Пендервики на улице Гардем - Бёрдселл Джинн (читать онлайн полную книгу TXT) 📗
Розалинда убрала руки от головы и посмотрела на сестру каким-то странным взглядом.
— Слушай, а ведь и правда гениальный…
— Да? — Скай не привыкла, чтобы её планы называли гениальными. Нелепыми, дикими, опасными — пожалуйста. Но гениальными — пока что ни разу.
— Погодите, погодите, — Джейн ещё не решила, как относиться к предложению сестры. — Мы что, будем подыскивать для папы самых противных тётенек? Это же нечестно! Что папа про нас подумает, когда узнает?
— А мы ему не скажем — он и не узнает. — Голова у Розалинды неожиданно прошла. — И потом, не забывай: мы же ради него стараемся.
— М-м-м… наверно, ты права. Даже если это свинство с нашей стороны. Но ему ведь потом будет лучше, да?
— Я одного не понимаю, — сказала Скай, которой совсем не хотелось войти в анналы семьи Пендервик автором нечестного и свинского плана. — Вы от всех моих идей вечно отмахиваетесь. А за эту вон как ухватились. Почему?
— Потому что других нет, — коротко ответила Розалинда. — Или ты ещё что-то готова нам предложить?
Скай лихорадочно соображала, но ничего путного в голову не приходило. Остальные идеи были ещё глупее, чем убивать тётенек друг за дружкой.
— Не готова, — признала она наконец.
— Так я и думала. Значит, голосуем. Бетти, твоё слово? Ты за что?
Все обернулись к Бетти, которая уже догрызла прихваченное с собой печенье и теперь скармливала Псу крошки из кармана.
— Я за то, чтобы папа пошёл на свидание с нашей соседкой, а я бы поиграла с её ребёночком.
Розалинда покачала головой.
— Нет, малыш, соседок мы не рассматриваем, они для наших целей не годятся. И вообще мы другое сейчас обсуждаем.
— Кстати, если Бетти имеет в виду Ианту, — вмешалась Джейн, — то, может, она замужем, откуда мы знаем? Например, её муж плыл куда-то на корабле, а корабль сгинул в Бермудском треугольнике. Теперь каждую ночь она льёт слёзы перед открытым окном и вглядывается в темноту, молясь, чтобы Провидение вернуло ей мужа. Или, например, он сидит в тюрьме по ложному обвинению…
На этом месте Розалинда её прервала.
— Её муж погиб — помнишь, папа нам говорил. Только сейчас мы голосуем за план папоспасения, и значит, Ианта тут совершенно ни при чём — она же не ужасная. Бетти, так ты «за» или «против»?
— Всё равно голосование будет недействительным, — заявила Скай, всё ещё надеясь отговорить сестёр от своего «гениального плана». — Ну, проголосует Бетти, и что из того? Ей даже невдомёк, о чём речь.
— Вдомёк, — возразила Бетти. — Розалинда хочет найти противных тётенек для папы, чтобы у нас не было мачехи. — Она высыпала остатки крошек из кармана себе в рот. — Я «за».
— Я тоже «за», — сказала Розалинда. — Скай, уже два голоса за твой план.
— Со мной три, — сказала Джейн. — Извини, Скай.
Скай застонала, но Розалинда строго постучала по дубовому корню, и стон прекратился.
— Подведём итог, — сказала Розалинда. — План папоспасения принят большинством голосов и вступает в силу с этой минуты.
Теперь осталось только выбрать какую-нибудь ужасную тётеньку. Однако все знакомые тётеньки, которых сёстрам удалось вспомнить, были или слишком молоды, или слишком стары, или замужем, или недостаточно ужасны. Разве что две-три подходили по всем статьям. Но с теми, которые подходили, могли возникнуть проблемы после. Вот, к примеру, библиотекарша из городской библиотеки — казалось бы, превосходная кандидатура, чего ещё желать. Но она и так выдаёт не больше пяти книг за раз. А вдруг после неудачного свидания она разозлится на сестёр Пендервик и начнёт выдавать им по четыре книги на руки? Или даже по три? Это же катастрофа. Или мисс Бунда, учительница Джейн, — просто находка, вот с кем должно получиться самое кошмарное свидание всех времён и народов, Джейн ни капельки в этом не сомневалась. Но если мисс Бунда уже сейчас ставит Джейн тройки за сочинения, то что будет после того свидания?
Отчаявшись справиться с задачей самостоятельно, девочки поняли, что без посторонней помощи им не обойтись. Вот только к кому обратишься с таким деликатным вопросом? После долгих раздумий Розалинда предложила посоветоваться с Анной.
— Класс! — съязвила Скай, которой план папоспасения нравился всё меньше и меньше. — Может, она одолжит нам парочку бывших жён своего папы?
— Вот и прекрасно. — Розалинда чувствовала, что сейчас у неё опять разболится голова. — Получим сразу целый букет противных тётенек. Всё. Совещание закрыто.
Глава седьмая
Тренер по конькам и оранжевый кот
На следующий день после школы Розалинда позвала Анну к себе в гости. «Нужен совет», — сказала она, и Анна с радостью согласилась. Анна обожала давать советы и старалась делать это при любой возможности. Хотя возможностей, честно говоря, было маловато: оба её старших брата уже учились в колледже, а дома у них с мамой ни собак, ни кошек — никому особенно и не посоветуешь, что и как делать.
По дороге Розалинда с Анной забрали Бетти из садика, домой пришли уже втроём. Вскоре Скай и Джейн тоже вернулись из школы, и все собрались на кухне, чтобы, во-первых, перекусить и, во-вторых, изложить Анне свой план.
— Ясно, — кивнула Анна, дослушав до конца. — Значит, надо подыскать, с кем бы мистеру Пену сходить на свидание. Только так, чтобы ему не понравилось. Интересный план. Жаль, у меня такого не было несколько лет назад — я бы тогда проверила его на своём папе.
— Интересный-то он интересный, но какой-то злодейский — тебе не кажется? — с надеждой спросила Скай.
— Скажем так: сатанинский. Это звучит внушительнее. Бетти, когда немного подрастешь, я объясню тебе это слово.
— Я и так его знаю. «Сатанинский» — значит несъедобный.
— Опять глупость сморозила! — пробурчала Скай [14].
— Ладно, это не важно, — сказала Розалинда. — Анна, понимаешь, план-то у нас есть, но нет ни одной подходящей кандидатуры. Может, ты нам посоветуешь какую-нибудь тётеньку? Желательно неприятную и незамужнюю.
— Только не очень ужасную, хорошо? — попросила Джейн. — Всё-таки жалко папу.
— Я попробую. Дайте подумать.
Пока Анна грызла солёные крендельки и думала, Бетти играла с её длинными русыми волосами, сооружая из них самые немыслимые причёски. Бетти обожала волосы Анны. И ещё она обожала Аннин острый носик и хитроватую улыбку. Она считала Анну красавицей — хотя, конечно, не такой красавицей, как Розалинда.
— Есть, — наконец объявила Анна. — Валария. Она работает вместе с моей мамой. У неё весь дом набит какими-то кристаллами для медитации. Говорить умеет только об одном — кто кем был в прошлой жизни. А с мужем она развелась, когда выяснилось, что пять жизней назад он был каннибалом.
— Нет! — быстро сказала Скай. — Нет, только не это.
— Скай права, — кивнула Розалинда. — Понимаешь, Анна, нам надо, чтобы свидание папе не понравилось, но мы же не хотим, чтобы она его по-настоящему мучила.
Джейн тоже считала, что лучше обойтись без мучений. Но вопрос о переселении душ казался ей довольно-таки занимательным. Она и сама иногда задумывалась: а кем она была в прошлой жизни? Вдруг знаменитым писателем или писательницей? Скажем, Шекспиром? Или Беатрис Поттер? [15]
— Анна, — спросила Джейн, — а сама эта Валария, она в прошлой жизни была кто?
— Значит, так. — Анна принялась перечислять: — Анна Болейн, Мария Кюри, Мария Магдалина, Мария Стюарт — это которая королева Шотландии, Мария Линкольн — короче, целая куча всяких Марий…
Скай зажала уши руками.
— Хватит!
Анна забросила себе в рот ещё один солёный кренделёк и стала думать дальше.
— А если попробовать моего тренера по конькам? — спросила она пару минут спустя. — Вообще-то она Лора Джонс, но называет себя Лорен Джоницетти. Чтобы родители думали, что она из Европы, и платили бы ей больше.
14
Кстати, не такую уж глупость: если заглянуть в любой справочник по грибам, то выяснится, что Бетти права.
15
Читатель наверняка знает, кто такой Уильям Шекспир, живший в Англии в 1564–1616 годах. А вот Беатрис Поттер, английская детская писательница и художница, известна у нас меньше (годы её жизни —1866–1943).