Неестественный отбор - Одом Мэл (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗
- Типа того, - ответила Баффи.
На самом деле она хотела побыть наедине с Ивой. Лучшая подруга никак не могла оправиться после потери Теда.
- У нас складчина, - сказала Ива. - Каждый должен был что-то принести.
Она показала на сделанные ею сандвичи с курятиной и на миску фруктов и овощей, которые нарезала Баффи.
- Ну, - сказал Ксандр, падая на стул, - я это предвидел. И потому приготовился. - Он достал из кармана батончик «Спикере» и пакет «Кукурузных орешков». - Так что можем начать.
- «Кукурузные орешки»? - с сомнением спросила Баффи.
Ксандр пожал плечами:
- Я думал было взять «Скиттлз» как представителей фруктовой группы, но остановился на орешках как более сбалансированных.
- Сбалансированных? - отозвалась Ива. - Каким образом эта продукция хоть чем-то напоминает сбалансированную еду?
Ксандр поднял «Спикере»:
- В его составе есть арахис, иначе говоря, белки, тянучка с нугой, известная также как молочный продукт, и еще что-то - не знаю точно что - относится к зерновой группе. «Кукурузные орешки» играют роль овощей.
- Дай-ка мне посмотреть на пакет, - скептически попросила Баффи.
Ксандр подвинул пакет. Баффи изучила надпись.
- К овощам, по-твоему, относится это растительное масло, на котором все поджарено.
- В названии есть слово «кукуруза», - возразил Ксандр. - Так что кто знает? Я вам говорю, в рекламе должна быть правда. - Он глянул на сандвичи и фрукты. - О'кей, короче, я свою долю внес. Принимают меня или нет?
Ива протянула ему половину сандвича:
- Принимают.
Баффи подсунула ему миску:
- Принимают.
- Ну и отлично, - ответил Ксандр, разрывая пакет орешков. - Кому первую горсть?
- Только не мне, - сказала Баффи. - Как Корделия восприняла объявление насчет весеннего праздника?
- Помнишь, как реагировали гости в ток-шоу «Я изменила тебе с твоим лучшим другом»?
- Помню, - тихо сказала Ива.
- Так еще куда хуже, - заверил ее Ксандр.
Баффи выглянула в коридор и увидела, как ученики стаскивают со стены один из транспарантов, посвященных весеннему празднику, которыми была увешана вся школа. Директор Снайдер стоял рядом и наблюдал с довольной улыбкой на лице.
- Хоть кому-то от этого радость.
- Ну, я не думаю, что Корделия совсемотказалась от этой идеи, - сказал Ксандр. - Запрет весеннего праздника, кажется, резко повысил его популярность. Она даже организовала оркестр.
- Я думала, она хочет позвать Оза с его оркестром. Группа «Динго съели моего ребенка» играла иногда в «Бронзе».
- Она решила, что может возникнуть конфликт интересов… - Ксандр бросил взгляд на Иву.
- Это смешно, - ответила Ива. - Я ничего не имею против весеннего праздника. Я протестую лишь против намерения Галливэна превратить парк в Город развлечений.
- Ты не мне говори, - возразил Ксандр. - Ты это Корди объясни.
- Похоже на совет отгрызть себе ногу, если попадешь в капкан, - заметила Баффи.
- Я бы предпочла капкан, - призналась Ива. - И отгрызание ноги.
Она взяла себе сандвич.
Баффи поглядела на подругу с сочувствием. Так много у нее последнее время идет наперекосяк. «По сравнению с этим выследить всех вампиров, что собираются в парке, - просто пикник», - подумала Баффи.
- Корделия еще меньше обрадуется, если сегодня мы опять устроим в парке демонстрацию протеста, - сказала Ива. - После того, что было ночью, она наверняка попадет в газеты и на телевидение.
- А ты слышала, кого поймали? - спросила Баффи.
- Ланса Торранса и Келли Карузерса, - ответила ' Ива.
- Ту пару, что готова была голосовать за подрывные действия с применением оружия? - спросил Ксандр.
- "Не думаю, что они были хоть на одном митинге, -сказала Ива. - Но полиции они сказали, что участвовали в демонстрации протеста на той неделе.
- Это они нашли повод для своих действий, - поняла Баффи.
- То есть повод что-нибудь расколотить, - уточнил Ксандр. - Помнишь, что они устроили в прошлом году в кабинете химии? Если бы не вся та чертовщина, которая тогда творилась вокруг, их бы исключили на всю жизнь.
- Знаешь, Баффи, я думаю сегодня зайти к Кэмп-беллам, - сказала Ива. - Узнать, нет ли новостей. Или могу ли я что-нибудь сделать. Я надеялась, что ты пойдешь со мной.
- Обязательно.
Баффи не хотела, чтобы Ива встречалась с родителями ребенка одна.
- Это все еще продолжается.
Баффи и Ива вышли на улицу из ворот, закрывающих вход в комплекс Уингспред. Уроки наконец закончились, и подруги шли к Кэмпбеллам. -Что?
- Мои видения с Тедом, - тихо сказала Ива. - Сегодня их было с полдюжины. В окнах. В зеркале.
В металлических поверхностях лаборатории. Даже в пламени бунзеновской горелки. - Может, просто воспоминания. Ива покачала головой:
- Не просто воспоминания. От воспоминаний ощущение другое. Будто слышишь любимую песню, которую давно не слышала. А это, скорее, напоминает римейк поп-мотивчика восьмидесятых. Казалось бы, одно и то же, но совсем по-разному.
- И что это такое, по-твоему?
Баффи заметила выстроившиеся у ворот автомобили, которые тщательно проверяли охранники.
- Не знаю. Может быть, я как-то связана с этим ребенком. Из-за чувства вины. А пугает меня другое: не феи ли с эльфами наводят эти видения?
- Потому что ты та, которая должна помочь им найти крайний камень?
- Краеугольный камень, - поправила Ива.
- Так ты думаешь, в этом дело?
- Может быть.
Баффи поглядела на Иву - она выглядела уставшей.
- Может быть. Но ты не волнуйся, Ив. Мы докопаемся до сути, какова бы она ни была.
- Я не могу не думать о Теде, - сказала Ива. - Как ему сейчас страшно! Заботятся ли о нем, кормят ли? Или он где-нибудь один, заброшенный… если еще вообще жив.
- Старайся мыслить позитивно. Просто помни, что сейчас он не с нами, но мы изо всех сил пытаемся вернуть.его. Может быть, даже в ближайшее время получим ответы на некоторые вопросы. Особенно если застанем миссис Кэмпбелл одну. Прошлой ночью мне показалось, что ей хочется с кем-нибудь поговорить.
Ива прошла вперед и остановилась возле охранника.
- Привет, - сказал он, блеснув зеркальными очками. - Мне надо знать, к кому вы идете.
- Мистер и миссис Брайс Кэмпбелл. - Ива нервно порылась в сумочке в поисках какого-нибудь документа. - Могу показать водительские права.
- Это не нужно, - ответил охранник. - Боюсь, мне придется попросить вас удалиться.
- Почему? - спросила Баффи. - Какие-то проблемы?
- Никаких, - ответил охранник. - Просто Кэмпбеллы здесь больше не живут.
- Они переехали? - спросила Ива.
- Сегодня утром, - сказал охранник. - Когда я заступил, грузовик уже вывозил их последние вещи.
- А вы не знаете, куда они переехали? - спросила Баффи.
«Зачем им было съезжать? И куда? Они получили ребенка обратно и никому не сказали?»
- Нет. Но если бы и знал, не имел бы права говорить.
- А почему они переехали, вы знаете?
- Нет, - ответил охранник. - Их перевезла «Галливэн индастриз». Больше я ничего не знаю.
- «Галливэн индастриз»?
- Именно. Наверное, как-то связано с делами корпорации. С первого числа этого месяца Галливэн уже четвертую семью перевозит.
Баффи поглядела на Иву:
- В школьную библиотеку?
- Я с тобой.
- Первое число этого месяца - день, когда «Галливэн индастриз» обнародовала планы на район Визерли-парка.
Баффи сидела в библиотеке за спиной Ивы и глядела, как подруга просматривает на экране газетные новости. Они занимались этим меньше часа, но благодаря умениям Ивы уже обнаружили много информации о фирме «Галливэн индастриз». Странно, что Джайлса не было, но, вероятно, он был погружен в разгадку собственных тайн.
- Так что мы можем предположить, что первое похищение ребенка произошло после этого.
- Можем предположить, потому что нам^так хочется, - предостерегла Ива, - но нет ничего конкретного.