Пришельцы - Гилман Л. А. (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗
Раздалось приглушенное хихиканье со стороны стола. Это означало: а) практиканты не были так заняты своими делами и прислушивались к разговору библиотекаря и двух школьниц; б) они были согласны с общим мнением о директоре после нескольких дней общения с ним.
Улыбнувшись им, Джайлс исчез в своем кабинете, плотно закрыв за собой дверь.
Оказавшись наконец один, Куратор опустился в продавленное кресло и вытащил из кармана письмо. Тревога вновь охватила его.
Член Совета извещал о своем прибытии.
– Зачем? – пробормотал Джайлс. – Разве мы до сих пор не показали, на что способны?
Он посмотрел на часы… Времени еще достаточно. Он мог бы позвонить в Англию, потребовать объяснения…
Нет, этого делать не стоит. Такая реакция может показаться странной: в Совете могут подумать, что они здесь, в Саннидейле, чего-то боятся. Лучше принять этот визит как обычное событие. И незачем волновать Баффи, ей сейчас и так хватает проблем.
Например, обед с мамой.
Джайлс усмехнулся. Он не знал, кому больше сочувствовать: Истребительнице или ее матери.
– Баффи, я прошу тебя посвятить мне и моим делам всего лишь один вечер…
Баффи размазывала еду по тарелке, избегая встречаться глазами с мамой. До этого момента все шло прекрасно целых десять минут: они накрывали на стол и пели вместе с радио, как в старые времена.
– Мама, я не сказала, что не хочу. Я знаю, что значит для тебя эта выставка.
– Откуда ты можешь об этом знать? Скажи, Баффи, на каких выставках ты была за последнее время?
– На трех! – возмущенно воскликнула Баффи. – Древняя Япония, африканские маски, индейские способы приготовления пищи.
Баффи, торжествуя, откинулась назад. Но ее триумф длился недолго.
– На первую выставку ты пошла, потому что Ива тебя притащила; на вторую тебя заставил пойти учитель рисования, чтобы поставить тебе приличную оценку в полугодии. А на третью ты отправилась, чтобы посмотреть на голых индейцев, так?
Баффи разглядывала кусок курицы на кончике вилки.
– Мы думали, что так и будет. Ты сделала хитрую рекламу, – улыбнулась она.
– Баффи, я прошу тебя уделить мне один вечер и предупреждаю тебя об этом за две недели. Не думаю, что это несправедливо по отношению к тебе.
– Да знаю я, знаю. – Баффи и сама хотела помочь маме, но не так. Ей не хотелось наполнять бокалы, вежливо болтая с критиками, журналистами и дамами вроде мамы Корделии, которые вечно толкутся там, где обсуждают высокое искусство. Не хотелось изображать хорошую девочку. – Мы собирались пойти в кино как раз в этот день, все вместе. – Незачем говорить маме, что это будет последняя ночь свободы Оза, после чего ему придется отправляться в приют для бездомных собак. – И я очень хочу пойти, правда.
Мама начала колебаться: как откажешь ребенку в удовольствии?
Баффи решила воспользоваться моментом.
– Мне нужна передышка. Я так устала долгие ужасные часы ходить по улицам и драться с кем попало без всякого вознаграждения. – Она помолчала, удивленная своей мыслью, но решила, что сейчас не время жаловаться маме. – Просто это единственный вечер, когда я могла бы забыть о своих обязанностях. Разве ты не можешь нанять кого-нибудь себе в помощь, кто знает, как вести светскую беседу?
Джойс Саммерс подумала, что должна собрать все свое терпение. Она искренне пыталась понять свою дочь и принимала во внимание, что Баффи – Истребительница. Да, она хорошая мать, но не идеальная. И потому она сказала то, что говорят миллионы родителей подростков:
– Баффи, детка, я не печатаю денег. Я не могу позволить себе нанять кого-то на целый вечер. Боюсь, мне придется настаивать.
– Но, мама… – снова начала Баффи и яростно насадила на вилку лист салата.
– Все, Баффи, разговор окончен, – вздохнула Джойс, – и не переживай так. Всего один вечер, несколько часов твоей жизни – это не очень много. А если ты возьмешь свои учебники, то до появления прессы сможешь позаниматься где-нибудь в уголке, Баффи вздохнула, пытаясь успокоиться. Ее мама – не враг, и это не сражение, а мирный разговор.
– Мама, я стараюсь, и мои оценки улучшаются, поэтому давай закончим разговор о домашних заданиях.
– Знаешь что, – улыбнулась Джойс, – давай заключим сделку. Ты помогаешь мне на открытии, а я все выходные не скажу ни слова о твоих уроках?
Баффи набила полный рот и задумалась над маминым предложением. Она осчастливит маму, пострадав один вечер, но целых два дня без занудства и нытья?
– Неделя, и тогда – договорились.
– Не смей торговаться со мной, юная леди. Я имею дело с арт-дилерами, которые пострашнее дюжины вампиров.
Мама шутила, но Баффи знала, что означает этот тон. Еще слово, и сделка не состоится.
Иногда даже Истребительнице приходится отступать.
Луна бледным тонким серпом висела на небе, медленно ползли рваные облака. Баффи шла по кладбищу, сжимая в руках кол, который дала ей Кендра.
– Хватит себя жалеть, – сказала она себе.
Легче сказать, чем сделать. Ива обещала ходить с ней в патруль, чтобы болтать по дороге и повторять уроки. Но сегодня она помогала Озу готовиться к конкурсу, который состоится в «Бронзе» на следующей неделе.
Нет, она не одержима, подумала Баффи.
Баффи не винила подругу, хотя мало приятного каждую ночь шататься по улицам в ожидании нападения всякой нечисти. Вдруг Баффи замерла – снова колючий холодок пробежал по спине. То же ощущение, что и прошлой ночью. Нет, это не вампиры, а что-то другое.
Ночь пугала спокойствием. Ни одного вампира на горизонте, а чувство, что за ней наблюдают, не проходило.
Баффи начала уставать.
Я не сильно расстроюсь, если все вдруг закончится, думала она. Мама права: скука – это хорошо. Правда, в небольших дозах.
Баффи шла по кладбищу и представляла, как мама ждет ее дома со свидания. О если бы! Личная жизнь последнее время отдыхала.
Легкий треск справа заставил Баффи замереть. Она огляделась: вокруг был лишь унылый кладбищенский пейзаж. Ни одна бродячая кошка не кралась по траве.
Куда все делись? Что происходит? Все пошли на распродажу?
Мысль о распродаже вернула Баффи в реальный мир, напомнила о нормальной жизни и, следуя логике вещей, о маме. Сегодняшний ужин удался, но оказался суровым испытанием для обеих сторон. После обсуждения вопроса об открытии они еще немного поспорили, а потом мама вытолкала Баффи из дома Патрулировать.
Вдруг за ее спиной громко хрустнула ветка. Баф-фи стремительно развернулась, приняла боевую стойку и подняла кол, готовая обрушить его на врага.
– Эй! Опусти свою зубочистку, Баффи. Это я, Ксандр.
– Ты меня напугал!
– Извини, но я подумал, что Ива и Оз сегодня заняты, и пришел помочь.
– Корделия прогнала?
– Нет, просто в «Неймане Маркусе» распродажа. Гораздо спокойнее бегать за вампирами, чем сейчас быть рядом с ней. Кстати о вампирах – как продвигается дело?
– Никак… Кроме…
Баффи тряхнула головой:
– Сама не знаю. Какое-то чувство:-..
– Не могу понять… сама не знаю…
– Слушай, Баффи, сделай милость, закончи предложение.
Баффи нетерпеливо взъерошила волосы:
– Давно бы закончила, если бы знала, о чем говорю! Ксандр, я уверена: что-то происходит. Но не знаю, кто… или что… может быть здесь. И…
Вдруг они замерли. Что-то появилось на секунду в темноте – очень неприятное, огромного размера, и оно визгливо хихикало.
– Что?.. – шепнул Ксандр.
– Да не знаю я, – мрачно отозвалась Баффи, крепче сжала рукоятку кола и решительно двинулась вперед.
Но впереди уже никого не было.
Глава 2
Ива оглянулась по сторонам и вздохнула. Здесь так хорошо. Ива любила школьную библиотеку по. утрам: тихо, нет посторонних, особенный, дружелюбный запах старых книг.
С появлением Джайлса это место стало для Ивы роднее дома. Она проводила здесь больше времени, чем в собственной комнате. Ксандр прав: в библиотеке не хватает только холодильника. Для лимонада.