Львиный мальчик - Кордер Зизу (электронную книгу бесплатно без регистрации txt) 📗
Еще через несколько минут мальчик окончательно потерял терпение.
— Кажется, вы все забыли, — начал он, вскакивая на ноги, — что скоро отходит наш поезд. Если мы на него не успеем, я даже не знаю, что делать. Давайте так: один из вас сходит и поищет взрослых, а другой…
Львы обернулись к нему. Они собирались что-то сказать, но не успели. Вой раздался снова, на этот раз совсем рядом. Со стороны ботанического сада приближалось непонятное существо. За ним гнались львы, все четверо. По сравнению с загадочным зверем хищники казались совсем маленькими.
Молодой лев прыгнул наперерез непрошеному гостю. Элсина последовала за братом. Вожак и львицы настигали зверя сзади, смыкая кольцо. Мальчик замер. Он ничего не мог понять. Львы охотятся? Неужели они убьют этого несчастного?
Да кто это, собственно, такой?
Зверь был… На самом деле он был львом, самым настоящим львом, в этом не могло возникнуть ни малейшего сомнения. Правда, при этом лев был почти вдвое крупнее вожака, передние конечности у пришельца казались длиннее задних. Продолговатая голова животного сидела на длинной шее, хребет круто уходил вниз, совсем как у гиены, а хвост был на удивление короткий. Взгляд у странного льва был усталый и затравленный. Впрочем, в его глазах читалось что-то еще. Что-то такое, чего мальчик разгадать не мог.
А еще этот лев был саблезубым. Длинные клыки поблескивали в тусклом ночном свете. Они были такие большие, что не умещались у хищника во рту и свисали, немного отворачивая нижнюю губу. Зверь увидел мальчика и свирепо оскалился.
Чарли не выдержал и закричал.
Львы смешались.
Незнакомец зарычал и прыгнул на мальчика. На мгновение он словно позабыл, что еще недавно сам был жертвой целого прайда.
Вожак закрыл Чарли собой. Молодой лев грозно рыкнул и попытался вцепиться в ногу нападавшего. Львицы кинулись незнакомцу на спину, явно намереваясь разорвать его в клочья. Зверь завыл.
— Нет! Нет! Нет! — завопил мальчик. — Прекратите! Вас услышат! Сбегутся люди! НЕТ!
Кричал он, само собой, на языке львов.
Львы отшатнулись в изумлении. Они не ожидали, что маленький человек посмеет кричать на них. Незнакомец тоже отшатнулся. Он, в свою очередь, не ожидал, что человеческий детеныш может знать кошачий язык. В эту самую минуту весь его боевой запал улетучился. Зверь устало лег на мостовую и замер. Чарли знал, что львы не плачут, но был уверен, что в свете фонарей на щеке хищника сверкнула слеза.
Стоя в кольце хищников, Чарли понял, что Маккомо чувствовал там, на арене. Дрессировщик был повелителем львов, он контролировал каждый их шаг. Но мог ли он говорить с ними? Понимал ли укротитель своих питомцев? Теперь, когда львы не в цирковой клетке, а на свободе, сумеет ли мальчик найти с ними общий язык? Не станет ли им врагом?
— В парк, живо! — собравшись с духом, скомандовал Чарли.
Звери размытыми тенями метнулись к деревьям.
— Сэр, — обратился мальчик к старшему льву, — нас ожидает поезд. План изменился?
Лев смерил Чарли оценивающим взглядом.
— Нет, — ответил он наконец.
— Вы привели товарища. Он с нами?
Незнакомец повернул косматую голову и вопросительно уставился на вожака. Старший лев едва заметно кивнул.
— Быстро! — прошипел Чарли.
Новый попутчик перевел взгляд на мальчика и проронил лишь одно слово:
— Да.
Чарли облегченно вздохнул.
— Что случилось? — спросил он, обращаясь к львицам.
— У нас нет времени! — нетерпеливо напомнил вожак.
— Где мой враг? — перебил Чарли. Ему было очень важно знать, что с Рафи. Он жив? Мертв? Идет по пятам?
— Гонится за нами, — ответила золотистая львица. — Мы его немного задержали, но скоро он вырвется.
Страх вернулся. Рафи мог устроить настоящий переполох. Он мог все испортить! Чарли не боялся Сэдлера. Он боялся того, что Сэдлер мог предпринять.
— Пойдемте скорее, — решил мальчик. — Не будем терять ни минуты.
На площади перед вокзалом бурлила толпа, поэтому мальчик и львы решили зайти сзади. Чарли посмотрел на карте, как расположены пути. Выходило, что рельсы проложены вдоль тихой темной улочки, немного в стороне от платформы. Загадочный попутчик шел чуть позади прайда, бесшумно скользя от одного островка тени к другому.
В домах на улочке не горело ни одного окна. Львы крались, укрываясь то за кучей мусора, то за тумбой с афишами. Наконец процессия остановилась. Львы спрятались за почтовый грузовик, а Чарли отправился на разведку.
Мальчик подошел к станции, стараясь не привлекать внимания.
«Восточный экспресс» должен был стоять у первой платформы.
Там он и стоял.
Чарли поднялся на платформу и на негнущихся ногах пошел вдоль поезда.
Состав вытянулся на всю длину платформы. За ним виднелись почтовые грузовики. Они стояли, освещаемые лишь редкими огнями проходящих поездов. Будущие безбилетники хранили молчание. Надо было только подойти к вагонам с другой стороны и сесть. Как просто… Никто не заметит их, ведь с другой стороны от поезда нет ни платформы, ни людей. Правда, надо торопиться.
Мальчик поспешил к хищникам. Часы показывали двадцать минут первого. Отлично. Они все успеют.
— Быстрее! — прошептал Чарли. — Вот наш поезд! Вперед!
Львы вскочили. Чарли, как заправский наездник, оседлал молодого льва. Кавалькада понеслась по направлению к составу. Мысли мальчика мелькали с невероятной скоростью. Что это за саблезубый зверь? Не помешает ли он побегу? Где теперь Рафи с Троем?
Львы бежали, неслышно касаясь земли упругими лапами.
Вот и громада поезда — высится прямо над головой. Чарли надеялся, что львы не переоценили собственные силы. Кто знает, смогут ли они запрыгнуть на крышу вагона? Уже вечер, все устали после изнурительного представления.
Вот моторный вагон, а сразу за ним — аккумуляторный. Туда-то им и надо. Там никто не услышит шаги по крыше. Все пройдет удачно.
Вперед! Давайте! Чарли мысленно подбадривал друзей. К сожалению, больше ничем помочь он им не мог.
Первыми пошли львицы. Одна за другой они скользнули вперед, взметнулись в воздух, и… вот они уже грациозно потягиваются на крыше вагона. Как мог мальчик сомневаться в них? Как мог он сомневаться в этих чудесных сильных животных? Им все по силам. Ну, или почти все.
Следующей прыгала Элсина. Она не была такой уж сильной, но в ней жил юный задор. Самочка шутя перемахнула на крышу, где ее встретили взволнованные тетушки и мать.
Существо неизвестной породы могло бы просто перешагнуть к остальным. Тем не менее чужак взвился в образцовом прыжке и мягко приземлился на железную крышу.
Старший лев прыгал следом. По правде сказать, за него Чарли волновался больше всех. Все-таки возраст…
Вожак оценил расстояние до цели, отступил на пару шагов, разбежался, прыгнул, оттолкнулся от перекрытия между вагонами, взвился по запасной лестнице и… очутился на крыше. Теперь все шестеро львов прильнули к холодной металлической панели. Так и было задумано.
Чарли огляделся по сторонам. Никого. Сердце, казалось, готово было выпрыгнуть из мальчишеской груди. На соседней платформе пофыркивал прибывший поезд.
Молодой лев как раз собирался прыгать, когда неподалеку послышались голоса.
Лев многозначительно посмотрел на мальчика и прыгнул. Не хватало еще, чтобы вдобавок к странному мальчику на путях обнаружили африканского льва!
Голоса приближались. Это спешили на дежурство двое проводников. Если честно, они уже немного опаздывали. Один из них жаловался другому, что с этой стороны от платформы никак не повесят хоть один фонарь. Темно! Так ведь и споткнуться недолго.
Хотя проводники шли с другой стороны поезда, Чарли лег на землю и как можно плотнее вжался в пути. Может, не заметят? Пройдут мимо? Темно ведь… Ни одного фонаря…
Пути были обжигающе-холодными, от земли тянуло сыростью и запахом гниющих листьев. Колеса поезда возвышались у Чарли над головой. Мальчик попытался внушить себе, что он невидимка.