Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская проза » Антери, сын Лапландии - Вейкко Хаакана (прочитать книгу txt) 📗

Антери, сын Лапландии - Вейкко Хаакана (прочитать книгу txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Антери, сын Лапландии - Вейкко Хаакана (прочитать книгу txt) 📗. Жанр: Детская проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Антери сделал уроки и вовремя лег спать. Он должен встать утром пораньше, если хочет пойти проведать своего подопечного перед школой. Он, конечно, успеет, если не случится ничего особенного. Занятия в школе начинаются в девять, а у них дома просыпаются раньше семи, потому что отцу нужно идти на работу. Ему будет затруднительно объяснить свой ранний уход из дома. Может, сказать, что он едет кататься на лыжах с горок?.. К болоту Калтио проложена лыжня, за ночь она несколько затвердеет. Если взять собственные лыжи, поездка пройдет скорее. Только б ночью не выпал снег…

Сон не приходил. Хотя глаза были закрыты, они видели зябнувшего под оснеженной елью оленя. Антери попытался представить себе, как бы олень выглядел, если бы двигался. Это удалось ему лишь отчасти, он увидел, как олень нашаривает остатки лишая, берет их в рот и спустя некоторое время прожевывает.

Это была хорошая картина, и он уже начал засыпать. Сон окончательно овладел им, когда ему удалось оставить оленя жевать свою жвачку и обратиться мыслями к осенней охотничьей вылазке, воспоминание о которой прервалось на середине. Он лишь успел вспомнить, как поджигал чурки между бревнами и черту ровно горящего пламени костра, мягкое укрытое хвойное ложе и сладкий пахучий дым горящей сосны. Образы его воспоминания были так отчетливы и ясны, что он слышал шум деревьев на слабом ветру и поскуливание собаки Сепи в ее собственном укрытии под ближайшей елью с другой стороны костра. В два счета Сепи превратилась в оленя, и ему было хорошо и тепло. Это было такое забавное превращение, что хоть смейся.

Будничная серьезность сменилась на лице Антери улыбкой. Отец и мать увидели ее. Они взглянули друг другу в глаза, а затем вернулись к своим вечерним занятиям: мать продолжала вязать, а отец просматривать газету. Вскоре и они погасят газовый фонарь — самое обычное средство освещения в здешних краях.

Глава шестая

Антери проснулся оттого, что открылась дверь и в дом вошел отец.

— Мороз отпустил. Чуть ли не оттепель, — сказал он.

Антери тотчас вспомнил про оленя, который на грани голодной смерти провел ночь в лесу. Конечно, в этом смысле хорошо, что потеплело. Теперь только б исхитриться проведать оленя. Антери выскочил из кровати и стал одеваться. Одновременно он раздумывал, не следует ли все-таки рассказать о его вчерашнем приключении. Наверное, отец знает кое-что об оленях и может дать совет, хотя у них самих оленей нет.

— Отец, — сказал Антери.

— Что, Антери?

— Вчера вечером я нашел на болоте Калтио сильно изголодавшегося северного оленя. Он лежал под елью и не мог больше сам добывать себе пищу. Я набрал ему лишая, и он поел немного…

— Ага, значит, вот откуда те обрывки лишая на твоем свитере! — вмешалась в разговор мать.

— Отец, что надо сделать для этого бедняги, чтобы сохранить ему жизнь? Ведь он еще дышит.

— Гм… — Отец задумался. — Северный олень, говоришь? Но ведь ухаживать за оленями должны скорее оленеводы, чем школьники, не так ли?

— Я уверен, никто ничего не знает об этом олене, — сказал Антери.

— Ну так расскажи о нем кому-нибудь. Я, право, не знаю, как надо обходиться с таким животным, но скажу тебе, кто знает. Ты слыхал о Матти-Олене? Он живет тут поблизости. Он старый человек и не ходит больше в оленьи леса, но он весь свой век провел с оленями. Спроси у него.

— Я думаю перед школой пойти на лыжах проведать этого оленя, — сказал Антери.

— Вот как! — удивился отец. — Видать, ты и впрямь заинтересовался им. Уж не выйдет ли из тебя оленевод, когда ты вырастешь! Но я могу дать тебе в этом деле верный совет, вот он: сходи к Матти-Оленю. Расскажи ему все, что знаешь об олене. Тогда Матти наверняка отправится посмотреть его, и уж он-то знает, что делать. Иди в школу и только после школы сбегай на лыжах посмотреть свою находку.

Совет отца казался дельным. Антери снял с гвоздя шапку и взял рукавицы.

— Я отправлюсь к Матти-Оленю. Я знаю, где он живет и кто он такой.

— Ну-ну, — сказала мать. — К чему так спешить? Ты еще не позавтракал. Не поевши, и оленевод долго не продержится…

Матти-Олень уже встал — еще бы, ведь час был уже не ранний. Антери сказал «Доброе утро» и сразу же приступил к делу. Единым духом он рассказал о своем вчерашнем путешествии к болоту Калтио, о своей находке, о том, что он предпринял, и, наконец, о том, что отец посоветовал ему обратиться к Матти-Оленю. Услышав об изголодавшемся олене, Матти поднялся и принялся хлопотать в своем маленьком жилище. Он открыл шкаф, вышел в сени, взял из-под скамьи топор и прочее, так что Антери уже начал терять терпение, полагая, что Матти-Олень вовсе не слушал его.

— Ну, так я отправляюсь сейчас к оленю, — наконец резко сказал Антери. — До свидания!

— Все успеется, все успеется, — сказал Матти. — Спешить некуда. Я сейчас буду готов, вот только положу в рюкзак свои пожитки. Если ты еще примерно скажешь, в каком месте болота лежит олень, все будет хорошо. Если в нем еще есть искра жизни, я выхожу его… А тебе лучше идти в школу, как сказал твой отец.

— Так вы, значит, слышали, что я рассказывал? — удивился Антери.

— Все до единого слова. Но ты не сказал самого важного — где находится олень.

Антери описал место и сказал, что он ездил туда на лыжах и что на болоте Калтио нет другой лыжни.

— Ясно, — сказал Матти-Олень. — Ты еще успеешь показать мне начало твоей лыжни, а потом марш в школу.

— А что вы будете делать топором? — с беспокойством спросил Антери.

— Хо, топор всегда нужен, когда идешь в лес. Не беспокойся больше за оленя, мальчик, думай только об учении, когда пойдешь в школу. Уж конечно, Матти-Олень знает, что делать… И еще вот что: давай отбросим всякие церемонии между нами, оленеводами. Будем просто называть друг друга на «ты», как заведено у нас в Лапландии.

Антери провел Матти-Оленя к началу своей вчерашней лыжни. Старый оленевод похлопал его по плечу и заскользил на лыжах к оснеженному лесу. На ногах у него были нутукасы — сшитая из оленьей кожи лапландская обувь с загнутыми носами, а его щиколотки и икры оплетали светлые шнурки. Лыжи у него были длинные, таежные, такие же, как у отца, с креплением из кожаных ремней. Из рюкзака торчало топорище. Шаг его был медленный, но лыжи, казалось, сами скользили вперед. Кисточки шнурков качались у его икр…

В школе у Антери сегодня было только четыре урока. День тянулся медленно, но все-таки подошел к концу. Как только учитель разрешил ученикам отправляться по домам и распрощался с ними, Антери выскочил из школы, встал на лыжи и развернулся в уже известном направлении, к болоту Калтио. Он даже не успел занести домой ранец. Книге для чтения и задачнику было разрешено последовать вместе со своим владельцем к тому месту, где он нашел оленя.

Уже издали Антери почуял запах дыма, и когда он, запыхавшийся и разгоряченный, примчался на место, то увидел веселый костер на краю болота. На подставке над огнем была жердь, а на ее конце висел закопченный котелок, такой же черный, как таежный кофейник и котелок его отца. Матти-Олень невозмутимо сидел на хвойных ветках, которые он наложил поблизости от костра.

Антери устремил взгляд под знакомую ель. Из отверстия среди нижних ветвей высовывалась голова оленя. Его челюсти двигались, и мягкий пучок лишая отправлялся туда, куда следовало.

— А, вот ты и пришел… — произнес Матти-Олень. По его морщинистому лицу было видно, что он в хорошем настроении. — Олень и вправду был на волосок от смерти. Если бы ты не нашел его, он в эту минуту был бы уже мертв.

— Что для него пришлось сделать? — спросил Антери.

— Ничего особенного. Самое обычное, — медленно сказал Матти-Олень. — Вскипятил воды с сахаром и заставил его выпить ее. А еще его надо было немножко растереть и согреть… Снимай лыжи, поешь чего-нибудь.

— Я ел в школе, — сказал Антери.

— Ох-хо-хо, там, наверное, была каша… А у меня отменные бутерброды и добрый кофе, чтобы запить кусок. Можешь пить из моей деревянной чашки, если годится.

Перейти на страницу:

Вейкко Хаакана читать все книги автора по порядку

Вейкко Хаакана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Антери, сын Лапландии отзывы

Отзывы читателей о книге Антери, сын Лапландии, автор: Вейкко Хаакана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*