Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская проза » Ребята с Вербной реки - Булайич Стеван (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Ребята с Вербной реки - Булайич Стеван (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ребята с Вербной реки - Булайич Стеван (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗. Жанр: Детская проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тысячи златокрылых эскадрилий вылетают из маленьких деревянных ангаров, делают несколько кругов над пасекой, чтобы сориентироваться, и улетают далеко в поля, за несколько километров. Нежные крылышки работают куда лучше самых точных машин. Пчёлы могут заблудиться, если только неожиданно хлынет торопливый весенний ливень. Тогда в полях под едва раскрывшимися чашечками нарциссов и цикламенов остаются застывшие тельца неутомимых работниц. Ветер и дождь не знают жалости. Но это случается редко, потому что пчёлы предчувствуют непогоду. Если собирается гроза и где-то на горизонте скапливаются грозовые облака, пчёлы не летают. По этой верной примете дядя Столе всегда заблаговременно узнаёт о ненастье, собирает свои пожитки и бежит в Дом.

Обычно он сидит и покуривает трубочку, а когда надоест, потягивается и начинает обходить пасеку. Он внимательно оглядывает летки перед ульями и маленькой метёлочкой сметает кучки мёртвых трутней: пчёлы убивают их и выбрасывают из улья. Пасечник радуется бесславной гибели трутней. Это означает, что вскоре пчёлы начнут роиться. Над пасекой поднимутся рои молодых пчёл с новой маткой, они будут искать новый дом, потому что в старом стало слишком тесно.

Но дядюшка Столе не допустит, чтобы молодая пчелиная семья улетела от него. Он берёт новый, заранее приготовленный улей, натёртый лимонной травой, и бежит за взбудораженным роем. Резкий приятный запах медовки манит пчелиную матку. Может быть, её привлекает и поэтический призыв дядюшки Столе. Он бежит, машет пучком травы и колдует:

Приди, приди, матка!
Вот тебе хатка,
Пахнет медком,
Пахнет домком!
Пчёлки, летите!
В хатку войдите!
В новый домок
Несите медок!

Привлечённая запахом, очарованная песенкой матка вьётся около головы дядюшки Столе, отлетает, словно стесняясь, и вдруг неожиданно устремляется прямо в новый улей. А за ней и весь рой.

Новая семья создана. У них жилищный вопрос решён.

Дом есть, теперь можно лететь в поля! Надо посмотреть, как цветут цветы. Появились ли жёлтые бутоны медвежьего ушка, осыпались ли золотистые лепестки кизила? Подсохла ли пыльца на тёрне, распускаются ли бледные цветы шиповника? Фиалки и примулы уже отцвели, но, может быть, появились в перелесках, под влажным слоем прошлогодних листьев голубые гроздья дубровки. Что-то долго дремлет акация, верно, ей не хватает солнца и тепла. Зато ясень разошёлся вовсю, распустил свои яркие пряди до зелёных колен. Будет мёд! До краёв наполнятся рамки тёмно-каштановой жидкостью, такой густой, такой ароматной!

Обо всём этом раздумывает дядя Столе, набивая трубку и собираясь отправиться в луга. Взял палку в руки, окинул взглядом пасеку, но не успел двинуться в путь, как его окликнул чей-то голос:

— Дядя Столе, далеко ли собрался?

Он оглянулся, а позади стоят Боца и Циго.

— А вам что за дело? — притворяется сердитым старик. — Уж, во всяком случае, не так далеко, чтобы вам удалось стянуть у меня мёду из ульев!

— Ну, какой ты! — обижается Боца. — Тебе бы только на нас наговаривать.

— Подумаешь, мёд! — вмешивается Циго. — Не в мёде дело, ты ведь, дядя Столе, об одном важном деле забыл.

— Хм! Гляньте-ка на него! О чём же это я позабыл? Ну-ка говори!

— А вот и забыл! Вчера, если уж хочешь знать, был конец учебного года, а ты забыл дать салют!

— И что это только делается! — хлопнул себя по лбу старик. — Нет, вы подумайте! Забыл! И взаправду ведь забыл! Хм… а вы что, пришли помочь пушку заряжать?

— Ага! — говорит Циго.

— Тогда давайте втащим её на холмик, — предложил старик и повёл мальчишек в хижину.

Там из-под груды старых досок и жести он вытащил длинную, насквозь проржавевшую трубу. С кряхтеньем выволок её наружу, зажмурился и поглядел через ствол.

— Засорилась! — заметил он и стал колотить её о дверной косяк.

Из страшного жерла посыпались комья земли, сухие листья и, наконец, выскочил полумёртвый от страха мышонок и шмыгнул в груду досок.

— Ну, этот рискует головой! — воскликнул дядя Столе.

А мальчишки засмеялись: хорошо оружие, если в нём живут мыши. Ребята подхватили ствол и железный треножник, дядюшка вынес коробку с порохом и запальник, и все вместе двинулись к холму.

Орудие установили на вершине холма, ствол укрепили на треножнике, крепко вкопанном в землю.

— Вы заряжайте, а я буду стрелять! — приказал старик.

Мальчишки только того и дожидались. Боца даже приготовил мешочек для пороха. Циго получил от дядюшки пороху на первый заряд, дал знак Боце, и тот подставил мешочек. Туда попала добрая половина, а остатком зарядили пушку.

— Теперь заткните ствол! — командует старик. — Набейте хорошенько, пусть для первого раза ахнет как следует, чтоб слыхать на все четыре стороны!

Помощники работают быстро. Смяли газетную бумагу, сделали пыж, деревянной палкой забили его в ствол. Дядюшка внимательно наблюдал за работой, а когда всё было готово, скомандовал:

— Прячься в укрытие!

Боца и Циго кинулись за ближайшее дерево. Дядюшка насыпал немного пороха в заднюю часть ствола, отошёл на несколько шагов, укрепил фитиль на длинной жерди и поднёс его к орудию.

— Ну, сейчас загремит, как колесница Ильи-пророка! — донёсся до ребят его голос.

Из трубы повалил дым, ствол дёрнулся назад, но вместо грохота послышался тяжкий вздох, и пыж на метр отлетел от орудия.

— Да что это с нею? — В голосе старика удивление и разочарование.

— Может, порох отсырел? — предположил Боца.

— Наверное! Ну ничего, сейчас берегитесь! Вот вам двойной заряд, да пыж в ствол забейте хорошенько. А я приготовлю фитиль.

Ребята с Вербной реки - pic06.png

Мальчишки возятся у орудия и возбуждённо перешёптываются.

— Давай сыпь ещё! — командует Боца.

— Не жадничай, а то он догадается, — шепчет Циго. — Неудобно же так нагло обирать отличников.

— Сыпь, не жалей! — сердито командует Боца и подставляет мешочек.

Циго пожимает плечами, но порох отсыпает.

— Готово?

— Сейчас!

Мальчишки бегут в укрытие. Процедура с зажиганием фитиля повторяется снова. Орудие дёргается, и выстрел, не сильнее, чем удар валька, беспомощно колеблет воздух.

— Да что это с ней такое? — качает головой старик. — Тут что-то неладно.

— Дядя Столе, да она бахнула, словно гром! — в восторге кричит Боца. — Как ахнет! До сих пор в ушах звенит!

— Ты это серьёзно?

— Конечно, серьёзно! — подтверждает Циго. — У меня чуть барабанные перепонки не лопнули!

— Да что ты говоришь?

— Барабанные перепонки, говорю! — Циго делает вид, что кричит во всё горло.

А старик и не подозревает, что стал жертвой нового, ещё более хитрого обмана. Мальчишки сговорились убедить дядюшку Столе, что пушка грохочет как гром, и, чтобы это доказать, притворяются, что орут изо всех сил, а на самом деле едва шепчут, так что и сами себя еле слышат.

И бедному дядюшке Столе остаётся только поверить, что он неожиданно оглох. Ведь вот мальчишки уверяют, что пушка грохочет не хуже настоящего орудия, а он слышит глухой хрип, словно вздыхает усталая корова.

Дядя Столе прочищает и потирает обросшие волосами уши и в третий раз подносит фитиль к пушке. Ничего! Немного дыма, и уже знакомый ему тихий вздох!

— Ух, вот это ахнула! — орёт Боца, но его «крик» доносится до ушей старика словно еле слышный шёпот.

— Земля затряслась! — подыгрывает ему Циго.

И бедному дяде Столе приходится не верить своим собственным ушам.

Пять раз он «стрелял» в честь отличников, четыре раза за очень хороших, три раза за хороших, а когда подошла очередь «всякой там мелочи», дядя Столе усомнился в своём слухе ещё раз. Пушка рявкнула, словно самая настоящая гаубица, причём не только загремела, словно гром небесный, но даже соскочила с «лафета» и три раза перевернулась в воздухе.

Перейти на страницу:

Булайич Стеван читать все книги автора по порядку

Булайич Стеван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ребята с Вербной реки отзывы

Отзывы читателей о книге Ребята с Вербной реки, автор: Булайич Стеван. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*