Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детские остросюжетные » Гел-Мэлси в Сингапуре - Медведева Ирина Борисовна (читать полностью бесплатно хорошие книги .TXT) 📗

Гел-Мэлси в Сингапуре - Медведева Ирина Борисовна (читать полностью бесплатно хорошие книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Гел-Мэлси в Сингапуре - Медведева Ирина Борисовна (читать полностью бесплатно хорошие книги .TXT) 📗. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На всякий случай педантичный мафиози постучал в дверь. Никто не ответил. Пун толкнул дверь, но она не поддалась. Минут пять он изощрялся в ругательствах, популярно объясняя паскудному продавцу бриллиантов, что он с ним сделает когда, наконец, до него доберётся. Европеец опять обманул его. Методично пиная ногой запертую дверь, Пун мысленно прикидывал, какую взбучку ему задаст Земляной Дракон.

Сообщив отсутствующему Убийце Джексону, что он — сын гангренозной летучей мыши и вонючего шелудивого шакала, Пун в очередной раз толкнул ногой дверь. К его удивлению, дверь с тоскливым скрипом распахнулась. Это было странно. Пун готов был поклясться, что еще несколько секунд назад она была заперта.

Пун на мгновение замер, осторожно достал из-за пояса пистолет и снял его с предохранителя. Ему не нравились сюрпризы. Передатчик в ухе молчал, а значит, его агенты не заметили, чтобы кто-то проник в номер 13.

Пока Пун размышлял над неожиданно возникшей загадкой, Чанг, держащий в зубах ключ от двери, скользнул в нору и затаился, наблюдая, как мафиози осторожно входит в номер.

Заместитель босса "Pозовой жемчужины" внимательно оглядел грязную маленькую комнату. Она была абсолютно пуста. Пун заглянул под кровать, распахнул шкаф, но и там никого не было. Недоуменно озираясь по сторонам, он направился к окну и споткнулся о колченогий стул, стоящий у стены. Разозлившись, Пун хотел было пнуть стул ногой, но застыл на месте. На продавленном плетеном сиденье лежал мобильный телефон и записка, на которой крупными корявыми буквами было выведено: "Поговори со мной". Телефон зазвонил в тот самый момент, когда Пун протянул к нему руку.

— Привет, — весело сказал Убийца Джексон. — Извини, что не смог лично с тобой познакомиться. Дела, понимаешь ли. Но все еще впереди. А теперь давай поговорим о сделке.

Пун взял себя в руки. Больше всего на свете ему хотелось оказаться наедине с этим иностранцем, отвратительно коверкающим китайский язык, в уютной камере пыток Триады и там, не спеша и с удовольствием побеседовать с ним о бриллиантах, миллионах долларов и прочих мелочах, так скрашивающих нашу жизнь. К сожалению, желания Пуна не совпадали с его возможностями. Он вынужден был признать, что и этот раунд выиграл европеец.

— Мне тоже жаль, что ты не пришёл, — сдержанно произнёс Пун. — Я хочу предложить тебе условия обмена денег на камни.

— Нет, — прервал его Убийца Джексон. — Условия буду ставить я. Или мы будем действовать по-моему, или я предложу камешки другой организации. К тому же ходят слухи, что у Земляного Дракона в наличии есть только три миллиона долларов, и он собирается всучить мне смесь из фальшивок и банкнот, засвеченных в полиции. Более того, говорят, что твой шеф подумывает убить меня, чтобы сэкономить даже на фальшивках.

— Кто говорит? — машинально спросил Пун, ошеломлённый такой беспрецедентной утечкой информации. — Всё это наглая ложь, распускаемая нашими врагами. Неужели ты можешь поверить, что столь уважаемая организация, как "Pозовая жемчужина" может пойти на обман и преступление ради каких-то жалких шести миллионов долларов? Это было бы оскорблением с твоей стороны.

— Да что ты! — притворно возмутился Убийца Джексон. — Я ни на секунду не сомневался в вашей абсолютной честности и надёжности. Но у меня есть некоторые правила, которым я неукоснительно следую. Поэтому сделка или состоится на моих условиях, или не состоится вообще. Тебе решать.

— Я слушаю тебя, — сказал Пун.

— Даю вам три дня, чтобы собрать ровно шесть миллионов долларов настоящих денег, чистых и не находящихся в розыске. Вы сложите их в большую плетёную корзину и в пятницу в шесть часов вечера придёте в этот же самый номер с деньгами. Ключ от номера ты найдёшь под подушкой кровати. Шторы должны быть задёрнуты. С шести до восьми вечера к вам придёт мой человек, чтобы проверить подлинность и чистоту банкнот. Он постучит условным стуком — три быстрых и четыре медленных удара в дверь. Имейте в виду, что этот человек не знает ни кто я, ни где я нахожусь, и не имеет никакой информации о бриллиантах. У него будет машинка для проверки подлинности денег и телефон, чтобы иметь возможность проверить через полицейский компьютер, не находятся ли банкноты в розыске. Не пытайтесь надавить на моего представителя и заставить его солгать мне, что всё в порядке. На нем будет радиопередатчик, и если вы попытаетесь обмануть меня, я немедленно об этом узнаю.

Когда проверка будет закончена, ты вместе с деньгами и этим человеком сядешь в машину и поедешь на рынок в Джуронг-Тауне. Ты один в сопровождении моего представителя принесёшь деньги в корзине на угол между рыбными и фруктовыми рядами. Я подойду к тебе, покажу бриллианты, ты их проверишь, пересчитаешь, и мы обменяем деньги на камни. Имей в виду, что я знаю твоих людей в лицо, и если замечу кого-либо из них в толпе на рынке, считай, что сделка не состоялась.

— Я передам твои условия боссу, — ответил Пун. — Думаю, что он согласится. Ответ ты узнаешь через Сунгая.

* * *

— Мы примем его условия, — сказал Земляной Дракон. — В любом случае, европейцу не удастся уйти от нас на рынке. Мы перекроем все входы и выходы. Если он знает в лицо моих людей, они изменят свою внешность. Но деньги придётся достать, чтобы показать их проверяющему, иначе европеец просто не явится на встречу. Уверен, что ему помогает кто-то из наших. Только так можно объяснить, откуда он знает всё о наших планах, о том, сколько денег я хотел ему предложить и о фальшивках. Я обсуждал это только с самыми преданными мне людьми. Через кого же возникла утечка информации?

— Осмелюсь предположить, что утечки информации не было, — осторожно произнес Пун. — Вполне логично предположить, что мы не собираемся платить за камни. На месте европейца я бы и сам так подумал. Сумму в три миллиона он, скорее всего, просто взял с потолка и случайно угадал. Этот тип блефует. Уверен, что он не может знать в лицо всех наших людей. Он иностранец и лишь недавно прибыл в Сигнапур, иначе хоть кто-либо из моих информаторов знал бы о нем. В данный момент поисками этого типа занимается около двухсот моих агентов. Его ищут на частных квартирах, в притонах, отелях и прочих местах. Сингапур не так велик. Уверен, что в ближайшее время мы выясним, кто он такой. Всё зависит только от времени.

— У нас только три дня, — сказал Земляной Дракон. — Не стоит настаивать на изменении сроков обмена, иначе европеец может заподозрить неладное и дать задний ход. Проблема в том, что мне не хватает трёх миллионов долларов. Где я их возьму?

— Мы можем обратиться к Золотому Дракону, — предложил Пун. — Он одолжит нам на один день недостающие деньги. Уверен, что Золотой Дракон одобрит операцию.

— Я и сам уже думал об этом, — сказал Земляной Дракон. — Но беспокоить Золотого Дракона — слишком большая ответственность. А вдруг случится какая-нибудь накладка? Я отвечаю за эти деньги своей головой.

— Не беспокойтесь, босс, — заверил Пун. — Никаких накладок не произойдет. Иностранцу не удастся уйти от нас. Деньги будут в целости и сохранности.

— Если нет, ты ответишь головой, — сказал Земляной Дракон.

— Да, босс, — поклонился Пун.

* * *

— Золотой Дракон дал три миллиона Земляному Дракону, — ворвавшись в номер детективов, с ходу доложил Чанг. — Всё получилось!

— Ты достал баллончик с усыпляющим газом? — спросила Гел-Мэлси.

— Целых три! — гордо ответил крысиный босс. — Мои ребята раздобыли их на складе Жу Бина — подпольного торговца оружием. Чего там только не было! Даже баллистическая ракета. У меня было сильное искушение прихватить и ее, но она бы не пролезла в крысиную нору, да и опасно хранить её в канализации. Ещё не дай бог, проржавеет и взорвётся.

— Да чёрт с ней, с ракетой! — сказал Убийца Джексон. — Ты точно уверен, что усыпляющий газ не подействует на крыс?

Перейти на страницу:

Медведева Ирина Борисовна читать все книги автора по порядку

Медведева Ирина Борисовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гел-Мэлси в Сингапуре отзывы

Отзывы читателей о книге Гел-Мэлси в Сингапуре, автор: Медведева Ирина Борисовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*