Приключения Гомера Прайса - Маклосски Роберт (читаем книги онлайн бесплатно TXT) 📗
Аромат уже поджидал его в корзинке возле своей норы. Гомер привязал корзинку к багажнику велосипеда, и они двинулись по дороге № 56-а.
Не доезжая моста через ручей, Гомер свернул в лес. Тут он спешился, оставил велосипед и пошел вдоль берега ручья, а за ним, подняв хвост трубой, брел Аромат.
Все утро просидел Гомер над ручьем с удочкой в руках, но, увы, напрасно: рыба в этот день просто не желала клевать. Он перепробовал все лучшие, известные только самым заядлым рыбакам места - и все равно ничего!..
В обратный путь они с Ароматом отправились не извилистым берегом, а прямиком через лес, по старой, давно не езженной дороге. Не прошли они и полмили, как услышали какие-то голоса, и Гомер мог бы с уверенностью сказать, что запахло жареной грудинкой. Это показалось ему странным, потому что никто раньше не заезжал сюда и не делал остановки на этом холме. И Гомер решил разузнать, что там за люди.
Когда они с Ароматом подкрались и выглянули из-за большого валуна, то увидали четырех мужчин.
"Грабители!" - сразу мелькнуло в голове у Гомера. И действительно это были они.
На земле рядом с ними лежал раскрытый чемодан и в нем две тысячи долларов и двенадцать бутылок с кремом для бритья. Грабители только что проснулись и собирались побриться и закусить - над костром жарилась грудинка, а щеки у них были в мыльной пене.
Гомер так разволновался, увидев совсем рядом с собой настоящих грабителей, что совершенно позабыл об Аромате. А тем временем Аромат смело вылез из-за укрытия и двинулся прямо к раскрытому чемодану с деньгами!.. Ведь этот предмет был так похож на тот, в комнате у Гомера.
Аромат забрался в чемодан, свернулся клубочком на денежных пачках и моментально уснул. Грабители же, ровно ничего не заметили, потому что были заняты бритьем, и давалось им это отнюдь не легко: у них было всего лишь одно зеркало, а бриться они желали все одновременно.
- Скорей бы попробовать этот знаменитый крем, который наносишь тонким слоем - и чувствуешь себя героем, - сказал один из них.
Второй грабитель (он стоял скособочившись, потому что так удобнее было бриться, а еще оттого, что у него разыгрался радикулит после ночи в лесу) с трудом выпрямился, повернулся... и тут заметил Аромата.
- Эй, глядите! - сказал он. - Улегся на наших деньгах, как на своих. Какой наглец!
Все обернулись, увидели Аромата и очень удивились.
- Это, друзья мои, не наглец, - сказал третий грабитель, - это млекопитающее семейства куниц, отряда хищных, то есть "мефитис мефитис", в просторечии скунс, а попросту вонючка.
Гомер, который все это слышал, сразу догадался, что третий грабитель человек с образованием; должно быть, даже окончил колледж по курсу зоологии.
- А мне наплевать, - сказал менее образованный грабитель, - мефитис это или вонючка... Пусть он не валяется на наших деньгах! Не то я приготовлю из него жаркое!
И, схватив пистолет, он прицелился в Аромата.
- Я бы не делал этого на твоем месте, - сказал грабитель с высшим образованием.
- Выстрелы могут привлечь полицию, и потом, млекопитающих семейства куниц не принято убивать таким способом.
После этих слов грабители попробовали, насадив кусок грудинки на палку, выманить Аромата из чемоданчика. Но Аромат только фыркнул несколько раз, зевнул и продолжал спать.
Тогда четвертый грабитель поднял камень и сказал:
- Думаю, это его немного испугает...
Камень просвистел в воздухе и с треском влетел в чемодан. Тррах!.. Он не попал в Аромата, но зато добрая половина бутылок с кремом фирмы Дреггз разлетелась на кусочки и воздух наполнился его резким запахом... Но этот запах был ничто в сравнении с другим запахом - с тем, который испустил разозленный Аромат и от которого хотелось закрыть глаза и не дышать.
Грабители с криком разбежались кто куда, ничего почти не замечая вокруг, а Гомер, спрятавшись за стволом дуба, подозвал Аромата, и они помчались через лес к тому месту, где оставили велосипед, и весь обратный путь проделали с рекордной скоростью.
Дома была только мать. Отец уехал в дальний город за покупками и собирался вернуться лишь поздно вечером. Гомер уже хотел было рассказать матери обо всем, что сегодня видел, как вдруг она сказала:
- Что это? Кажется, запах скунса? Ты не чувствуешь? Надо сказать отцу, когда он вернется. От этих животных нужно сразу же избавляться, иначе никто не захочет останавливаться в нашем кемпинге. Кому приятно нюхать этот запах?
И тогда Гомер очень испугался за Аромата и решил ничего вообще не говорить. Ведь грабителей и так поймают. Для чего же полиция существует? Во всех книжках всегда так...
Остаток дня Гомер помогал матери отваривать сосиски для приезжих, а также выполнял обязанности заправщика на бензоколонке. В перерывах между делами он еще успевал почитать журнал для юных радиотехников и заглянуть в новый каталог марок.
Около восьми вечера, когда уже стемнело, в ворота кемпинга въехала машина, и из нее вышли четверо путешественников.
- Хотим заночевать у вас, - сказали они. - Нам нужна большая комната.
- Пожалуйста, - ответил Гомер. - Пойдемте за мной. И он проводил их к туристскому домику.
- Думаю, вам здесь будет хорошо, - сказал он, - Пожалуйста, четыре доллара задатка.
- Вот тебе пять, парень, - сказал один из путешественников. - Сдачи не надо.
Гомер поблагодарил, сунул деньги в карман и выбежал из комнаты, потому что со стороны бензоколонки слышались настойчивые сигналы - кто-то очень спешил заправиться...
Гомер уже собрался положить пятидолларовую бумажку в кассовый ящик, как вдруг ему почудился знакомый запах. Запах был смешанный... Пахло наполовину кремом - тем, который "наносишь тонким слоем", наполовину Ароматом... Откуда идет этот запах? Гомер понюхал свой рукав, пальцы, понюхал деньги. Конечно! Пахли зеленые доллары в его руке!..
Все стало ясно: эти четверо - грабители! Как он сразу не догадался?!
Теперь уже Гомер знал, что делать: он позвонит в город шерифу и все расскажет.
Гомеру было хорошо известно, где застать шерифа в это время - конечно, в сентербергской парикмахерской: там он каждый субботний вечер играет в шашки и толкует с друзьями о политике.
Но Гомер не хотел тревожить мать; поэтому подождал, пока она вышла из дома отнести кому-то из постояльцев второе одеяло, и только тогда схватил телефонную трубку.
- Алло, - сказал Гомер, когда шерифа наконец подозвали к телефону. Эти грабители остановились на ночь в нашем кемпинге... Все четыре, да... Слышите?
Приезжайте и заберите их!
- Разрази меня гром! - сказал шериф. - А деньги и эти... кутылки с бремом... то есть я хотел сказать - бутылки с кремом, тоже там?
- Да, да, - ответил Гомер. - Все с ними.
- И оружие, наверно? Много? - спросил шериф.
- Ой, точно не знаю, - сказал Гомер, - Не кладите трубку - я сбегаю посмотрю...
Он выскользнул из дверей, подкрался к домику, который отвели четырем грабителям, и осторожно заглянул в окошко. Грабители собирались ко сну, они раздевались, и повсюду были разбросаны их брюки и рубашки, а также пистолеты и даже один автомат. Оружие валялось на столе, на стульях, на тумбочке, под кроватью. Целый оружейный склад!
Гомер помчался обратно к телефону и сказал в трубку:
- Там, наверно, штук десять, если не двадцать!
- Хм, двадцать, говоришь? - переспросил шериф. - Очень хорошо... Слушай, сынок, я начал тут стричься, понимаешь? Я уж достригусь, а ты последи за ними... Пускай они заснут, а через часок я пожалую со своими ребятами, и мы их захватим тепленькими... Прямо в постельке... Там и наденем наручники. Без лишнего шума.
Понял?
- Хорошо, шериф. До встречи, - ответил Гомер.
Потом, когда пришла мать, Гомер сказал ей, что пойдет к себе в комнату - у него там важное дело, а сам снова подкрался к окошку, за которым были грабители, и снова заглянул в него. Он увидел, что воры уже легли в свои постели, но пребывали в очень плохом настроении и все время переругивались. По доносившимся к нему словам Гомер понял причину их недовольства: они никак не могли поделить между собой деньги и оставшиеся шесть бутылок с кремом, а главное, боялись уснуть - вдруг кто-нибудь из них уедет среди ночи с заветным чемоданчиком.