Тайна заброшенной часовни - Устинова Анна Вячеславовна (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗
– Мантия! – вдруг оглушительно заорал Димка. – Нас спасет дедушкина мантия!
– Мантия? – переспросил Петька.
– Ну да, – кивнул Дима. – Оксфордская! Докторская! Почетная! Она до сих пор висит у него в кабинете в шкафу. Бабушка и не заметит, что мы ее взяли.
– В общем-то, не должна бы, – подтвердила Маша. – Хотя это и семейная реликвия.
– Она как раз черная, – продолжал Дима, – и будет тебе до пят.
– Правильно, согласилась сестра, – дедушка был гораздо выше Петьки, а мантия даже ему доходила почти до щиколоток. Он ее при нас с Димкой несколько раз надевал. Поэтому я хорошо запомнила.
– Тогда все в порядке, – просиял Петька. – С гримом у меня все в ажуре. Воспользуюсь маминым макияжем! Тем более что мои предки уедут в город и останутся там ночевать.
– Счастливый, – позавидовала Настя. – А мне снова придется класть в постель «куклу».
Техника ночных вылазок у членов тайного «Братства» была разработана еще во время прошлого расследования и особых проблем не вызывала. Анна Константиновна принимала снотворное и обычно до утра не просыпалась. Поэтому близнецы, захватив ключи, попросту тихо удирали из дому. Настя, положив в кровать свернутый в рулон плед, вылезала через окно и таким же образом возвращалась. А тренированный Петька, когда родители были дома, спускался со второго этажа по веревке, которую позаимствовал из альпинистского снаряжения отца.
С Вовой и Сашей, как вскоре выяснилось, дело обстояло еще проще: в погожие дни оба спали на раскладушках в саду.
– Уйдем – вернемся, никто из предков и не чухнется, – скороговоркой объяснил Вова.
– Тогда едем дальше, – продолжал Петька. – Что бы ни произошло во время эксперимента, никто из вас не должен произносить ни слова. С призраком имеет право вести беседу только медиум, которым в данном случае буду я.
Остальные согласно кивнули.
– Внимательно следите за жестами призрака, – продолжал напутствовать друзей Командор. – Я могу что-нибудь упустить из виду. А вы мне после подскажете. Это очень важно. В книге Парнасского приведена таблица жестов. В ней сказано, что означает каждый жест привидения. – Петька умолк и, немного подумав, добавил: – Ну, кажется, все. Главное, ничего не забудьте. Встречаемся возле дамбы в час ночи.
– А маски надевать сразу или на месте? – спросил Саша.
– У Парнасского по этому поводу никаких рекомендаций нет, – ответил Командор. – Но, мне кажется, лучше сразу. Иначе еще забудем. Обидно, если из-за такой мелочи сорвется эксперимент.
– Да я лучше сейчас маску надену! – Вова был кровно заинтересован в положительных результатах эксперимента.
– Сейчас не надо, – сказал Дима. – Иначе ты попадешь не к развалинам Борских, а в сумасшедший дом.
– Говори, говори, – обиделся Вова.
– Ладно, ребята, до встречи, – заторопился Петька. – Мне еще надо увидеться с предками до их отъезда. А потом я должен сосредоточиться и накопить побольше энергии.
– А нам с Димкой нужно втайне от бабушки свистнуть мантию, – сказала Маша.
– И это может занять очень много времени, – добавил к сказанному сестрой Дима. – Если бабушка сейчас пишет в кабинете свои мемуары, то придется ее выманить оттуда под каким-нибудь очень важным предлогом.
– Тогда идите, ребята, – заволновался Вова. – А то вдруг не успеете…
Без пяти час пополуночи к дамбе под покровом июльских сумерек приблизилась странная компания в черном. Все были в черных масках, лишь лицо Командора бледным пятном маячило в темноте. Красный «третий глаз» посредине лба в сумерках выглядел черной дырой, и это вызывало невольный ужас даже у Насти и близнецов.
– Ну и жуткий у тебя видок, – в который уже раз прошептал Дима.
– Чем разглагольствовать, давай сюда мантию, – распорядился Петька.
– Дима протянул ему пластиковый пакет. Командор достал мантию академика Серебрякова.
– А на фига ты вешалку приволок? – удивился он.
– Времени не было, – объяснил Терминатор. – Бабушка, конечно, работала. Потом ее позвали к телефону. Ну, и я быстренько выкинул мантию в окно кабинета, чтобы не рисковать. А потом мы с Машкой нашли ее в кустах сирени. Так что с плечиками она или без плечиков, нам некогда было разглядывать.
– Тогда ты их и понесешь, – вернул Диме плечики Петька.
Он облачился в мантию, которая, как оказалось, и впрямь доходила ему до пят и даже несколько более того. Сделав несколько пробных шагов, Командор запутался в ней и упал.
– Нет, в этом ходить нельзя, – поднявшись на ноги, заявил он.
– А ты подтяни ее вверх и придерживай, – порекомендовала Маша. – Как в старину дамы придерживали свои платья.
Петька попробовал, но снова споткнулся.
– Не знаю, как эти дамы ходили, но у меня не выходит. Нет, – он быстро снял мантию. – Пожалуй, до развалин я дойду без нее.
– Эй! – послышался шепот под дамбой.
Мгновение спустя на мосту показались еще две фигуры в черном.
– Пошли, что ли? – не терпелось узнать собственную судьбу Вове.
Саша вытащил из кармана фонарик.
– Молодец, – похвалил его за предусмотрительность Командор. – Но возле развалин ты его погасишь. У Парнасского сказано: призрак должен видеть только свечу и никаких других источников света.
Едва Петька произнес слово «призрак», как со стороны пруда послышался тихий стон.
– Княжна Вера, видно, шалит, – голос у Вовы дрогнул, и он быстро перекрестился.
Ребята остановились, прислушались.
– Затихла, – отметил Вова.
Они пошли дальше. Ночь выдалась безлунной и тихой. Развалины смутно маячили в темноте, как театральная декорация. Все вокруг казалось зыбким и призрачным. Петька первым приблизился к пролому в стене и шагнул внутрь.
– Ты пока не гаси фонарь, – обернулся он к Саше. – Сейчас нарисую круг, тогда и выключишь.
Саша осветил фонариком пол. Командор, нашарив в кармане мел, быстро начертил круг, извлек из другого кармана свечу и чиркнул зажигалкой.
– Вот теперь гаси, сказал он Саше. Фонарик погас. Дрожащее пламя свечи бросало мутные отблески на таинственную стену.
– Настасья, дай череп, – протянул свободную руку Петька. – Все становятся рядом со мной, – взяв череп, добавил он.
Ребята подошли вплотную к меловому кругу.
– За круг ни в коем случае не заступайте, – предупредил Петька.
Остальные молча кивнули.
– Готовы? – задал новый вопрос Командор.
Ответом ему был еще один безмолвный кивок.
– Тогда я начинаю, – едва слышно произнес Петька.
Он вытянул вперед руки с черепом и свечой. Встал на левую ногу. Досчитал до семи. Переместился на правую ногу. Вновь сосчитал до семи. Встал на обе ноги. Три раза глубоко вдохнул. Три раза выдохнул. И, наконец, крепко зажмурив глаза, произнес очень короткое заклинание на непонятном языке, который в книге Парнасского был назван языком перуанских индейцев.
Затем Командор открыл глаза. Из стены прямо на него шагнул черный призрак.
Глава VI СЛИШКОМ МНОГО ПРИЗРАКОВ
Петька замер. Не успел он еще ничего сообразить, как призрак оглушительно вскрикнул. Из уст Командора вырвался вопль ужаса, который немедленно подхватили ребята. Петькины руки невольно разжались. Свеча и череп упали на пол, а неудачливый медиум, в два прыжка одолев пролом в стене, кинулся бежать без оглядки. Друзья последовали за ним. Их громкий топот окончательно сбил Петьку с толку. Ему чудилось, будто черный призрак гонится за ним по пятам и вот-вот утащит его за собой в потусторонний мир. От одной мысли об этом кровь стыла в жилах, и Командор, не разбирая дороги, бежал все дальше и дальше от страшных развалин. Остальные ребята тоже, естественно, видели, как черный призрак вышел из стены, и были напуганы даже сильнее Петьки, ибо, когда послышался его вопль, решили, что привидение учинило над Командором хоть и краткую, но страшную расправу. Поэтому «ассистенты медиума» также с немыслимой скоростью улепетывали с места событий.
Вдруг прямо на пути у Петьки выросла белая фигура. Ноги у него словно прилипли к земле: перед ним стоял призрак с белым лицом и зияющими черными провалами глазниц. Ночной ветерок поигрывал складками ослепительно-белого савана. Призрак не двигался. Ребята – тоже.