Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская проза » Подруги и соперницы - Бонетти Матильда (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗

Подруги и соперницы - Бонетти Матильда (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Подруги и соперницы - Бонетти Матильда (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Детская проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Да, но все равно это куча денег… – возразил он.

– Но Анжелика и Клео… – встряла было Садия.

– Мы не так богаты, как Анжелика или Клео, – тут же осадил ее отец.

Садия и сама прекрасно знала, что Анжелика может ни в чем себе не отказывать – она была родом из старинной аристократической семьи. О Клео и говорить не стоит… Ее отец – Мануэль Цукко, футболист знаменитой футбольной команды и центральный нападающий в национальной сборной Италии. Но она так хотела тоже поехать на летнюю стажировку! И Садия сделала последнюю попытку:

– Бетти забронировала самую дешевую гостиницу во всей долине!

Убедить отца отпустить ее на стажировку удалось в конце концов ее брату Балраджи:

– Папа, на носу каникулы, и я смогу помочь тебе в ресторане. И потом, если ты хочешь, чтобы Садия выиграла и следующие соревнования, то лучше, чтобы она оставалась в форме, так?

По мнению Садии, именно этот аргумент больше всех остальных убедил отца. Несколько месяцев назад Садия выиграла региональные соревнования, и с тех пор ее отец стал активно интересоваться ее спортивной карьерой, даже попросил у Бетти календарь всех соревнований следующего сезона и завалил Садию вопросами, в каких именно она собирается принять участие.

Несмотря ни на что Садия была счастлива, что попала на стажировку. Казалось, ее мечты сбываются – кататься на коньках и летом, когда Паластелла закрыта! И оказаться в таком прекрасном месте, про себя добавила она, рассматривая окрестности в окно.

Небольшое здание с правой стороны автобуса, с деревянной крышей и балконами, украшенными цветущей геранью, походило скорее на горный курорт, чем на обыкновенную гостиницу. Вокруг расстилалась сказочная долина: заснеженные горные верхушки, куда ни брось взгляд – пушистые сосны и ели, соседние деревушки, рассыпанные по крутым склонам (как, собственно, и та, в которой находились они).

– Ты что, заснула? – Клео оторвала ее от мечтаний, положив руку на плечо.

Садия улыбнулась в ответ:

– Здесь так красиво! Поскорее бы увидеть каток…

– Оставим багаж в комнате и сразу на разведку, – подмигнула ей Анжелика.

Через некоторое время…

Анжелика и Клео вышли на цыпочках, чтобы позвать мальчиков, занимавших соседнюю комнату. Анжелика тихонько постучала, стараясь не шуметь. Наверняка Бетти и Надя уже спят, но все же лучше быть осторожными.

Ей открыл Макс с сияющей улыбкой на лице.

– Мы готовы, – прошептал он.

Но Давиде почему-то медлил.

– Вы уверены, что это хорошая идея?

Клео фыркнула.

– Ну вот, вечно он во всем сомневается!

– Да ладно тебе, мы повеселимся! – подстрекнул его Макс.

В конце концов мальчик взял с кровати рюкзак с коньками и поднялся.

– Я пойду позову Садию и Джаз, – вызвалась Клео. – Одной легче пройти незамеченной.

Давиде уставился на ее зеленые фосфоресцирующие лосины и насмешливо приподнял бровь.

– Ты уверена? Может, лучше пойти мне?

– Почему это? – вспыхнула Клео.

– Попробуй угадай.

Анжелика и Макс обменялись взглядами. Клео же лишь вызывающе вздернула подбородок и направилась вдоль по коридору в сторону комнаты Садии и Джаз.

– Вы и одной минуты не можете провести, не ссорясь! – фыркнула Анжелика, когда они остались одни.

Давиде уставился на собственные ботинки.

– Она вечно на меня нападает. И я ничего не могу ответить, потому что она тут же обижается. Вот и на льду то же самое: если она делает ошибку, то попробуй только сказать ей об этом, сразу же надуется.

Макс улыбнулся:

– По-моему, она не любит, когда ее критикуют.

– Ну и что теперь? Клео никогда не было дела до того, что о ней говорят или думают другие…

Подруги и соперницы - i_012.jpg

Анжелика выгнула бровь:

– Может, ей есть дело до того, что о ней думаешь или говоришь ты?

– Где будем переобуваться? – поинтересовался Макс. Трибуны со скамейками были закрыты ограждением.

– А здесь и будем, – улыбнулась Клео и тут же сбросила с себя мягкие сапоги с кистями. Став босыми ногами на влажную землю, она стала расшнуровывать коньки, которые висели у нее через плечо. Через мгновение и остальные последовали ее примеру.

Анжелика и Садия помогали друг другу затянуть шнурки на коньках.

– Ну, каково жить в одной комнате с Джаз? – вполголоса поинтересовалась Анжелика.

– Ничего, пока все нормально. Не так страшно, как это казалось. Тем более, что с нами в номере Бирра.

Анжелика покачала головой, старательно затягивая шнурки в области щиколотки.

– Мне все еще не верится, что Бетти решила поселить вас вместе…

Садия пожала плечами:

– Знаешь, мы с ней неплохо ладим. Может, потому, что обе безумно любим Бирру.

– Или, может, потому, что Джаз секретно влюблена в твоего брата Балраджи, – пошутила Анжелика.

– Секретно и безнадежно, – уточнила Садия. Ее вовсе не привлекала мысль, что ее брат может иметь что-то общее с Жасмин.

В это время Макс подошел ближе и протянул руку Анжелике.

– Давай, помогу тебе перепрыгнуть, – предложил он.

Она взяла протянутую руку, и щеки ее зарделись румянцем. Несмотря на то что они уже довольно долго встречались, на Анжелику всегда накатывало волнение, когда она находилась рядом с ним: Макс и правда самый нежный и красивый парень на свете!

Он приподнял ее на руках и опустил по ту сторону балюстрады; на мгновение Анжелика почувствовала себя в волшебной сказке.

– С-спасибо.

Джаз смотрела на них с выражением презрения на лице, но ничего не сказала, а просто перемахнула через бортик.

– Ребята, а если нас застукают? – вмешался Давиде. – Мы не должны находиться здесь, смотрите, что тут написано: БЕЗ ПРИСУТСТВИЯ РАБОТНИКОВ КАТКА ВХОД ЗАПРЕЩЕН!

– И ты никогда в своей жизни не делал чего-нибудь запрещенного? – не удержалась Клео.

Давиде смерил ее взглядом, словно увидел инопланетянина.

– Вообще-то нет. Я считаю, что если есть правило, то на это есть и причина.

Макс хлопнул его по плечу:

– Да ладно, Давиде, все же спят, кто нас увидит? И потом, что они могут нам сделать? В худшем случае попросят покинуть каток.

И с этими словами он уперся в бортик руками и легко перепрыгнул через него, присоединившись к Анжелике и Джаз.

Через несколько минут все уже были на льду.

Все, кроме Давиде.

И Клео, которая провозилась со шнурками.

– Ну, чего ты ждешь? – насмешливо бросила она, поднимаясь на накатанных носках коньков. – Страх нарушить правила все еще не дает тебе покоя?

Давиде уставился на свои ладони.

– Вообще-то, я хотел помочь тебе перелезть, – ответил он. Клео почти уже расплылась в улыбке, приятно удивленная его галантностью, как он добавил: – Ты такая низкая, что не достаешь до бортика.

– Я не низкая! Это ты переросток!

Катание при лунном свете началось для Клео и Давиде хуже некуда. После этой перепалки оба надулись и не смотрели друг на друга. А делать тодес, надувшись и не глядя друг на друга, практически невозможно.

На последних занятиях, перед закрытием Паластеллы, ребята начали отрабатывать с Бетти одну из самых эффектных фигур в парном катании: тодес, спираль смерти, которая вопреки названию была нисколько не опасной и не особенно трудной.

Подруги и соперницы - i_013.jpg

Но оба так нервничали, что только дергали друг друга. И при третьей попытке лезвие Клео, которое опиралось о лед внешним ребром, в то время как она вращалась вокруг Давиде, скользнуло в сторону. Девочка шлепнулась задом на лед.

Давиде остановился и уперся рукой в бок.

– Когда ты в последний раз натачивала лезвия? – спросил он.

– Лезвия? – пробормотала Клео, поднимаясь со льда и отряхивая с одежды ледяную крошку.

Перейти на страницу:

Бонетти Матильда читать все книги автора по порядку

Бонетти Матильда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Подруги и соперницы отзывы

Отзывы читателей о книге Подруги и соперницы, автор: Бонетти Матильда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*