Горохове чудо - Харчук Борис (книги хорошего качества .txt) 📗
— Ти сьогодні добрий молотник!
— Ні, я женчичок-бренчичок! Ти забувся. — вона підіймає руки. Шафка-стіл заважає їй притупувати иогами. Але вона все одно притупує на підставці-перекладині.
І ніхто не знає, що таке женчичок-бренчичок. Витвір невгамовної фантазії народу? Який він гарний і зрозумілий! Женчик рано схопився, вмився росою і від сходу сонця до заходу не спочивав: жав жито. Гострим груддям він набив собі ніжку.
Та це ж коник-стрибунець. І наша кухня співає.
— Ми ж не дообідали!
— Я буду… буду.
Вийнята з холодильника і нагріта в теплій воді мандаринка.
— Ти будеш робити, як баба?
Я обдираю мандаринку, кидаю оранжеву шкурку в відро, а часточки розкладаю рядочком на столі.
— Дивися в лорнетку і питайся мене!
Стулюю пальці, роблю лорнетку.
— Де мої солдатики?
Вона хапає часточки і пакує, пакує.
— О, вже тільки один залишився!
Її рот повен, вона загрібає останній мандариновий шматочок.
— Нема! — і виставила порожні долоні.
— А що треба сказати?
— Спасибі за… Коли я їм борщик і котлетку, то… обід! — вгадала. — Дякую, татку, за обід, що наївся дармоїд! — наче деркач. [20]
— На здоров’я! А тепер спати.
— Ні, помити руки.
Вона вся ослабла, як та гуска, що їй силою напхали галушок. Перевальцем йде у ванну і не каже, ледве підіймає вгору руку: просить ввімкнути світло. Проте, забравшись на бачок, сама відкручує воду, повертає білу ручку з синім оком. Вода жебонить по її пальцях.
— А писок хто буде мити?
— Ти ж його вже витер рушничком…
— Ходитимеш із заїдами!
— І ти знову мазатимеш мене синькою? — Вона ловить воду, нахиляється, порскає, не хоче, щоб були заїди.
Холодна вода дає їй трошки сили, але ненадовго. Воксанка не каверзує, дається роззуватися і роздягатися. Її повіки стулюються, очі звужуються — хмарки заволікають небо. На віях хлипає сон.
— Де мій горішок?
Збиваю подушку. Воксанка зовсім гола — біла конвалія. Її тіло ряхтить, як ясний кришталь, і ніжно-ніжно оксамититься. Я одягаю білу конвалію в довгу льолю. Вона зсовується з моїх колін — сонце на малих ногах. На килимок, схопилося за перегородку, показало рожеві п’яти. Не захотіло, щоб його несли на руках. Само. І зарилося з головою.
— Сядь, посидь… — голос тихий, ніби здалеку.
— Мені треба мити посуд.
Хвилинку вона лежить мовчки, враз перекидається горілиць.
— Ти мені все розказуєш. І одна баба розказує, і друга. Мама приїде з Праги і теж розказуватиме… А один дід мовчить, і другий дід мовчить.
— Хіба ж вони мовчать?
— Дід Микита сидить і курить, курить, — вона не дивиться на мене. Її звужені очі блукають по стелі. Що вони бачать? Невже бачать, як під яблунею, під старою хатою, сидить старий простоволосий дід. Він сидить на колоді. На його голові дуже мало залишилося чуба. Волосся тонке, сиве і нерозчесане, гребінець не годен його зібрати докупи. Ті непокірні волосини мовби самі хочуть швидше втекти з голови, щоб вона була як макогін. А дідів лоб, його худе обличчя — поморщений ремінь. Брови такі кошлаті, як вуса, а вуса колються. Це Воксанка добре пам’ятає. І коли вуса колються, тоді сховані очі, глибокі й малі, спалахують страшною любов'ю, горять великою ласкою. Сидить десь дід на колоді під хатою. В нього очі зимні, як мороз. Поклав руки на коліна. Руки сухі, і сухі коліна. Він курить, п’є сигарету. Гіркий дим встає перед ним і над ним — сивий голуб розкрилює крила. Надивившись на нього, Воксанка згадує другого.
— А дід Іван п’є і розмахує руками.
— Що ти таке кажеш!
А вона снує очима по стелі й малює діда Іваиа, який охочий випити, не сам, у компанії. Тоді він стає м’який, всім показує свою доброту і щось обіцяє.
— Хіба ти не знаєш: дід Іван приходить з роботи, біжить на кухню, а баба свариться: знову їсиш лаврове листя?!
— Не вигадуй, спи. Лягай на бік, а я пішов до посуду.
Вона перепиняє мене у дверях.
— А дід Іван ота-ак розмахував руками: я працюю! А баба йому казала: не лякай дитини.
У наших дверях нема ключа. Ми не зачиняємося від сусідки, а вона від нас. Щоб протяг не рипів дверима, підкладаю газету. В кімнаті і на кухні кватирка відчинена.
Мала не подає голосу. Сняться їй баби і діди? Бабу Тамару вона дуже любить. Баба Тамара їй все дозволяє. Я мию посуд, згадую: приїхали вони з дідом Іваном у гості. Ненадовго. Треба їм на поїзд. Поклали Воксанку спати, а вона реве за бабою.
— Не плач, я проведу діда Івана й повернуся, — сказала баба.
Вони пішли. А мала допитується:
— Баба скоро вернеться?
— Скоро, — лежу й читаю на дивані.
— А де вона спатиме?
— Отут, ляже біля мене й спатиме.
— А хіба ти дід Іван, щоб вона з тобою спала?
Дрібний дощик миє наше вікно. Та чи він найнявся?
Під дощ добре спиться — небо обіймає землю і людей.
Але я помилився. Відхиляю двері — все ліжко зіжмакане і Воксанка сидить на цій жмаканині. Коси накостричились.
— Ти чому не спиш?
— Я думаю: засну і вмру, і мене більше не буде.
— Малі діти в сні не вмирають. Малі діти в сні ростуть.
— Ростуть?.. А де мій горішок?
— Ти заплющ очі, заграй на дудочку, він і прикотиться.
— А де дудочка?
— На пальцях.
— Ду-ду-ду!
Я підіймаю горіх з килимка і кладу їй у поділок.
— Є! Він буде спати в моєму кулаці. Він теж виросте?
Я показую, що виросте і буде як кулак. Вона смішно поводить плечима, втягує голову в плечі, шусть під ковдру — і вже її нема. Впали повіки, і нема очей. Але тієї ж миті розмикаються, нащулюючись, дивляться самими чоловічками, хлюпають синім, чистим.
— Ти сядь…
Я забуваю про всю роботу. Сідаю, кладу на бильце руку. Гойдати її не треба. А колись доводилося її загойдувати. Ліжко їздило від балкона до дивана, злітали коліщата. Наша мама сердилася: «Яка я нещасна!»
Ковдра вкриває Воксанку по самісіньку шию. Десь там, під ковдрою, у кулаці спить горіх.
А вона подрімує.
На подушці кругле горохове чудо. В нього чубчик як волоття, а під ним дві кринички. Воно має лоб. Він трошки випуклий і ще зовсім гладенький. На ньому найчастіше пробігають тіні здивування і лягають тіні загадки. Він морщиться: думає. Горохове чудо має брови. Воно хоче всім подобатися. Реве, вмивається сльозами, коли скажеш, що негарне. Воно кліпає повіками, опускає вії — так моргає. У нього є кирпа-носик. Коли бридиться, крутить ним. Воно має рота — дві червоні буби. Той рот вміє сміятися і кривитися.
— Ти сидиш?
— Сиджу.
Ходить сон коло вікон, коло нашого одного вікна і зачиняє в горохового чуда дві кринички.
— А мені сон щось принесе?
— Принесе. Повний кошик краси, повний кошик найкращого.
— І ми будемо гратися?
— Будемо.
— А коли мені було найкраще?
Я кажу.
І шумить, і гуде — їде стара Віхола. Мете мітлою сніг. Зовсім зрівняла долини з горами. З лісу вийшов Дід Мороз і сказав: «Годі!» Вона сіла на свою мітлу, втекла і сховалася за місяць. А Дід Мороз приніс Воксанці мішок подарунків і санчата.
Воксанка начіпляла подарунки на ялинку — гарно. Вхопила санчата і на вулицю. А на подвір’ї стоїть снігова баба. Воксанка вискочить на горбочок, у вусі свище — спускається. Сміється снігова баба чорним ротом, підморгує. Сміється й підморгує їй Воксанка. У них обох червоні носи. Навколо снігової баби топчак: Воксанка витанцювала. Добре їй зі сніговою бабою.
20
Деркач — невеликий перелітний птах, з жовтувато-бурим оперенням, відзначається характерним скрипучим криком.