Потайная комната - Саймон Шэрон (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗
ГЛАВА 2
Прошло пять часов, и подруги снова собрались в подвале.
- Я уже думала, вы не придете. – Джо отодвинула занавеску, приглашая Алекс и Луизу зайти.
- Да что ты! Мы просто немного прогулялись. – Луиза раскрыла сумку. – Мы принесли сок и воду. Ой, да тут же здорово! – с облегчением выдохнула она. – Знаешь, я так боялась, что ночью здесь будет темно и страшно.
Горящие свечи отбрасывали причудливые тени на стены. Посередине комнаты стоял невысокий столик, а вокруг него лежали спальники и подушки. Джо смастерила этот стол и старого деревянного ящика, а сверху накрыла его ярко-красной скатертью.
На столе были выставлены всевозможные лакомства: чипсы, поп-корн, шоколадные батончики, орешки и разные сладости. А вокруг возвышались свечи в стеклянных бутылках вместо подсвечников.
- Мы с Джо целый вечер на это потратили, - улыбнулась Чарли.
Она уже лежала на одной из подушек, поедая соленые крендельки. Белый кот Джо по имени Аякс свернулся недалеко от хозяйки и довольно мурлыкал.
- Я-то работала, а вот кто-то ел! – рассмеялась Джо. Не понимаю, как ты можешь все время что-то жевать и не поправляться!
Алекс со вздохом разложила на полу свой спальник и извлекла из сумки подушку.
- Вот не знаю, как мы здесь все разместимся… - промолвила она.
- А кто это собрался спать, а? – Джо плюхнулась на одну из подушек. – Мне вообще-то казалось, что мы будем рассказывать друг другу страшные истории. Разве нет? – Она вопросительно посмотрела на Алекс.
Что-то явно было не так. Обычно лицо Алекс светилось радостью и весельем, но сегодня… Она была бледнее полотна, в глазах стояли слезы.
- У нее сегодня день такой… неудачный, - прошептала Луиза, повернувшись к Чарли и Джо.
- Я же, кажется, сказала тебе, Луиза, что не хочу об этом говорить! – Алекс уткнулась носом в подушку и тяжело вздохнула.
Девочки склонились над ней.
- Ну же, не переживай, все будет хорошо, - проговорила Чарли. Она села рядышком с Алекс и убрала прядь ее не послушных черных волос с лица. – Ты можешь нам все рассказать. Мы же твои лучшие подруги.
И это было истинной правдой! Они подружились год назад, когда попали в один класс. Конечно, они были очень разными: крепенькая очаровашка Джо, восточная красавица Чарли, исколесившая весь мир артистичная Алекс и светловолосая тихоня Луиза.
Но очень скоро девочки обнаружили, что они – одна команда. Они даже смастерили модель машины, которая работала на метане. За эту чудо-машину подруги получили первый приз на Научной Ярмарке. Правда, судьба самой машины была плачевна: она взорвалась прямо во время церемонии вручения, которая проходила в спортивном зале.
Метан быстро наполнил школу омерзительным запахом тухлых яиц. Пожалуй, им никогда не забыть, с какой скоростью из зала вылетали одноклассники, зажимая носы.
Только они вчетвером валялись на полу, плача от смеха. Прошла неделя, прежде чем из зала выветрился запах протухших яиц…
И каждый раз, как только Луиза, Чарли, Джо и Алекс чувствовали этот до боли знакомый запах, они переглядывались и начинали хихикать.
Да, тот день сделал четырех подруг неразлучными.
- Пожалуй, самое худшее, что могло случится, уже произошло – наша машина взорвалась, - проговорила Чарли, сморщив нос.
Но Алекс не рассмеялась.
- Ну, это совсем другое дело! – вздохнула она.
Джо и Чарли в поисках поддержки посмотрели на Луизу, но та только покачала головой.
- Я просто ненавижу его! Ненавижу! – пробурчала Алекс, перебирая мячики для жонглирования.
- Его? Кого это?
- Майка… - Алекс подняла с подушки несчастное лицо. – Вы же знаете, все в школе только и говорят о том, как ему нравится эта Соня…
- Ну, это всего лишь глупые слухи, ты же знаешь. – Чарли попыталась успокоить подругу.
- И вовсе нет! – печально вздохнула Алекс. – Это правда. Мы договорились встретится с ним сегодня в парке, а когда я пришла, он был там с Соней. Они смеялись и дурачились.
Подруги знали, что Алекс с третьего класса влюблена в Майка Алонцо. Так что они легко могли себе представить, как Майк и Соня смеются, а бедняжка Алекс смотрит на все это…
Джо обняла подругу.
- Обманщик, - проговорила она. – Вот как это называется! Самый настоящий обманщик! Предатель!
- Ты о чем? – удивилась Луиза.
- А о том! Алекс доверяла ему, а он так с ней поступил! – Джо посмотрела на девочек. – Если кто-то предает тебя, то ты уже не можешь относиться к этому человеку как раньше. Забавно, что история моей тети Дианы тоже об этом… Это история о предательстве.
Алекс удивленно подняла брови.
- Ты это серьезно? – проговорила она. – А что с ней случилось?
- Ну что ж, - начала Джо, растягивая слова. – Это произошло много лет назад. Это история о том, как мужчина обманул женину, разбил ее сердце, а потом…
- Постой! – прервала ее Алекс. – Давай-ка с самого начала.
ГЛАВА 3
- Да, раз уж начинать, то с самого начала, - подхватила Чарли. – И чур, ничего не пропускать!
- Конечно, только давайте сперва устроимся поудобнее, - проговорила Луиза, разворачивая свой спальник.
- А как поступим с едой? Сейчас поедим или оставим на потом? – спросила Джо.
- Лучше сейчас! – выпалила Луиза.
- Нет, лучше потом, - возразила Алекс.
- И сейчас и потом! – радостно воскликнула Чарли и зачерпнула ладошкой побольше чипсов. – Тут полно еды, нам на несколько дней хватит.
- Тут так тихо, как будто в целом доме ни души, и мы одни в этом старом доме, совсем одни… - мечтательно протянула Луиза.
- Одни в старом доме, - подхватила Джо. – Ну надо же! Это так странно, ну все прямо как в истории с тетей Дианой!
- А в том доме кто-то жил? – поинтересовалась Луиза. Она никак не могла устроиться в своем спальнике.
- Да что с тобой? Неужели ты уже боишься? – рассмеялась Чарли. Она уютно свернулась под своим стареньким стеганым одеялом и похрустывала чипсами.
- Ладно вам, Джо рассказывает историю, - прикрикнула на них Алекс. – Ради бога, давайте все немного помолчим и послушаем, что же там такого произошло!
И они затихли и стали слушать.
Стоило Джо начать рассказ, как ее голос стал тише и глуше.
- Девочкой моя тетя Диана была невысокого роста, у нее были длинные темные волосы и синие-синие глаза… - начала свой рассказ Джо. – Когда она улыбалась, глаза ее озарялись радостью, а на щеках появлялись ямочки.
Закутанные в одеяла девочки переглянулись. Видимо, эта Диана была как две капли воды похожа на Джо! Итак, они слушали дальше…
Диане было тринадцать, когда ее семья перебралась в большой старый дом за городом. Девочке так не хотелось переезжать, ведь все ее друзья оставались в городе, но поступить иначе было нельзя из-за болезни отца…
Дело в том, что во время Второй мировой войны отец Дианы был ранен в ногу. Его отправили домой, но даже спустя год, когда раны зажили, он вздрагивал от малейшего шума, а руки его тряслись.
Доктор, осматривавший отца девочки, сказал, что единственное, что можно сделать, - это уехать из города и поселится в спокойном, тихом местечке. Множество хлопот доставляли и трое детишек – Диана, ее восьмилетняя сестричка Рози и новорожденный Даниэль. В небольшой квартире шума от них было хоть отбавляй!
А потом, где-то в начале лета, умер дядя отца Дианы, Уильям. Он отписал племяннику большой дом на реке Гудзон. В доме была вся необходимая мебель, к тому же дядя оставил им еще и машину.
- Это просто чудо какое-то! – не уставала восклицать мама Дианы. – Теперь у нас будет семь спален, и это вместо тех двух, что у нас сейчас!
- Да, это громадный домище! – веселилась младшая сестра Дианы Рози. – Поверить не могу, что теперь мы будем жить в таком большом доме!
Рози была очень похожа на маму: те же светлые волосы, те же румяные щеки.
- Я сам был там только раз, да и то много лет назад. – Отец тоже был рад переезду. – И, насколько помню, там был прекрасный сад, где росли удивительные розы. Сад был огромным, он тянулся до самой реки. А еще я помню дядюшкину лодку, - по-моему, он назвал ее «Покоритель морей».