Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская проза » Четверо детей и чудище - Уилсон Жаклин (книги полностью бесплатно txt) 📗

Четверо детей и чудище - Уилсон Жаклин (книги полностью бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Четверо детей и чудище - Уилсон Жаклин (книги полностью бесплатно txt) 📗. Жанр: Детская проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В дверь детской постучали:

– Мисс Антея, мисс Джейн, давайте-ка подсобите. У меня руки сейчас отвалятся, до того поднос тяжелый.

На подносе был чайник, молоко и сахар, блюдо с треугольными бутербродиками с маслом, блюдо с румяными булочками и баночкой клубничного джема и три вида пирожных: бисквит в глазури, лимонные квадратики и чудесные кексики с шоколадным кремом, украшенные засахаренными фиалками.

– Уж надеюсь, сгодится, – хмыкнув, сказала кухарка. – Хорошо бы, чтоб вы меня чуток заранее предупредили, когда вам в следующий раз вздумается такую ораву домой зазывать.

– Ты сама доброта, – Джейн снова обняла кухарку.

– Ладно вам, мисс Джейн, угомонитесь уже, – сказала кухарка, но тоже приобняла Джейн. Джейн явно была ее любимицей.

Антея расставила чашки с блюдцами и тарелки на столе в детской, и пир начался. Мы все сели за стол и с аппетитом принялись за еду. Моди с Ягненком больше двух минут не могли усидеть на месте: зажав в кулачках пирожные, они ковыляли по комнате и по очереди «кормили» собаку.

– Объеденье, – похвалила я. Я сжевала хрустящую засахаренную фиалку и лизнула молочно-шоколадный крем. – Пирожные просто чудо! У нас таких не бывает.

– А что у вас к чаю подают? – спросил Сирил, уминая здоровенный кусок бисквита.

– Пирожных у нас нет, – сказала Шлёпа. Она отрезала себе кусок еще больше, чем у Сирила, и умяла его в один присест.

– Есть, – сказал Робби. – Я делаю шоколадные хрустики, а когда домой вернемся, может, и бисквит испеку. Уважаю бисквит.

– Так а с чем вы чай-то пьете? – спросил Роберт.

– Мы чай особо не пьем. Если есть хочется – лично я всегда голодная, – можно пожевать чипсов или печенья, а после школы я иногда в «Макдоналдс» захожу и беру бургер с картошкой, – сказала Шлёпа.

Все четверо эдвардианцев озадаченно уставились на нее.

– Вы что, не слышали про «Макдоналдс»? – изумилась Шлёпа. – У вас вообще фастфуда нет, что ли?

– Какого-такого фастфуда ? – спросил Сирил.

– Котлеты с булочкой, и пончики, и пицца, и жареная курица, и картошка фри. Пальчики оближешь, – сказала Шлёпа. – Айда в наше время – сами всё попробуете!

– Ой, вот здорово! – обрадовалась Джейн. – Давайте прямо сейчас пойдем к псаммиаду.

– Но… раз уж мы в прошлом, может, посмотрим, что тут и как? Сходим в ближайший город, поглядим, как люди живут. Представляете, сколько пятерок по истории потом нахватаем! – предложила я.

Все – за исключением Антеи – посмотрели на меня как на чокнутую.

– Какая же ты ботанка, плакать хочется, – сказала Шлёпа.

Я покраснела. Ну вот, выставила себя посмешищем.

– Вовсе ты не ботанка – что бы это ни значило, – сказала Антея. – Мне тоже нравится хорошие оценки получать. Я обожаю историю – и английский, зато вот в алгебре ничего не смыслю, да и на латыни тоже не блещу.

– Ничего себе! Да ты в десять раз головастее меня – у нас в школе нет ни алгебры, ни латыни, – возразила я.

– А я вообще в школе не учусь сейчас, – встряла Шлёпа. – Меня все время отчисляют. Классно.

– Наверно, твои мать с отцом в ярости? – спросил Сирил.

– Да не то слово, – весело сказала Шлёпа.

– Неужто тебе их совсем не жалко? – спросил Роберт.

– Слушай, ну им же меня не жалко. Они просто хотят меня куда-нибудь сбагрить. Мать я почти не вижу, а папа вечно в разъездах, – сказала Шлёпа. – Вы не представляете, каково приходится ребенку в наше время. Вы даже не знаете, как вам повезло.

– Наш папа тоже часто уезжает по делам, а мама много болеет и лечится за границей, но нас из школы ни разу не исключали, – сказал Сирил. – Может, тебе бы стоило дома учиться, как маленькой?

– Я не маленькая. – Шлёпа пихнула его в плечо.

Он в этот момент как раз запивал чаем пирожное:

– Ай! Я чуть не ошпарился! Не лезь!

– А ты не обзывайся. – Шлёпа снова его толкнула.

– Будь ты мальчишкой, я бы тебе показал, – сказал Сирил.

– Давай! Попробуй, – процедила Шлёпа.

– Нельзя драться с девчонками, – сказал Сирил.

– Почему это? – бойко спросила Шлёпа.

– Джентльмены так не поступают, – потупился Сирил.

Шлёпа мерзко захихикала:

– Ну ты и размазня! Девчонки тоже умеют драться. Видал? – И она с размаху врезала ему в грудь.

– Ну все, довольно! Надо тебя проучить, хоть ты и девочка! – не выдержал Сирил.

– Прошу тебя, Сирил, она же нарочно тебя задирает, – вмешалась Антея. – Смотри посуду не побей, ради всего святого!

Сирил поднялся и выставил перед собой кулаки.

– Встань и прими бой как мужчина, – сказал он Шлёпе.

– Нет! Не надо, Шлёпа, не валяй дурака, – я попыталась ее остановить, но она, конечно, меня не послушала.

Она ударила Сирила, а Сирил ударил ее – не ужас как сильно, но все же так, что она пошатнулась. Она ударила в ответ – и вот они уже катаются по полу и мутузят друг дружку.

– Прекрати сию же секунду, Сирил! Она же наша гостья! – воскликнула Антея.

– Кончай, Белка! – поддержал ее Роберт.

– Ей же больно, не могу на это смотреть. – Джейн бросилась оттаскивать брата. В итоге ей тоже досталось – она вскрикнула от боли.

– Джейн, прости, пожалуйста! – Сирил приподнялся и обнял ее.

– Давай, дерись дальше. Пока еще никто не победил, – сказала Шлёпа.

– Бедняжка Джейн! – Антея подбежала к сестре. – Не плачь, милая.

– Не реви ты, Джейн, мне он вон как врезал, но я ж не плачу, – сказала Шлёпа.

– Ну и гордись собой, – бросил Сирил. Он помог Джейн встать. – Прости, Джейн, хотя, сказать по правде, ты сама виновата.

– Так что, я победила? – спросила Шлёпа.

Нам всем было ясно, что Сирил победил бы в этой драке. И самому Сирилу тоже. Но, помешкав, он протянул Шлёпе руку:

– Да, молодец, Шлёпа, ты победила.

– Ура! – Шлёпа пожала ему руку и принялась с важным видом расхаживать по комнате. – Я же тебе говорила, что девчонки умеют драться. Я кого хочешь под орех разделаю.

Мы все вздохнули.

– Чего? – спросила Шлёпа. – Ладно, пошли, народ. Найдем псаммиада и рванем обратно в наше время. Я вам столько всего показать хочу. Погоди, вот увидишь мой «Икс-бокс», Сирил, и ноутбук, и еще телик! Посмотрим спортивный канал. Ты в футболе за кого болеешь?

Всю дорогу до карьера она трещала без умолку – из кожи вон лезла, чтобы произвести впечатление на Сирила, хотя еще пять минут назад собиралась расквасить ему нос.

– Сестра у тебя, с твоего позволения, престранная особа, – сказал Роберт моему Робби.

Робби покрутил пальцем у виска.

– Дурдом отдыхает, согласен. Но она мне не родная, хоть с этим повезло. Моя настоящая сестра – Розалинда. Вот она полный отпад.

Это было так трогательно, что мне захотелось немедленно обнять брата, но я решила его не смущать. Я вечно переживаю, что он считает меня надоедливой занудой, которая все время кипешится из-за ерунды и трясется, как бы чего не случилось.

– Псаммиад? Вы там, милый псаммиад? – позвала Джейн, опустившись на колени в песок.

– А это будет наш псаммиад или их? – спросил Роберт.

– Думаю, тот же самый. Мне кажется, он всего один и может появляться в любом времени, как Доктор Кто [23] примерно, – сказала я.

– Ой, Сирил, так не терпится показать тебе телик – ты просто обалдеешь от «Доктора Кто». Ангелы-статуи – это вообще нечто. От них такая жуть берет, – предвкушала Шлёпа.

– А мне они не нравятся, – сказал Робби. – Мы не смотрим, когда их показывают, – скажи, Розалинда?

– Кто б сомневался! – фыркнула Шлёпа. – Вы оба просто жалкие нюни. Эй, псаммиадик, ты где? Не застрял, случаем, во временно?й дыре, а?

– Уймись! – одернула я ее. А потом подумала: может, не так уж и плохо было бы застрять в прошлом? Здесь никто не возмущается, что я люблю читать и воображать себя героиней любимых книг. Можно даже играть в куклы, и никто не станет над тобой смеяться.

– Вот вы где, милый псаммиад! – обрадовалась Антея, откопав его сердитую сморщенную мордочку. Морщин у псаммиада будто бы не поубавилось, хотя в этом времени он был на сто с лишним лет моложе. – Простите, что вас побеспокоили, но нельзя ли нам отправиться в будущее с нашими новыми друзьями? Нам бы этого ну страсть как хотелось.

Перейти на страницу:

Уилсон Жаклин читать все книги автора по порядку

Уилсон Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Четверо детей и чудище отзывы

Отзывы читателей о книге Четверо детей и чудище, автор: Уилсон Жаклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*