Дьявольская кровь-3 - Стайн Роберт Лоуренс (список книг TXT) 📗
Кермит повел Догфейса вверх по лестнице, а Эван повернулся к Энди:
— Я же говорил тебе, чтобы ты не притрагивалась к Дьявольской крови! Теперь вот посмотри на меня!
Ему приходилось пригибать голову. Иначе она уперлась бы в потолок.
— А кто виноват, что ты съел это тесто? — возразила Энди. — И зачем тебе надо было грызть эту шоколадку?
— Это была часть нашего плана, ты разве забыла? — сердито ответил Эван и горько вздохнул. — Нашего великолепного плана!
— Да, пожалуй все получилось не так, как мы хотели, — согласилась Энди.
— Думаю, что у нас ничего не получилось, — пробормотал Эван. — А что теперь будет со мной? Что скажут мама и папа?
— И что ты будешь есть? — добавила Энди. — Тебе потребуется шестнадцать обедов в день. И где ты будешь спать? И как станешь ходить в школу? Там же не найдется такой большой парты. А что ты будешь носить? Тебе придется делать футболки из простынь!
— Ты меня не обрадовала, — печально проговорил Эван.
Он снова почувствовал дрожь во всем теле. И как растущие мускулы натягивают его кожу.
— Ой! — вскрикнул он, когда его голова ударилась о потолок.
Ему пришлось наклониться, чтобы потереть ушибленное место.
— Эван, ты опять растешь! — воскликнула Энди.
— Да знаю, знаю, — проворчал Эван. Подвал был высотой по меньшей мере девять футов. Эвану приходилось пригибаться.
чтобы не удариться головой о потолок. А значит, он был ростом более девяти футов. Его затрясло от ужаса. Он огляделся.
— Мне нужно как-то выбраться отсюда!
В комнату вернулся Кермит и вытаращился на Эвана.
— Ты вырос еще больше! — закричал он. — Готов поспорить, ты весишь не меньше трехсот фунтов.
— Мне сейчас не до того, чтобы взвешиваться, — хмуро ответил Эван, озираясь по сторонам. — Я должен выбраться отсюда. Вот только как? Я такой большой, я...
Он замолчал. И почувствовал, что продолжает расти.
— Я слишком большой! Я здесь — как в ловушке! Я тут погребен заживо!
16
— Сохраняй спокойствие, — посоветовала ему Энди.
— Спокойствие? О чем ты говоришь, о каком спокойствии? — взорвался Эван. — Мне придется провести остаток жизни в этом подвале! Я не смогу пройти по этой лестнице!
— Маме это не понравится, — заметил Кермит, качая головой.
— А ты все-таки попробуй! — предложила Энди. — Может быть, ты сумеешь как-нибудь протиснуться, но только поскорее!
Эван взглянул на ступеньки лестницы.
— Я... я... не думаю, что это удастся, — запинаясь, проговорил он.
Лестница такая узкая. А он стал такой большой.
— Ну давай же, давай — упрашивала его Энди. — Мы тебе поможем.
— Ты толкай его, а я буду тянуть, — предложил Кермит, взбегая по ступенькам.
Эван проковылял к лестнице. Его кроссовки громко стучали о выложенный плиткой пол. Он ссутулился, чтобы не удариться головой о потолок.
— Постарайся больше не расти! — попросила его Энди, идя вслед за ним.
— Чудесный совет! — саркастически отозвался Эван. — У тебя есть еще какие-нибудь пожелания?
— Не язви, — обиделась Энди. — Я только стараюсь помочь тебе.
— Ты уже помогла мне, более чем нужно, — проворчал Эван.
Он снова ощутил дрожь во всем теле. Мускулы опять начали пульсировать.
«Нет! Пожалуйста, не надо! — взмолился он про себя. — Я не хочу больше расти!»
Он сделал глубокий вдох и задержал дыхание. Зажмурил глаза и попытался сконцентрироваться. Сконцентрироваться на мысли: я больше не расту!
— Мне кажется, ты подрос еще на несколько дюймов, — сообщила ему Энди. — Тебе лучше поспешить, Эван.
— Интересно, а каким в конце концов станет Эван? — высказал вслух свои мысли Кермит. — Может, он станет таким же большим, как слон?
— Хватит, Кермит! — со злостью пресек его предположения Эван. — Оставь свои мысли при себе. Договорились?
— Если ты станешь таким, как слон, ты позволишь мне прокатиться на тебе? — твердил свое Кермит.
Эван сердито посмотрел на двоюродного брата.
— А ты знаешь, что делают слоны с мышами? — спросил он, поднимая одну ногу и тяжело опуская ее на пол. — Вот так поступают слоны с мышами, — уточнил он.
Кермит сделал глотательное движение и заткнулся.
Эван подошел к лестнице и посмотрел на ступени.
— Пожалуй, мне не пройти, — сказал он Энди. — Слишком я велик и тяжел для этой лестницы.
— Но хотя бы попытайся, — упрашивала его Энди. — Ты должен, Эван.
Эван стал на первую ступеньку. Потом, низко пригнувшись, поднялся на вторую.
— Ты пройдешь! — во весь голос завопил Кермит.
Он стоял на верхней ступеньке и с большим интересом наблюдал за прогрессом Эвана.
Эван сделал еще один шаг Деревянная ступенька заскрипела под его весом. Он попытался опереться на перила, но они тут же сломались под его рукой.
Он преодолел еще две ступеньки.
А на третьей застрял.
Лестница оказалась слишком узка для его раздавшегося тела.
Кермит тянул его за обе руки. Энди подталкивала сзади.
Но все было напрасно.
— Я... я не могу пошевельнуться, — заикаясь, проговорил Эван. Он чувствовал, как панический страх сдавил его горло. — Я зажат здесь. И теперь никогда не выберусь отсюда!
И снова ощутил, как задрожало его тело. Значит, он продолжает расти.
17
И вдруг Эван услышал треск. Сначала тихий. Потом громче. Где-то совсем близко от него.
Он закричал, видя, как обваливается стена слева от него. Его располневшее без меры тело проломило стену.
Как только стена рухнула, Эван сделал глубокий вдох и бросился вверх по лестнице.
— Получилось! — закричал он, протиснувшись через дверь.
Через несколько секунд он выскочил через кухонную дверь на залитый солнцем задний двор.
У забора, растянувшись, лежал Догфейс. Завидев гигантскую фигуру Эвана, он вскочил, громко залаял, отчаянно замахал обрубком хвоста, а потом бросился бежать.
Кермит и Энди вышли вслед за Эваном на задний двор, радуясь и крича:
— Видишь, тебе удалось все-таки выбраться! Ты свободен!
Эван повернулся к ним.
— А что дальше? — спросил он. — Что мне делать? Я ростом почти с гараж. И сколько я еще буду расти?
Кермит подошел поближе к Эвану.
— Посмотри, я стою в твоей тени! — объявил он.
Тень от Эвана, словно от большого дерева, ложилась через весь двор.
— Кермит, отвяжись от меня хоть ненадолго, — попросил Эван. — У меня и без тебя хватает проблем, понимаешь?
— Может быть, нам отвести тебя к доктору? — предложила Энди.
— К доктору? — завопил Эван. — А что он может для меня сделать?
— Прописать тебе диету, — пошутила Энди. Эван наклонился над ней и с угрозой проговорил:
— Энди, я предупреждал тебя. Еше одна шуточка, и...
— Ладно, ладно. — Энди подняла обе руки, как бы защищаясь от него. — Извини. Смотри на все это легче.
— Но Эван не легкий. Он тяжелый! — сказал Кермит, тоже желая пошутить.
Эван застонал.
— Не думаю, что доктор может мне помочь. Я даже не помещусь у него в кабинете.
— А может, если мы принесем врачу ту самую баночку Дьявольской крови, он найдет противоядие? — высказала предположение Энди. — И пропишет какое-то лечение?
Эван открыл было рот, собираясь ответить, но пронзительный крик с другой стороны изгороди заставил его замолчать.
— Перестань, Конан! — послышался умоляющий голос какой-то девочки.
— Да, оставь нас в покое, Конан! — раздался крик мальчика.
Эван неуклюже проковылял к изгороди и заглянул во двор Конана. И увидел Конана Барбера. Тот дико размахивал бейсбольной битой, заставляя маленьких мальчика и девочку пятиться к забору.
— Отпусти нас, — упрашивала его девочка. — Почему ты такой злой?
Увидев биту совсем близко перед собой, дети заплакали.