Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская проза » Пико – Хрустальное Горлышко(Сказка) - Космин Николай Николаевич (читать книги онлайн .txt) 📗

Пико – Хрустальное Горлышко(Сказка) - Космин Николай Николаевич (читать книги онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пико – Хрустальное Горлышко(Сказка) - Космин Николай Николаевич (читать книги онлайн .txt) 📗. Жанр: Детская проза / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Путь к гранитному подземелью показался Пико очень долгим, хотя на самом деле прошло не больше десяти минут. Пико то и дело поторапливал сопровождавших его эбэганов и эбэганы молча завидовали глупости дрозденка. «Это каким нужно быть глупым, чтобы так торопиться умереть?» — спрашивали они у себя и тут же прятали свои мысли в карманы: ведь королевским эбэганам было строго-настрого запрещено думать. Но вот молчаливая процессия остановилась перед ржавой железной дверью. За ней начинались ступени к гранитному подземелью. Начальник королевской охраны вынул из тайника огромный, похожий на кочергу, ключ и, вставив его в скважину, трижды повернул. Раздался такой ужасный скрежет, что у грозных эбэганов душа ушла в пятки. Только Пико не обратил внимания на страшные звуки, он был полон решимости довести дело до конца. Эбэганы зажгли факелы, построились в два ряда, поставили между рядами дрозденка и только после этого стали спускаться по мокрым ступеням. Блики факелов, колышущиеся тени эбэганов, стекающая по растрескавшимся стенам вода и жуткая тишина, царившая в узких пролетах каменной лестницы, создавали мрачную картину. Страх так и потянулся к Пико своими липкими щупальцами. И тут Пико увидел, что впереди, в прозрачных одеждах идут какие-то странные очертания. Движения их были величественными и мужественными. Вот одно из очертаний остановилось и, как бы призывающим жестом махнуло Пико!

— Не бойся, — шепнули дрозденку стены. — Это воспоминания. Мы храним память о том далеком дне, когда лучшие граждане Правдалии спускались по этим ступеням к Камню Подвига. Тебя зовет сам король Истинг. Видишь, на его голове блеснула корона?

И правда, впереди что-то блеснуло и исчезло. Ах! Как застучало сердце дрозденка, как ему захотелось крикнуть через столетие королю Правдалии: «Я здесь! Я иду! Иду исполнить твой завет!» Он уже раскрыл клювик, но стены вовремя предупредили его.

— Т-с-с! — сказали они Пико. — У нас есть уши. Тебя может подслушать коварный Лопордна. Он очень любит подслушивать крики узников, когда их ведут на казнь. Наберись терпения, идти осталось совсем недолго.

Не успели отшелестеть последние слова стен, как факелы осветили двери гранитного подземелья. Наконец-то! От счастья дрозденок едва не заплакал, в его душе поднялась настоящая буря! В одно мгновение перед его глазами промчались все прожитые им дни: и полет среди звезд, когда королева Уффула несла его в свой сумрачный дворец, чтобы открыть тайну Правдалии, и долгие ночи над Букварем, и концерты на улицах Врунглупии, и мраморный зал Лопордны… Вся жизнь предстала перед ним, потому что Его Величество Подвиг требует всей жизни. Всего один шаг оставалось сделать Пико, чтобы увидеть то, к чему он так стремился, но какой шаг!

Хм… Что это за перья летят ему под ноги? Пико обернулся и увидел: его провожатые сбились в кучу и от страха так тряслись, что перья из них сыпались, как из распоротой подушки. Нечего было и думать, что кто-нибудь из них решится приблизиться к двери. «Из-за их трусости я теряю драгоценные минуты!» — подумал дрозденок. Он выхватил у одного из эбэганов горящий факел, откинул на двери щеколду и потянул на себя ручку. Дверь была тяжелой и такой же старой, как и та, что осталась наверху, она с трудом поддавалась. Но все же Пико удалось ее приоткрыть так, чтобы можно было в нее протиснуться.

— До встречи, трусишки! — крикнул эбэганам дрозденок и вошел в подземелье. А эбэганы, подталкивая друг дружку, на цыпочках подошли к двери, кучей навалились на нее и накинули щеколду. Не мешкая, они бросились наперегонки к выходу: на обратный путь им, конечно же, понадобилось гораздо меньше времени.

Но что же увидел Пико, когда ступил на гранитные плиты подземелья? Первое, что попало ему на глаза, был прикрепленный к стене раструб, в нем торчала обгоревшая головешка факела. Тот, кто его оставил, здесь же оставил и свою жизнь. Дрозденку стало не по себе. Что ни говори, а очевидность чьей-то смерти всегда угнетает, потому что тут уж ничем не поможешь. Может и его факелу суждено вот так же сгореть до головешки… «Что за глупые мысли? — упрекнул себя Пико. — Разве я затем сюда пришел, чтобы умереть в желудке змеи?» Он вынул из раструба головешку, вложил в него факел и огляделся.

Посреди гранитного подземелья с закопченными сводами и почерневшими от времени стенами стояла огромная катушка, на которой были намотаны толстые, как канаты, нитки. Неподалеку стоял какой-то домик, тоже покрытый копотью. Тут же, на полу, лежала старая посудина, похожая на ковшик. Вот только ручка была длинноватой для ковшика. Но странно! Больше ничего в подземелье не было! «Где же Камень Подвига? Где охраняющие его аспиды? А может Лопордна и король надули меня? Тогда почему так тряслись от страха эбэганы? Ой! Что же это я? Наверное, змеи живут в этом чумазом домике!»

Недолго думая, Пико подошел к домику и заглянул внутрь. Но и там никого не было. На железном полу высилась лишь кучка прогоревшего угля. Он хотел уже было пойти дальше, как увидел сбоку домика истлевшие меха.

— Да это же горн! — воскликнул Пико. — Тот самый горн, в котором плавилось золото Правдалии! — Он поднял валявшуюся рядом посудину. — Ну, да! Этим ковшиком носили золото на вершину Камня Подвига. В нем что-то блестит.

На донышке ковшика лежал прилипший к нему алмаз. Это был камень с короны королевы Правдалии. Пико смахнул с него пыль и он засверкал как маленькое солнце. В эту минуту под сводами подземелья раздался шипящий свист. Пико показалось, что в подземелье влетела стая смерчей! Он поднял голову, да так и замер. Над верхним краем катушки раскачивались две змеиных головы! Они были похожи на огромные раскрытые чемоданы, доверху набитые острыми, как сабли, зубами! Но особенно страшными были глаза аспидов. Они так пылали злобой, словно в них разложили сотни костров! Так вот кто скрывал Камень Подвига?! Обвившие его тела аспидов!

— Здравствуйте, — сказал Пико, когда пришел в себя. — Рад познакомиться. Меня зовут Пико.

Это было так неожиданно, что аспиды в изумлении повернули свои ужасные головы и уставились друг на друга.

— Ты слышал, Кор? — зашипела левая голова. — Может, мне показалось?

— Я слышал, Сина, — зашипела в ответ правая. — К нам пришел очень вежливый ужин…

— Так вас зовут Кор и Сина? Вы совсем здесь одичали! Не отвечаете на приветствие! — пристыдил аспидов Пико. — Мне, право, неловко делать такие замечания змеям.

— Си-на-а-а! — подпрыгнула правая голова, словно ее дернули за веревочку. — Позволь съесть мне этого Пико. Для твоего нежного желудка он слишком ядовитый…

— Не обращай внимания, Кор, — успокоила ее левая. — Эти дрозды и так глупые, а от страха вовсе теряют рассудок. Давай послушаем, что он нам еще скажет. Давно мы так хорошо не злились. Говори, мальчик. Сина и Кор слушают тебя.

— А можно я вам спою? — спросил Пико.

— Почему же нельзя? Пой. Только песенку выбери покороче. Мы ведь ужасно голодные — разрешила Сина. Видно в этом доме хозяйкой была она.

И Пико запел. Он пел о том, какая была на свете прекрасная страна, которая называлась Правдалией. В ней жили не только правдивые жители, но и правдивые короли. Все были в этой стране счастливы. Но вот злой волшебник Рыжелис заколдовал народ Правдалии и великое и красивое королевство погибло. Словом, в своей песенке Пико рассказал все, что он услышал от королевы Уффулы. Когда он кончил петь, Кор и Сина плакали. Они свесили вниз головы и роняли на холодные плиты подземелья горячие слезы.

— Как долго мы тебя ждали, мальчик, — сказала Сина, вытирая мокрые глаза кончиком хвоста. — Ты ведь сын дровосеков?

— Да. Но кто вам сказал, что я должен прийти сюда? — удивился Пико.

— Ах! Ты ведь ничего об этом не знаешь! Когда мы с Кором были маленькие, родители наши отпустили нас погулять. Мы как раз были в том возрасте, когда совершать шалости приятнее всего. Мы забрались в зимний сад дворца Правдалии и там допоздна задержались. И вдруг во дворце поднялась суматоха. Мы очень испугались, мы думали, что нас заметил садовник и устроил переполох. Поблизости стояла красивая золотая ваза для цветов и мы решили в ней спрятаться. Мы ведь не знали, что король Истинг приказал собрать во дворце все золото. Так мы попали в гранитное подземелье. Улучив минутку, мы с Кором выскользнули из вазы и уползли в самый дальний угол. Вот в тот. А потом, все, о чем пелось в твоей песенке, произошло на наших глазах. О тебе мы узнали из уст короля Истинга. Теперь мы с Кором глубокие старики, но старики счастливые. Ведь мы тогда поклялись охранять Камень Подвига и золотую скрижаль до прихода сына дровосеков. За сто лет ни один глупый дрозд не смог приблизиться к нему. И вот ты здесь. Мы исполнили свою клятву!

Перейти на страницу:

Космин Николай Николаевич читать все книги автора по порядку

Космин Николай Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пико – Хрустальное Горлышко(Сказка) отзывы

Отзывы читателей о книге Пико – Хрустальное Горлышко(Сказка), автор: Космин Николай Николаевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*