь по ступеням вслед за Тимми. Он включил свой фонарик.
Все оказалось на месте и в том порядке, в каком ребята оставили: и постели из вереска и папоротника, и плащи, и рюкзаки, и пледы. Создавалось впечатление, что никто ни к чему не прикасался.
Джулиан зажег свечи на камине, и темная комнатушка в подвале сразу ожила.
— Почему же Тимми так волнуется? — задала вопрос Джордж, входя в комнату. — Он все рычит. Тимми, в чем дело?
— Я думаю, он учуял, что здесь побывали чужие, — предположил Дик. — Смотрите, он все вокруг обнюхивает. Совершенно очевидно, что здесь кто-то был.
— Вы проголодались? — спросила Энн. — Я не прочь поесть пирога или печенья.
— Давайте, — согласился Джулиан. Он подошел к шкафчику, куда они сложили купленные ими продукты, и раскрыл его.
Шкафчик был пуст! Кроме посуды и всяких мелочей, которые там стояли, в нем не было ничего. Исчезло все — и хлеб, и печенье, и шоколад!
— Черт возьми! — разозлился Джулиан. — Вы только посмотрите! Вот звери! Утащили всю нашу еду — ни кусочка не оставили. Ни одного печенья! Как же мы этого не предусмотрели?
— Неплохо придумано, — сказал Дик. — Они знают, что без продуктов мы здесь долго не продержимся. Хороший способ выкурить нас отсюда. Сейчас уже слишком поздно идти и доставать что-нибудь, а когда мы отправимся за продуктами завтра, они спокойно, не спеша сделают то, зачем явились сюда.
Все приуныли. Они устали и проголодались, а ужин взбодрил бы их. Энн тяжело вздохнула и рухнула на свое вересковое ложе.
— Надо было мне оставить в рюкзаке немного шоколада, — пожаловалась она, — а я весь вынула. Бедняга Тим, он ведь тоже проголодался! Смотрите, обнюхивает шкафчик и оглядывается на Джордж! Тим, ничего нет, шкафчик пуст!
— Гав, — согласился Тимми.
Джулиан поднялся по ступенькам — он был ужасно зол. Он решил посмотреть, где Мэгги и Дик, подошел к проему и выглянул наружу. И тут он их увидел. Среди густых деревьев стояли две маленькие палатки. Это в них они собирались ночевать! Джулиан стоял, раздумывая, стоит ли подойти к ним и сказать, что он думает о людях, ворующих продукты. Наконец он решился. Но, подойдя вместе с Тимом к палаткам, он обнаружил, что там никого нет. Внутри лежали пледы, на примусе стоял чайник, вокруг — всякие мелочи. В глубине палатки, прикрытые тряпкой, лежали какие-то вещи.
Заглянув в обе палатки, Джулиан отправился искать Дика и Мэгги. Он увидел их — они шли между деревьями. Наверное, отправились погулять перед сном. Но шли они не к палаткам, а к озеру, где и сели на берегу. Джулиан решил не связываться с ними и вернулся в дом. Тимми все еще возился в палатке, возбужденно обнюхивая все внутри.
— У них там палатки, — сообщил Джулиан, вернувшись в погреб. — Они явно не собираются уходить отсюда, пока не добьются своего. А сейчас они сидят у озера.
— А где же Тимми? — спросила Джордж. — Зачем ты оставил его одного, Джулиан? Они ведь могут его обидеть.
— А вот и он, — сказал Джулиан, услышав знакомое постукивание лапами по полу. Тимми спустился вниз по ступенькам и подбежал к Джордж.
— Смотрите, он что-то держит во рту! — удивилась она. Тимми положил на колени Джордж то, что принес, а она завопила: — Это коробка с печеньем! Где он ее взял?
Джулиан расхохотался.
— Наверное, стащил из палатки! — сказал он. — Я видел, там лежало что-то, накрытое тканью, — очевидно, их продукты. Ну, что же: око за око — они украли нашу еду, а Тимми утащил их продукты!
— Честный обмен, а никакое не воровство, — засмеялся Дик. — Так им и надо. Слушайте, Тим опять куда-то исчез!
Но он тут же вернулся — на этот раз он принес что-то большое, завернутое в бумагу. Это был огромный пирог! Ребята были в восторге.
— Тимми! Ты просто чудо!
Тим страшно обрадовался, что его похвалили, и снова умчался. На сей раз он вернулся с пирогом с мясом в большой картонной коробке. Ребята не верили своим глазам!
— Чудеса! — воскликнула Энн. — А я уже настроилась голодать. Надо же — пирог со свининой! Давайте попробуем.