Принц Черного моря - Щеглов Дмитрий (читать книги онлайн .TXT) 📗
Но детина вынырнув, поплыл в нашу сторону и вскарабкался на Лысую голову.
– Ой, Пасик, – засмеялась одна из девиц, – ты как будто на свою голову вскарабкался. Остальные девицы тоже засмеялись. А Пасик ткнул пальцем в Данилу.
– Ты, говорят, дельфинов приручил?
– Может и я, а что? – по внешнему виду Данилы было видно, что он ждал какого-то подвоха.
Ответ на вопрос дала та из девиц, что посмеивалась над капитаном.
– Мы тоже хотим на дельфинах кататься, Пасик слышишь? Спроси, чем он их приманил?
– Чем ты их приманил? – повторил вопрос Пасик, лениво растягивая слова.
Если бы Данила ответил, «ничем» может быть, его такой ответ и удовлетворил бы. Похоже, что Пасик не очень ревностно исполнял прихоть, одной из плавающих дам. Точно таким же благодушным тоном, он наверно спрашивал, чем кормят породистых собак. Я знал, что Данила ни в жизнь не сознается, что Жмыху понравилось сгущенное молоко, а приманил он их своей песней, скулежом, поэтому спокойно ждал его ответа.
– Я их язык понимаю, – сглотнув слюну, выдавил из себя ответ Данила.
– Чего? – такого обиженного лица я давно не видел. Пасик скривился как от зубной боли. – Ты хочешь, чтобы я тебе поверил, ты кого за дурачков тут принимаешь?
– А что их тут так много? – спросила Настя, хоть никто ее за язык не тянул. Сонные глазки Пасика проснулись. Он заинтересованно смотрел на нас и соображал. Улыбка, появившаяся на его лице показала, что он раскусил Данилу.
– Ребята, вы меня не поняли, я не претендую на ваших дельфинов, катайтесь себе на здоровье, только скажите, чем вы их заманили?
Мы, как партизаны молчали.
– А мы претендуем, – донесся, тот же капризный голос из воды. – Я хочу иметь такого же дельфина, Пасик.
– Хотите, я вас до пляжа доброшу, – предложил нам капитан. – Здесь же закрытая зона для отдыхающих, вы знаете?
– А для вас не закрытая? – снова вылезла Настя. Ну, что за человек, она ведь не в своем городке, где каждая собака знает, что у нее мама прокурор.
Пасик был миролюбиво настроен. Чувствовалось, что он флегматик по натуре, чтобы его раскачать надо не один раз ему на мозоль наступить. А из воды неслись новые призывы-требования.
– Пасик, ну что ты за «новый русский»? Я необыкновенного хочу, если не можешь арендовать дельфина, тогда катай меня сам.
Мы не удержались от смеха. Может быть девица имела в виду катер, а мы подумали на капитана. Видно, правильно мы подумали, потому что Пасик побагровел. Глухим голосом он нам предложил:
– Идите домой, ребята.
Не успели мы прыгнуть в воду, как одна из девиц вышедшая на берег, крикнула:
– Я знаю, чем он их купил!
В руках она держала, пустую бутылку из-под фанты, на стенках которой еще оставалось сгущенное молоко.
– Это сгущенное молоко.
Пасик отрицательно покачал головой.
– Дельфины только рыбу едят. Я на море вырос, знаю.
Мы попрыгали с Лысой головы в воду. Плыть с ними на одном катере не хотелось. Удаляясь, мы слышали тот же капризный голос.
– Пасик, подай мне апельсинового сока. Пасик, ты где? Пасик, ты все узнал? Пасик, я хочу в клипе с дельфинами сняться. Пасик, ты слышишь?
Когда их голоса уже не были слышны, Данила выдал житейскую мудрость:
– Заездит чертова баба мужика. То ей подай, это подай. Встань, да сама принеси, принцесса Черноморья.
– Не могли бутылки спрятать? – стала ругать нас Настя.
– А сама куда смотрела?
– А ты?
– Кто это были? – спросил я Гарика. Он должен был всех местных знать.
– Мы не доросли еще до их круга, он в привилегированной зоне живет, я знаю его катер, он сорок тысяч стоит.
– Долларов? – удивился Данила.
– Ну не рублей же.
– Вот пусть и катаются на нем, а то на дельфине решили бесплатно. Жмоты все-таки – новые русские.
– А она кто?
– Эта нахалка? – Гарик не очень вежливо отозвался о взбалмошной девице.
– Да.
– Певичка. Местная знаменитость. На центральное телевидение хочет пробиться.
– А чего, – засмеялся Данила, – сядет на Пасика и въедет.
Отойдя подальше и спрятавшись за камнями, мы дождались того момента, когда катер заурчал двигателями, и покинул облюбованное нами место. Немедленно мы вернулись обратно на Лысую голову, надеясь, что вернутся Жмых с тетей Дашей. Ожиданиям нашим не суждено было сбыться.
Глава XIII. Почем лицензия
Вместо дельфинов показался катамаран с еще более веселой кампанией. На борту находились четыре мужчины и одна девушки. Загоревшие до невозможности, они имели вид настоящих путешественников. Эти с порога спросили:
– Куда уплыли дельфины?
На этот раз мы сделали вид, что к принцам моря не имеем никакого отношения, и сами сюда случайно попали.
– А разве не вы катались на дельфинах? – спросил нас рулевой.
– Не, мы только собирались. А те, что катались на дельфинах, на катере уплыли, – мы показали рукой за гряду скал.
По-моему веселая кампания нам поверила. У них родилась сумасбродная идея.
– Вот было бы здорово, – предложил один из них, – впрячь дельфинов в нашу повозку, в наш катамаран, и кататься по морю.
Дикая идея так понравилась веселой кампании, что они всерьез стали обсуждать, какая упряжь подойдет, то ли конский хомут, то ли собачий поводок с намордником. Мы запомнили название катамарана – «Ветерок».
– Точно, ветер в голове, – прошептала Настя.
Через минуту от ветра ничего не осталось, кампания принялась всерьез обсуждать свои дела.
– Может, оденем акваланги и исследуем здесь дно? – спросила рулевого одна из девиц – Смотрите, берег скалистый, не подступишься к нему. Если в шторм сюда попадал корабль, его обязательно разбивало. Я думаю здесь все дно должно быть усеяно обломками галер и шхун.
– А чего здравая идея, Наташка всегда умные вещи говорит, – поддержал ее худощавый молодой мужчина в солнцезащитных очках. – Я за.
Но идея, выдвинутая женщиной не понравилась остальным мужикам. Они заспорили. Первый удар по худощавому парню в очках был нанесен рулевым. Он недовольно буркнул.
– Тебе Коль, все что ни скажет Наташка кажется умным. Не должно здесь у берега быть обломков старинных кораблей. Их надо искать дальше отсюда, у поселка, близ входа в бухточку. Там если корабль тонул, с берега местные жители видели, и кто-то из них мог потом нанести это место на карту. Так что давайте искать по карте.
Оскорбленный Коля придвинулся поближе к Наташке, говорящей только умные вещи и возразил рулевому.
– По карте, по карте искать… Помнишь, как тебе в прошлом году продали карту с Атлантидой, что мы по ней нашли?
На катамаране рассмеялись. Рулевой неожиданно покраснел и раздраженным голосом с досадой произнес:
– Вы меня теперь до конца жизни за карту с Атлантидой будете есть. Кафедра ведь оплатила, чего вам еще надо?
Его успокоила Наташа.
– Никто тебя за прошлогоднюю карту не ест, но и по той карте, что ты купил в этом году, мы пока ничего не нашли. Нет затонувших кораблей в тех местах, где они обозначены на карте, вот я и предлагаю их поискать здесь, рядом со скалами. Если тонули, то только здесь.
На катамаране поднялся гвалт. Команда разделилась на две части. Одни орали:
– Не там ищем.
– Правильно, надо здесь искать.
– Здесь, у скал должно быть их кладбище.
– Где Коля акваланги?
– Наташа, светлая голова.
Другие возражали:
– Но мы же деньги за карту отдали?
– Нас, что, снова надули?
– Поехали разбираться!
– Наташка, дура, не слушайте ее.
Зря обидели женщину. Она не любит прощать обид. Наташа, видя, что первое ее предложение не проходит, выступила с новой инициативой. Она постучала по борту катамарана.
– Послушайте, послушайте, что я говорю. А если нам приручить дельфинов и заставить их искать затонувшие корабли? Представляете, как было бы здорово, и самим нырять не надо, и карта не нужна?