Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская проза » Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 1 - Харитонова Елена Павловна (книги регистрация онлайн .txt) 📗

Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 1 - Харитонова Елена Павловна (книги регистрация онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 1 - Харитонова Елена Павловна (книги регистрация онлайн .txt) 📗. Жанр: Детская проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Зрелость, зрелый – спелый, созревший. Достигший полного развития, вполне сложившийся.

(Ожегов, Шведова)

Зрелость

Лампы зрения

«Лампы зрения» пробудили своё зрение и произвели свет в разном свечении.

Первая из них зажглась зелёным светом и от радости того, что она засветила первой, необыкновенно высоким голоском вымолвила:

– Не кажется ли вам, коллеги, что я напоминаю зоркость?

– Вполне! – произнесла вторая, тоже загоревшись, но только в синее свечение. – А вот я напоминаю «чуткость». Не правда ли?

– Правда, правда! – выразила своё мнение третья лампа зрения под красным светом. – На мой взгляд, в вашей компании не хватает «заряженности», что, собственно, я и представляю. Что вы думаете на этот счёт, коллеги?

– Мы полностью согласны. И я поддержу представленную точку мнения.

Послышался новый голосок, четвертой лампы зрения под именем «чувствительность», и зажёгся в сиреневый свет.

– Моё имя вас взбудоражит, и, надеюсь, вы со мной согласитесь. Я сменила имя и теперь называюсь «чувствительность».

– Неплохо! – ответили лампы, и «лампа зоркости» добавила. – Для нашей компании чувствительность не помешает.

– Но вам и не помешает лампа «стойкости», – произнесла последняя лампа и зажглась в желтый цвет.

– Ну вот, теперь мы в полном составе. Теперь осталось только смешаться светом и создать новый элемент драгоценного зрения.

– «Радость» собственной персоной, – сказал смешанный свет.

– Неплохо, – сказали пять ламп. – В прошлый раз при смешении выпало «мастерство».

– Мастерство имеет право выражать радость, – ответила одна из них, все согласились, и «лампы зрения» засверкали поочередно, потом снова поменяли свой режим и светили столько, насколько им хватило воображения и фантазии.

Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 1 - i_013.jpg
Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 1 - i_004.jpg

Исполниться, исполнение – осуществиться, претвориться в дело, воплотиться в жизнь.

Достигнуть определённого предела.

(Ожегов, Шведова)

Исполнение

Женщина-сова

Женщина-сова сидела на ветке и ждала своего времени суток.

– Ну, когда же оно наступит, – торопила время она, потому что ей не терпелось дождаться наступления своего часа ночи.

Просидев на дереве ещё несколько часов, она резко стала засыпать, и её настиг сон. Ей снилось, что она дождалась своего заветного часа ночи, увидела маленькое летающее над её головой существо. Оно с огромной частотой взмахивало своими маленькими крылышками, да так, что от их движения само существо загоралось и светилось, как светлячок.

– Ты кто такой, малыш? И что ты здесь делаешь? Это моё время суток и обычно все летающие существа в это время уже давно спят.

– Я маленький принц твоих мечтаний. Ведь ты же мечтаешь часто? – спросил светлячок.

– Мечтаю. И что с этого?

– А ничего. Просто я прилетел, чтобы исполнить твою мечту.

– Ну что ты, дорогой. Эта мечта никогда не исполнится. О ней можно только мечтать и всё.

– Почему ты так думаешь? Ты глубоко ошибаешься, женщина-сова. Это всё неправда. Неправда – это то, что ты не веришь в свою мечту. А зря!

Женщина-сова удивилась мнению какого-то маленького, совсем незаметного светлячка, которого даже не существует на свете.

– Как ты можешь мне что-то обещать, если ты сам – несуществующее насекомое, которое удивляет только тем, что машет крыльями и при этом здорово освещает моё пространство.

– Это и есть твоя мечта. Вернее, я и есть твоя мечта, – с восхищением произнёс маленький светлячок и от собственной гордости стал ещё больше размахивать своими маленькими крылышками.

– Ох-ох-ох! Ты меня рассмешил, малышка. Ты посмотри, какая я большая и какой ты маленький. От тебя видно только один свет.

– А это разве не самое главное? – удивлённо спросил светлячок.

– Но я же женщина-сова, и мое время суток – ночь. И мы с тобой совершенно из разных миров, поэтому ничего друг другу пообещать не сможем, тем более исполнить.

– А я тебе ещё ничего не предлагал.

– И я тоже не предлагала.

– Я тебе предложил всего лишь исполнить твою мечту. А ты мне что можешь предложить?

– Я!? – задумалась сова и внимательно посмотрела на светлячка. – Ну, что ты хочешь?

– Я хочу, чтобы ты согласилась на то, чтобы я исполнил твою мечту.

– Ну, хорошо. Я согласна.

– Говори, что ты хочешь?

– Я хочу проснуться.

– Всего лишь? – удивился светлячок.

– Да. Это моя самая заветная мечта.

– А когда ты собираешься отдыхать?

– Я не хочу отдыхать, я хочу жить без сна. А то ты мне постоянно снишься и мучаешь одним и тем же вопросом.

– Хорошо! – согласился светлячок и выполнил желание женщины-совы.

С того момента она перестала спать. И больше никогда не обращалась в сон, и больше никогда не встречалась со своим другом-светлячком.

– Как грустно, – подумала женщина сова. – Где он есть? Куда пропал?

– Я здесь! – послышался голос маленького чуда.

– Но я же не во сне.

– Нет, ты не во сне. Ты наяву.

– Я стала уставать без сна и скучать по тебе.

– Я выполнил твою мечту и нарушил правило, я снова появился в твоей жизни.

– Это нарушение исполнения желаний.

– Да! – согласился светлячок.

– Значит, оно может прекратиться.

– Возможно, – ответил он. Ну, тогда поступим так. Будем спать по очереди. Днем спишь ты, а ночью я. Договорились?

– Договорились! – согласилась женщина-сова.

Так они и поступили. Сова спала только днём, а ночью спал только светлячок.

– Светлячок, а светлячок, а когда мы будем общаться друг с другом? Мы же не будем друг друга видеть.

– Ну, тогда будем общаться во сне.

– Хорошо! – подумала женщина сова, и её второе заветное желание, о котором она так долго мечтала, тоже исполнилось.

Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 1 - i_014.jpg
Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 1 - i_004.jpg

ЛилеЙность, лилейныЙ – нежный и белый, как лилия (устар. высок.).

(Ожегов, Шведова)

ЛилеЙность

Лилия под именем Лилель раскрыла свои лепестки и громко закричала на весь свет:

– Я люблю себя!

– Что? – возмутились все цветы света. – Любит себя?

– Что это за цветок, который предназначен самому себе? Мы предназначены каждый для кого-то, чтобы холить и лелеять своего хозяина. А она любит только себя.

– Я люблю себя! – ещё громче закричала Лилель.

– Не смей кричать. Ты нарушаешь закон преклонения. Ты должна подчиняться, холить и лелеять своего хозяина.

– А у меня нет хозяина. Поэтому приходится посвящать себя самой себе, чтобы не нарушить закон преклонения.

– Тебе что, не достался хозяин?

– Да, не достался. Всех разобрали, а я, между прочим, уже давно расцвела, и у меня никого нет. Поэтому: я люблю себя! – ещё громче закричала Лилель.

– Хорошо! Оставайся собой.

– Я люблю себя, – громче громкого от радости закричала Лилель. От ее крика рассыпались лепестки у всех цветов и разлетелись по всему свету.

И в последний раз она крикнула:

– Я люблю себя!

И каждый лепесток нашел своего хозяина.

– Я хоть и одна, зато, сколько ещё хозяев для лилеяния нашла, – подумала про себя Лилель и замолчала.

Перейти на страницу:

Харитонова Елена Павловна читать все книги автора по порядку

Харитонова Елена Павловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 1, автор: Харитонова Елена Павловна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*