Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детские остросюжетные » Отель с привидениями - Саймон Шэрон (книги онлайн читать бесплатно .TXT) 📗

Отель с привидениями - Саймон Шэрон (книги онлайн читать бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Отель с привидениями - Саймон Шэрон (книги онлайн читать бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хочешь, я пойду с тобой?

— Я пообещала Бену встретиться с ним, — извиняющимся тоном ответила Трейси. — Он будет ждать меня на улице. Он всегда насвистывает песенку «Болван янки», и таким образом я всегда узнаю, что он уже пришел. Но мы принесем тебе что-нибудь получше хлеба с молоком. Давай встретимся около моей комнаты в половине десятого.

Элина кивнула. Расставшись с новой подругой, она побежала к окну коридора и выглянула на улицу, но смогла разглядеть только высокую мужскую фигуру в свете уличного фонаря. До слуха девочки едва слышно донесся насвистываемый мотив, а через мгновение Элина увидела, как по ступеням «Пристанища страждущих» сбежала Трейси, и молодые люди, взявшись за руки, двинулись по блестящему после дождя тротуару.

Добравшись по лестнице до своей комнаты, Элина усилием воли заставила себя взять мешочек, в котором лежали когти, и спрятала его на самое дно сумки. После этого она затолкала сумку под кровать, плюхнулась на жесткий матрас и уставилась на удаляющийся свет, который ей удалось различить в том крохотном клочке неба, что был виден из окна ее комнаты. Время как будто остановилось, и когда наступила долгожданная половина десятого, она все еще лежала в одежде на кровати. Девочка тихо поднялась и на цыпочках подошла к двери.

Мисс Калверт, очевидно, старалась изо всех сил экономить на электричестве, поэтому Элина порадовалась, что успела изучить третий этаж, пока было еще светло. Теперь же в коридоре царила кромешная тьма, и ей приходилось шарить рукой по стене, чтобы ни на что не натыкаться.

И вдруг девочка снова увидела тот самый странный голубой свет, который она уже видела днем и от которого стали видны номера комнат. Но когда Элина дошла до номера 42, свет погас и все вокруг снова погрузилось во тьму. Девочка ощутила рядом чье-то присутствие, как будто кто-то стоял близко-близко от нее. Между ног у нее прошмыгнула кошка, издав сдавленный, испуганный крик. Охваченная ужасом, Элина громко забарабанила в дверь Трейси.

— Тише! — втащила та Элину к себе в комнату. — Всегда делай все так, чтобы старуха Калверт тебя не услышала.

Оказалось, что Трейси побывала в закусочной на углу.

— Вот бутерброд и пудинг на десерт, — радушно разложила она свои богатства на прикроватном столике.

— Зачем же ты потратила деньги?!

— Но, милая моя, ты же только приехала и все, наверно, кажется тебе ужасно странным...

Элина кивнула:

— В более странном месте мне еще не доводилось жить. Что это за чудной голубой свет? Я уже не первый раз вижу его в коридоре.

К изумлению Элины, Трейси, казалось, готова была упасть в обморок.

— Значит, ты ее уже видела?! Ты действительно выдающаяся девочка.

— Кого видела?

— Говорят, в этом доме живет привидение, — проговорила Трейси тихим, взволнованным голосом. — Только не каждый может его увидеть. Я не видела ни разу. Ходят слухи, что это привидение девушки-сироты, которая жила здесь во времена отца мисс Калверт. Она умерла в этом доме и теперь бродит по коридорам и вечно полирует полы, согнувшись до земли.

— Кошка тоже ее видит, — с ужасом сказала Элина, чувствуя, как волосы на голове встают дыбом. — А от чего она умерла?

— Ходят слухи, что Калверты убивали девушек и хоронили их в розовом саду, но доказать ничего невозможно. Это так же, как в истории про лягушку в кипятке.

Элина непонимающе приподняла брови.

— Ну, знаешь, — принялась объяснять Трейси, — говорят, если живую лягушку бросить в кипящую воду, она будет как сумасшедшая барахтаться и пытаться всеми силами выскочить наружу. Но если поместить лягушку в холодную воду, а потом градус за градусом нагревать ее, лягушка умрет без борьбы. Я думаю, что Полли — та девушка, что умерла, — просто тихо увяла от одиночества, тяжелой работы и голода.

— Все равно это значит, что ее убили Калверты! — выкрикнула Элина, резко выпрямившись и высоко вскинув голову. — Что ж, я собираюсь вести себя как та лягушка, которую бросили сразу в кипяток. Буду бороться, пока не выберусь отсюда.

Трейси улыбнулась:

— Молодец. Только ты не бойся призрака Полли. Насколько мне известно, она еще никому не причинила зла. А вот кого тебе стоит опасаться — так это мисс Калверт!

«Как странно, — думала Элина, поднимаясь к себе на четвертый этаж, — отец пожелал для меня надежного пристанища, а я оказалась в лапах такой алчной особы, как мисс Калверт, да еще и в доме с привидением».

— Неужели это действительно работа когтей, принадлежащих мумии? — задала она вопрос вслух.

С самого детства ее приучили рассуждать логически и по-научному, а волшебство и проклятия не относились к научным понятиям. Но все-таки ее отец в конце жизни поверил в силу птичьей лапы.

Элина содрогнулась. Она пыталась избавиться от этих когтей, но они дважды к ней возвращались. Сейчас она спрятала их в сумку и запихнула под кровать. Что же делать теперь? Просто оставить их на какое-то время в своих вещах и подождать, пока представится возможность предложить древность какому-нибудь музею или коллекционеру памятников египетской культуры?

«Но что бы ни случилось, — решила девочка, — я обязана найти способ, как Трейси остаться в «Пристанище», иначе мне станет тут совсем уж неуютно».

Отель с привидениями - _10.jpg

ГЛАВА 9

За последующие несколько дней Элина сумела выяснить, каким образом мисс Калверт удается удерживать девочек в состоянии подавленности и нервного напряжения.

Прежде всего, это постоянное чувство голода. Спускаясь на следующее утро к завтраку, Элина услышала ворчливые и злые перешептывания.

— А как же апельсиновый сок? — недоуменно протянула Трейси.

— Роза говорит, что апельсиновый сок теперь останется только в нашей памяти, — ответила Мэрион, упершись рукой в бок. — С этого дня нам будут давать лишь отвар из чернослива.

— Но почему? — удивилась Трейси. — Мы ведь все так любили апельсиновый сок! Этот компот и пить никто не станет.

— В этом-то все и дело, — пояснила Мэрион. — Мы слишком быстро выпивали сок, и ведьме Калверт это удовольствие слишком дорого стоило.

Тогда в разговор вмешалась Элина:

— Но это же глупо! Она экономит деньги и при этом покупает то, что никто не ест!

— Тс-с-с... — зашипела Трейси. — Если станешь жаловаться, все будет еще хуже.

— Даже не знаю, может ли быть хуже, — проворчала Элина в ответ.

Однако очень скоро она поняла, что хуже может быть. На ужин им дали пудинг из корок, оставшихся от утреннего хлеба, а на обед был водянистый суп из остатков вчерашнего ужина.

Кроме того, здесь действовали дурацкие правила: все должны были вставать в шесть утра и ложиться, как только в десять вечера выключат свет. Гостей можно было принимать только в гостиной, а посетители мужского пола были вообще запрещены. Трейси приходилось встречаться с Беном за пределами приюта, а если она вечером приходила чуть позже десяти, то оставалась на ночь на улице. Все девочки жили как затворницы, полностью отрезанные от жизни города, куда выходили только в школу или на работу.

И еще, словно всего этого было недостаточно, в самом «Пристанище» за воспитанницами велась постоянная слежка. Мисс Калверт каким-то образом узнавала обо всем, что случалось с ее подопечными под крышей приюта. Ни у кого не могло быть никаких секретов — это Элина выяснила на второй день своего пребывания там, когда мисс Калверт снова вызвала ее в гостиную.

— Думаю, Трейси Уинтерс нельзя назвать хорошей компанией для тебя, — сказала она. В это утро на ней был дорогой костюм с лисьим воротником. Две лисьих головы, свисавшие по обе стороны шеи мисс Калверт, смотрели на Элину стеклянными глазами.

Открыв рот, Элина молча смотрела на хозяйку заведения, не зная, что ответить. Та же между тем продолжала:

— Я лучше в этом разбираюсь. Ты, конечно, ее обожаешь, и она действительно очень мила, но Трейси всего лишь дешевая выскочка из Висконсина, да и слишком она взрослая, чтобы быть тебе подругой. — Мисс Калверт снисходительно улыбнулась, растянув тонкие губы.

Перейти на страницу:

Саймон Шэрон читать все книги автора по порядку

Саймон Шэрон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Отель с привидениями отзывы

Отзывы читателей о книге Отель с привидениями, автор: Саймон Шэрон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*