Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская проза » О добром разбойнике Румцайсе, Мане и сыночке их Циписеке - Чтвртек Вацлав (е книги .txt) 📗

О добром разбойнике Румцайсе, Мане и сыночке их Циписеке - Чтвртек Вацлав (е книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно О добром разбойнике Румцайсе, Мане и сыночке их Циписеке - Чтвртек Вацлав (е книги .txt) 📗. Жанр: Детская проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пришла она из города, погладила Румцайса по плечу и говорит:

— Принесла я Циписеку немного ранних черешен, а больше ничего хорошего.

— Тогда я лучше сидя тебя послушаю, — засмеялся Румцайс и сел за пустой стол.

Пока Маня рассказывала. Румцайс постукивал пальцами но столу сперва тихонечко, как горошком сыпал, а потом забарабанил, будто щебёнку сгружали.

— Водяному Ольховничку только этой барской гулянки не хватало! От княжьей музыки рыбы его вертячкой заболеют, вертихвостками сделаются!

— Сходил бы ты к Ольховничку, — сказала Маня.

Пошёл Румцайс к Ольховничку, рассказал, какой сюрприз его ожидает. Ольховничек слушал, молчал и знай лишь кривил свой жабий ротик. От огорчения у него даже полы сюртучка просохли. Наконец он заключил:

— Я поставлен главным над лесным озером, я за порядок отвечаю, сам и обязан обо всём позаботиться.

Вернулся Румцайс домой и на сухой сосенке сделал ногтем двенадцать отметок. Каждый день он соскрёбывал одну отметину, а когда соскрёб и двенадцатую, сказал Мане и Циписеку:

— Пойдём поглядим на водяную феерию его светлости князя.

На берегу озера уже играли музыканты, трубачи трубили в трубы, барабанщики били в барабаны. Горожан из Ичина привалило не то что яблоку — ягодке негде упасть, и все кричали:

— Ура! Виват!

Так княжеский лакей Фрицик распорядился.

У берега стоял на верёвочке бот голландский. На мачте ботика трепыхались трёхцветные княжеские вымпелы.

Его светлость князь был в новых атласных панталонах, прошитых морским швом «гоп-ля-ля». Эго такой стежок крест накрест с морскими узелками.

Княгиня была в кринолине широченной юбке на обручах, но коротенькой, чтоб не замочить подол.

Никто его не заметил, но был там и водяной Ольховничек. Он сидел на отмели, прикинувшись лягушкой, и раздувался от злости.

А рыбы в озере только рты разевали на разноцветные вымпелы, на музыкантов, на всё это княжеское великолепие. Ольховничек же приготовил волшебные палочки и разные травы для водяного колдовства и всё это сложил кучкой по левую руку от себя.

И по долгу своей водонадзорной службы выкрикивал:

— Утоплю, утоплю!..

Да никто его не понимал, потому что в расстройстве он квакал по-лягушечьи.

Румцайс с Маней и Циписеком стояли поодаль под деревьями, и Румцайс приговаривал:

— Ах, что за темнота его светлость, чем только вся эта затея кончится!

— Мы с её светлостью княгиней сядем в ботик! — крикнул князь. — Оркестр пусть играет туш, а мы три раза объедем вокруг озера.

Сели Княгиня впереди, князь позади, спереди видно кринолинчик, сзади панталончики. Подали его светлости весло, он спросил, за какой конец держаться, какой в воде полоскать, гикнул:

— Гоп-ля-ля!

И стали они с княгиней мотаться по озеру меж кувшинок и лилий, цепляясь кормой и бортами за листья и стебли. От трубных звуков но озеру пошло волнение и понесло со дна всякую муть. Рыбы стали задыхаться.

— Если Ольховничек пустит дело на самотёк, князь совсем его прищучит, а рыб возьмёт за жабры, и они все потонут!

Но Ольховничек что-то там уже мудрил с волшебными палочками да колдовскими травами, раскладывал их перед собой, завязывал травки узелками, чертил на палочках какие-то знаки. Наконец прошептал:

— Пера-эра-чуха-рюха-гон!

Этим словом водяные поднимают волну на воде. Ольховничек приказал волне отнести бот голландский вместе с пассажирами в ров с водой, прорытый вокруг княжеского замка. Но волна не могла исполнить его приказа. Подняться-то она поднялась, да так и стала столбом с ботиком наверху, будто скала, а на ней часовня.

На ботике и на берегу все ликовали, а Ольховничек на отмели плакал водяными слезами, и они камешками падали на дно.

Тут Румцайс сказал:

— Пока у его светлости князя на панталонах держится морской шов, никакое колдовство Ольховничка не будет иметь силы.

И послал Циписека:

— Сходи к дубу за зелёным жёлудем.

А Маню попросил:

— Подержи платочек, чтоб водяные брызги не попали на порох.

Зарядил он свой разбойничий пистолет жёлудем и выстрелил.

Ррах!

Панталоны на князе так и лопнули по всему морскому шву. От этакой оказии князь подпрыгнул и заплясал — гоп-ля-ля!

Тут волна тронулась, накатила и помчала бот голландский, поднимая его на гребне вместе с князем и княгиней, через кусты и просеки, через кочки и холмы, прямо в ров с водой, что под замком. Там и бросила.

Следом приплыл и лакей Фрицик, но не сразу лакея ведь никогда вовремя не дождёшься.

— Фи, — сказал его светлость по-французски.

— Фидонк, — повторила за ним княгиня, тоже по-французски.

И тотчас послали лакея Фрицика возвестить городу Ичину с замковой башни о том, что волной отнесло бот голландский в море, как оно и было задумано с самого начала.

Две недели князь с княгиней прятались в комнатах. А на пятнадцатый день велели сказать, что изволили при быть прямым сообщением из Тулона.

В Ичине все только рассмеялись:

— Так мы и поверили!

Как Румцайс уложил великана

Шёл однажды Румцайс опушкой леса Ржагольца и приглядывался, не вылез ли какой из дубков слишком далеко в поле, не мешает ли он пахать. И вдруг прямо возле него — бац! На землю упал камень. Не камень — целая глыба.

Оглянулся Румцайс: откуда его принесло?

Видит: стоит великан Камнехват. Одна нога — в пшенице, другая во ржи. Не великан — великанище. Жаворонки и те выше его плеча не поднимаются.

Румцайс вдохнул побольше воздуху, чтоб голос его донёсся до великана, и крикнул:

— Поаккуратнее камнями бросайся, эдак ты мне, чего доброго шляпу помнёшь!

Великан в ответ загрохотал, будто гром в ущелье:

— Уж и поиграть нельзя!

И продолжает подбрасывать на ладони три огромных валуна.

— Как тебя зовут-то хоть? — спрашивает Румцайс.

Великан удивился. Ему не понравилось, что Румцайс его не знает, он считал: раз такой большой, все его знать должны. Загрохотал, как камнепад:

— Камнехватом меня называют. — И махнул рукой в сторону Зебина так, что воздух дрогнул: — Я из тех мест, где до дна долины расстояние больше, чем вон до той вашей горной вершины.

— Чего тебе тут надо? — спрашивает Румцайс.

Великан Камнехват первым делом зашвырнул камни, которыми играл, далеко-далеко, наверное, в самую Баварию.

— Чего мне тут надо? — переспросил великан и пожал плечами, будто двумя тучами шевельнул. — Прилягу где-нибудь, отдохну. У вас здесь равнина. А у нас горы, скалы, ляжешь — спине жёстко.

Румцайс оглянулся по сторонам. Если этот несуразный великанище здесь разляжется, всё перепортит. Землю потом никаким плугом не вспашешь, от леса одни щенки останутся, он и город Ичин может повредить.

— Не пойти ли тебе домой? — предложил Румцайс.

— Захочу — может, и пойду, — проворчал великан, присматривая, где бы растянуться.

Видит Румцайс, что с таким нахалом добром ничего не добьёшься. Он задрал голову и крикнул:

— Слушай, ты! Возле Ичина можно ложиться только там, где я разрешу.

Великан Камнехват расхохотался так, что в Ичине закачались и зазвонили колокола.

— Ты меня учить вздумал! — завопил он на Румцайса. — Попробуй, попробуй, если тебе так хочется!

— А что? — миролюбиво уточнил Румцайс.

— Это уж твоё дело, — продолжал орать великан. — Меня никто не переучит, потому что я сам всех поучаю, я всем учителям учитель!

Но всё же не лёг, затоптал только маковое поле и проворчал:

— Завтра в полдень жду тебя на опушке Чержовской рощи. Там и потягаемся силой.

Вернулся Румцайс домой, вошёл в пещеру, а Маня говорит:

— У тебя на лбу морщинка от забот.

— Верно, от забот. Завтра в полдень буду меряться силой с великаном, — пояснил Румцайс.

Сел он в пещере на камень и задумался: чем бы пронять великана. Но когда сильный задумывает пересилить сильного, непросто это получается. Сильные — гордые, они ни в чём по хотят искать обходных путей и лазеек.

Перейти на страницу:

Чтвртек Вацлав читать все книги автора по порядку

Чтвртек Вацлав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


О добром разбойнике Румцайсе, Мане и сыночке их Циписеке отзывы

Отзывы читателей о книге О добром разбойнике Румцайсе, Мане и сыночке их Циписеке, автор: Чтвртек Вацлав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*