Смертельное фото - Стайн Роберт Лоуренс (читать книги полностью txt) 📗
Оба парня были очень высокими для своего возраста. Оба ходили в двоечниках. И хоть они вечно воровали велосипеды и скейтборда5 и пугали маленьких детей, и дрались, их разу по-настоящему не наказывали за это.
Короткие светлые волосы Джоуи торчали ежиком, а в ухе поблескивала сережка. У Микея было круглое, покрытое прыщами лицо и сальные темные волосы до плеч. Он ковырял зубочисткой во рту. Оба парня носили черные кожаные куртки с заклепками и джинсы.
— Мне пора домой. — Цыпа поспешно то ли зашагал, то ли затанцевал прочь от трибун.
— И мне, — со страхом сказал Майкл. Грег засунул еще не проявившуюся фотографию в карман джинсов.
— Какая радость, что вы нашли мой фотоаппарат! — Джоуи выхватил камеру из рук Грега. Его маленькие серые глазки вперились в лицо Грега. — Вот спасибо, ребята.
— Верни фотоаппарат, Джоуи, — во вздохом сказал Грег.
— Ага. Не смей брать этот фотоаппарат. — На круглом лице Микея расплылась улыбка. — Он мой! — Микей вырвал фотоаппарат у Джоуи.
— Верни его, — сердито настаивал Грег, протягивая руку. Затем он смягчил тон: — Да ладно, ребята. Это чужая вещь.
— Разумеется, — ухмыляясь, согласился Микей. — Она моя!
— Я должен вернуть ее настоящему владельцу. — Грег пытался говорить спокойно и уверенно, но даже ему самому были слышны просительные нотки.
— Нет, не должен. Сейчас я владелец, — сказал Микей.
— Разве ты не знаешь о праве собственности на находку? — спросил Джоуи, зловеще надвигаясь на Грега. Он был почти на шесть дюймов выше Грега и намного сильней.
— Да пусть берет, — прошептал Майкл на ухо Грегу. — Ты же хотел избавиться от него — вот и избавляйся.
— Нет! — запротестовал Грег.
— У тебя какие-то проблемы, веснушчатая морда? — Джоуи оглядел Майкла с ног до головы.
— Никаких проблем, — быстро сказал Майкл.
— Сейчас вылетит птичка! — Микей направил фотоаппарат на Джоуи.
— Не делай этого! — Цыпа отчаянно замахал руками.
— Почему же? — поинтересовался Джоуи.
— От твоей рожи фотоаппарат заклинит, — смеясь, ответил Цыпа.
— Какой весельчак! — Джоуи злобно сощурил глазки. — Хочешь, чтобы я навеки припечатал тебе эту глупую улыбку? — Он замахнулся кулаком.
— Я этого малыша знаю. — Микей ткнул пальцем в Цыпу. — Считает себя клевым чуваком.
Оба парня угрожающе посмотрели на Цыпу. Цыпа шумно сглотнул и отступил назад, упершись спиной в трибуну.
— Нет, — тихо сказал он, — я не считаю себя клевым.
— Выглядит как то, во что я вляпался вчера, — презрительно сказал Джоуи.
Они с Микеем согнулись пополам от хохота.
— Послушайте, ребята. Мне нужно вернуть этот фотоаппарат. — Грег снова протянул к ним руку. — Кроме того, он сломан.
— Точно. Он сломан, — добавил Майкл, согласно кивая головой.
— Верим-верим, — насмешливо сказал Микей, — но проверим. — Он поднял фотоаппарат и навел его на Джоуи.
— Ребята, мне он очень нужен! — в отчаянии вскричал Грег.
Если они сделают снимок, то обнаружат секрет фотоаппарата. Они узнают, что на снимках изображено все то плохое, что произойдет в ближайшем будущем. Что фотоаппарат — порождение Зла и что, может быть, он сам и есть это Зло.
— Улыбочка! — скомандовал Микей.
— Да нажимай ты на эту глупую кнопку! — нетерпеливо рявкнул Джоуи.
«Я не могу допустить этого, — подумал Грег. — Я должен вернуть фотоаппарат в дом Коффмана и отдать его Пауку».
Он внезапно сорвался с места и вырвал фотоаппарат у Микея.
— Эй… — удивленно воскликнул Микей.
— Бежим! — крикнул Грег Цыпе и Майклу.
Друзья помчались по пустому стадиону.
Грегу казалось, что сердце вот-вот разорвется, но он бежал изо всех сил, сжимая в руке фотоаппарат. Его тенниски шлепали по сухой траве.
«Они нас поймают, — думал Грег. Хватая ртом воздух, он свернул к улице. — Они нас поймают и изобьют, а фотоаппарат возьмут себе. Мы погибли. Погибли…»
Грег и его друзья не оглядывались, пока не перебежали улицу. Там они остановились, чтобы перевести дух, и посмотрели назад… И облегченно вскрикнули.
Джоуи и Микей даже не тронулись с места. Они вовсе не гнались за ними. Они стояли, прислонившись к трибуне, и громко ржали.
— Увидимся позже! — крикнул им вслед Джоуи.
— Да, позже, — вторил ему Микей.
И они оба прыснули, словно сказали что-то очень смешное.
— Еле-еле ушли, — тяжело вздохнул Майкл.
— Эти ребята слов на ветер не бросают, — встревожился Цыпа. — Они нас поймают позже. Мы уже история.
— Они только выглядят крутыми, — настаивал Грег, — а на самом деле пустышки.
— Да? — вскричал Майкл. — Тогда почему мы так бежали?
— Потому что опаздываем на ужин, — пошутил Цыпа. — Ладно, до встречи, ребята. Можем опоздать, если не поторопимся.
— Но фотоаппарат… — запротестовал Грег.
— Сейчас слишком поздно. — Майкл нервно провел рукой по рыжим волосам.
— Точно. Успеем завтра или когда-нибудь потом, — согласился Цыпа.
— Значит, вы вернетесь со мной в дом Коффмана? — обрадовался Грег.
— Э… Я пошел, — сказал Цыпа, не отвечая на вопрос.
— И я, — быстро добавил Майкл, старательно избегая взгляда Грега.
Не сговариваясь, они повернули головы к стадиону. Джоуи и Микей куда-то исчезли. Возможно, отправились в поисках другой добычи.
— Позже. — Цыпа хлопнул Грега по плечу и пошел прочь.
Друзья разошлись по домам, каждый в свою сторону.
Глава 18
Грег уже добежал до своего двора прежде, чем вспомнил о фотографии в кармане джинсов.
Он остановился и достал ее.
Солнечные лучи ярко светили из-за гаража, так что ему пришлось поднести снимок ближе к лицу, чтобы получше разглядеть изображение.
— Нет! — закричал Грег. — Этого не может быть!
— Это невозможно! — Он не отрывал глаз от фотографии в дрожащих руках.
Откуда на снимке появилась Шери?
Снимок был сделан несколько минут назад перед трибунами на стадионе.
Но на фотографии рядом с ним стояла Шери.
Открыв от удивления рот, Грег таращился на цветной квадратик.
Шери вышла очень хорошо. Они стояли на стадионе — Грег видел на заднем плане бейсбольную площадку.
Они оба расширившимися глазами смотрели куда-то вверх перед собой. Рты полураскрыты, на лицах застыл ужас. Их накрывала чья-то тень.
— Шери? — Грег опустил фотографию и обвел глазами двор. — Ты здесь? Ты меня слышишь?
Он прислушался. Тишина.
Он попытался снова:
— Шери! Где ты?
— Грег! — окликнул его чей-то голос. Удивленно вскрикнув, Грег огляделся по сторонам.
— Грег! — повторил тот же самый голос. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы
сообразить, что его зовет стоящая в дверях мать.
— О! Привет, мам. — Чувствуя себя немного растерянным, он засунул снимок в карман.
— Где ты был? — спросила миссис Бэнкс. — Мне сказали о Шери. Я так расстроилась. И очень волновалась, потому что не знала, где ты.
— Извини, мам. — Грег поцеловал ее в щеку. — Я… я не догадался оставить записку.
Он вошел в дом, чувствуя себя очень странно: его одновременно терзали грусть, смущение и страх.
Двумя днями позже небо заволокли серые облака, а воздух стал горячим и плотным.
Грег вернулся домой после занятий, но не находил себе места и метался из угла в угол.
Дом был пуст. Терри ушел несколько часов назад на работу. Миссис Бэнкс отправилась в больницу забрать отца, которого наконец выписали домой.
Грег знал, что должен радоваться возвращению отца, но слишком много разных проблем тревожили его. И пугали. Однако Шери еще не нашли.
Полиция была в совершенной растерянности. По их последней версии, ее похитили с целью выкупа.
Отчаявшиеся родители не отходили от телефона. Но никто так и не позвонил, чтобы потребовать денег.
Никаких зацепок. Оставалось только ждать и надеяться.
Шли дни, и Грега все больше мучило чувство вины. Он знал, что Шери не похищали. Это тот фотоаппарат каким-то образом заставил ее исчезнуть!