Мишель и затонувшее сокровище - Байяр Жорж (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗
Братья спокойно удалились; никто даже не попытался их задержать.
— Мы еще встретимся! — крикнул вслед Луи Вержю.
Мишель сделал вид, будто не слышит.
Некоторое время мальчики шли молча. Оба ломали голову: что же такое мог сделать их дядя, за что дед и внук Вержю его так возненавидели? Прозвучало то же слово, что было написано на стене, — вор. Но что он мог украсть?
— Этот лохматый сказал, что мы пользуемся чужим добром. Чем это мы, интересно, пользуемся? — вдруг спросил Даниель.
— Брось, дружище, не стоит кипятиться, — махнул рукой Мишель. — Мы еще не знаем, доказано ли обвинение. И вообще я сыт по горло этой историей! Если и вправду вся округа в курсе дела, то я пойду поговорю с мэром, и сегодня же. Все лучше, чем эти туманные намеки. Что бы там ни сделал дядя — и пусть мне это сначала докажут, — мы-то чем виноваты?
Подойдя к ферме, Мишель и Даниель увидели Мартину — девочка стояла на пороге, вооруженная шваброй.
— Я приготовилась к худшему! — рассмеялась она. — Надеюсь, ничего серьезного?
Мишель вкратце рассказал, что произошло, и заявил, что сразу же после завтрака отправится в деревню к мэру.
— Купишь заодно кое-что, — сказала Мартина. — Я сейчас напишу тебе список.
— Сегодня не моя очередь! — смеясь, запротестовал Мишель.
— Нет уж, поедешь один, без Даниеля. После того, что сегодня случилось, мне не хочется в одиночку охранять твои владения!
— Ладно, так и быть! Пусть Даниель несет караул со шваброй. Хотя я не думаю, что головорезы под предводительством Луи Вержю сегодня еще раз сюда нагрянут.
Друзья позавтракали втроем. Потом Мишель привел себя в порядок и оделся как следует.
Было девять часов, когда он вскочил на свой мопед и поехал в деревню.
По дороге мальчик не обнаружил никаких следов присутствия «головорезов Вержю». Впрочем, голова его была занята другими мыслями. Ему не терпелось узнать правду и в то же время было немного не по себе. В сущности он почти не знал дядю Антонима. А вдруг мэр — наверняка человек достойный и честный — подтвердит обвинения Вержю?
«Даже Франсина, похоже, в это верит, хотя она была с нами очень любезна», — подумал Мишель.
Приехав в деревню, мальчик спросил, где находится дом мэра, и сразу направился туда.
Он постучал в ворота, а сердце его при этом, казалось, стучало еще громче. Сейчас он встретится с человеком, который может сказать ему всю правду.
Что же ему предстоит услышать?
8
Ворота оказались не заперты. Мишель вошел, толкая перед собой мопед, и вызвал настоящую панику среди многочисленных обитателей птичьего двора. Куры кинулись врассыпную; за ними, сохранив, однако, больше достоинства, ретировался разгневанный петух. Лениво развалившиеся в пыли утки — их было не меньше дюжины — как по команде вскочили, заметались всей стаей, кидаясь в разные стороны, и наконец убежали за дом, забавно переваливаясь на ходу.
Мишель даже отвлекся на минуту от одолевавших его тревог, наблюдая за кипучей жизнью пернатых, глядя, как они хлопотливо и деловито выискивают клювами пищу. А утки — такие круглые, неповоротливые и добродушные на вид — даже заставили его улыбнуться.
Из конуры выскочила большая лохматая собака и беззлобно гавкнула на мальчика.
Видимо, услышав ее лай, на пороге аккуратного, как игрушка, домика, построенного из местного камня, появилась женщина лет пятидесяти. На ней было ситцевое платье в цветочек, волосы повязаны голубым платком.
— Вам кого, молодой человек? — спросила она. — Добрый день! Я хотел бы поговорить с мэром, мадам… если я не очень помешал.
— Он бы охотно поговорил с вами, только… его сейчас нет дома. Понимаете, сенокос, и…
Мишель, разочарованно вздохнув, уже собрался было извиниться и сказать, что зайдет в другой раз, но тут женщина добавила:
— Если у вас что-то срочное, сегодня как раз секретарь будет в мэрии, и мой муж зайдет туда ближе к полудню подписать почту.
— К полудню?
— Если вы не можете ждать… Тогда поговорите с секретарем. Десятый час, он должен быть уже там.
— А он… местный?
— Как вам сказать… Это учитель на пенсии, он из города, но знает Морен-ле-Фрон вот уже лет десять… Вы знаете, где мэрия?
— Да, мадам, спасибо, я найду… Извините за беспокойство!
— Не за что, молодой человек, заходите еще! Немного раздосадованный новой отсрочкой,
Мишель вышел за ворота и отправился в центр деревни. Там стоял новенький дом, в котором помещались мэрия и школа.
Войдя в безукоризненно чистый коридор, мальчик увидел с одной стороны приотворенную дверь, за которой стояли рядами парты — это был класс, — а с другой — две закрытые двери. На картонных табличках красивым почерком были выведены слова «Приемная мэра» и «Секретариат». У последней двери сидел на скамейке какой-то человек.
— Вы ждете секретаря мэрии? — спросил его Мишель.
— Да… Там у него посетитель, но он, наверно, скоро освободится. Я его уже дано дожидаюсь.
Мишель сел рядом и некоторое время рассеянно смотрел то на плитки пола под ногами, то на потолок, то на стены., Потом заглянул в приоткрытую дверь пустого класса. Парты в каждом ряду были разного размера — большие, поменьше, совсем маленькие, — и это выглядело забавно.
«Сельская школа, один класс на всех», — подумал Мишель.
Из любопытства и от нечего делать он встал и подошел к двери. Еще шаг — и мальчик оказался в классе. Комната была светлая, уютная, все здесь располагало к работе.
Внимание мальчика привлек висевший над учительским столом рядом с картой Франции крупномасштабный план коммуны, нарисованный, вероятно, учителем. План был подробный, с пояснительными подписями внизу.
Мишель отметил, что нарисован он был еще до затопления долины. Очевидно, уже позже учитель обозначил синей пунктирной линией контур озера.
Ничего нового Мишель из плана не узнал, однако не без удовольствия обнаружил на нем четыре затопленных дома и мост через речку.
«Надо же — там ведь все вполне можно узнать, хотя дома и мост разрушены», — подумал он, вспомнив, как обследовал дно озера.
Мишель собирался уже вернуться в коридор, как вдруг заметил на другой стене, в глубине класса, ряд голубоватых листков — это тоже были планы и схемы, только не нарисованные от руки, а что-то вроде фотокопий. Подпись под одним из них заинтересовала его.
«Проект затопления долины Гамба», — прочел он заголовок в рамке.
Листков было пять; на одном очень точно была воспроизведена вся долина — под ним стояла подпись «план экспроприации», — на других — схема плотины и зоны затопления.
Позабыв обо всем на свете, Мишель углубился в изучение планов. Он прочел, что водохранилище вмещает около миллиона кубометров воды, но что особенно заинтересовало его — уровень воды над бывшим поселком не превышал восьми с половиной метров.
На «плане экспроприации» было указано, кому принадлежали затопленные земельные участки. Мишель увидел надпись «Земля Терэ» — часть ее, между фермой и речкой, тоже оказалась под водой.
«Земля, — подумалось ему. — Как там в басне Лафонтена про пахаря и его сыновей? «В земле богатство скрыто»… А теперь, получается, богатство скрыто в воде!»
Больше всех потерял при затоплении Марсьяль Вержю — «Земля Вержю». Ему принадлежали большая часть долины и два из четырех затопленных домов. На двух других участках стояло: «Земля Маруа» и «Земля Дюмье».
— Маруа… Маруа… — задумчиво повторил Мишель. — Знакомое имя… Где же я его слышал?
Ему не пришлось долго ломать голову. Разговор Франсины и Селестена Пуа в тот вечер, когда друзья приехали на ферму, — вот когда прозвучало это имя! Браконьер удивился, узнав о смерти Адриана Маруа… спросил о наследстве, которое должна была получить девушка… о «кубышке»… «Кубышка была, да сплыла»…
И тут в глаза ему бросилась одна деталь.
«Ну-ка, ну-ка, — сказал он себе, — попробуем сориентироваться!»