Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская образовательная литература » Англо-русский тематический словарик - Ушакова Ольга Дмитриевна (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗

Англо-русский тематический словарик - Ушакова Ольга Дмитриевна (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Англо-русский тематический словарик - Ушакова Ольга Дмитриевна (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Детская образовательная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

interesting I'intnstiol интересный

amazing [a'meizirj] удивительный

КАЧЕСТВО

ДЕЙСТВИЕ

fascinating I'faesineitnj] увлекательный

cheerful I'tfiafl] весёлый

useful [Jju:sful] полезный

to work [w3:k] работать

to rest [rest] отдыхать

to do* [du:] делать

to produce ['prodju:s] производить

to be* [bi:] быть

to become* [ЬГклт] становиться

to take part [teik pent] участвовать

to help [help] помогать

to serve [S3:v] обслуживать

to teach* [ti:tf] учить, обучать

to cure Ikjua] лечить

to protect [pra'tekt] защищать

to build* [bild] строить

to draw* [dro: ] рисовать

to write* [rait] писать

to play [plei] играть

to lead* |li:d| руководить

to order [ 'o:da] приказывать

to organise |'o:gdnaiz] организовывать

to read* [ri:d] читать

to discuss [dis'kAs] обсуждать

to tell* [tel] сказать, рассказывать

to design [di zain] конструировать

to project [pra'cfjektl проектировать

to think* |9igk] думать

to want [wont] хотеть

~ to wish | wi/J желать to dream |dri:m] мечтать to be interested in [bi: 'intristid in] интересоваться

ДЕЙСТВИЕ

ВРЕМЯ

ХАРАКТЕР

ДЕЙСТВИЯ

to like [laik] нравиться to prefer [рпТз:| предпочитать to be fond of [bi: fond dv| увлекаться to love [Iav] любить to come true [клт tru: ] сбываться to realize ['rialaiz] реализовывать to act [ aekt | поступать, действовать to ask [a:sk| спрашивать to answer ['cunsa] отвечать to describe [dis'kraib] описывать I would like = I’d like [ai wud laik) я бы хотел

~ now [nauj сейчас in the past |in da past] в прошлом in childhood [in 'tfaildhud| в детстве _ in the future [in 3a 'fjrntja] в будущем “ with difficulty [wid 'difikaltij с трудом with joi [wid 'd33i| с радостью with reluctance [wid n'Uktans] неохотно with pleasure [wid 'р1езэ[ с удовольствием

I’d like to be an architect. It is my dream. I am interested in

painting. And I want to project new beautiful buildings. After that builders will build houses. And people will live and work there. I think an architect is a very creative and useful profession. I hope my dream will come true.

My Pet

ДОМАШНЕЕ

ЖИВОТНОЕ

ОПИСАНИЕ

ЖИВОТНОГО

pet[pet] домашнее животное cat [kaet] кот, кошка kitten ['kitn | котёнок dog[dog]собака puppy 1' рлр11 щенок mouse [maus| мышь mice [maisj мыши rat [ raet | крыса

aquarium fish |э'кеепэт fij] аквариумная рыбка

parrot I'paerat] попугай hamster | 'hcemstol хомяк canary |кэ'пеэп| канарейка _ guinea-pig [ ginipig] морская свинка “ eye [ ai)глаз nose|пэиг]нос ear [ia] yxo tail [ teil ] хвост paw [ рэ: 1 лапа whiskers ['wiskszj усы fur |Гз:| шерсть spot [spDt] ПЯТНО stripe |straip| полоса feather [Дебэ| перо claw |kb:] коготь big | big | большой small [smo:l] маленький enormous [i nDimss] огромный _ tiny ['taini| крошечный

~ high [hai ] высокий low [1эи] низкий long [1dq| длинный short |Jb:t| короткий fat [fast ] жирный thick [Oik] толстый thin [0in] слабый, тонкий fluffy |'ПлЛ] пушистый smooth |smu:d| гладкий funny |Тлш| смешной, забавный curious ['kjuorias] любопытный, любознательный

КАЧЕСТВО (животного)

ДЕЙСТВИЕ (животного)

active [ 'aektiv| активный lazy ['leizi ] ленивый sly [slai) хитрый clever | 'kleva] умный silly ['sih | глупый kind [kaind] добрый vicious f'vijas] злой nice | nais] милый aggressive |o'gresiv| агрессивный beautiful |'bju:t3ful| красивый, прекрасный

lovely ['IavIi] милый favourite [ 'feivrit] любимый wonderful ['wAndoful] чудесный, удивительный

_ best [best] лучший “ to run* [глп] бегать to jump [djAmp] прыгать _ to fly* [flai] летать

- to crawl |кго:1] ползать to swim* [swim| плавать to eat* [i:t] есть

ДЕЙСТВИЕ

(животного)

ДЕЙСТВИЕ

(хозяина)

ПРЕДМЕТ

to drink* [drink] пить to lie* [lai] лежать to sleep* [sli:p] спать to catch* [kae^] ловить to hunt |hAnt| охотиться to play [plei] играть to obey [s'beil слушаться to bark |ba:k] лаять to miaow [mi'au] мяукать to purr [рз:] мурлыкать to sing* [sip] петь to cheep [tfi:p] пищать to hiss [his] шипеть

_ to curl up [кз:1 др] сворачиваться клубком

- to take care [teik кеэ] заботиться to feed* [fi:d| кормить

to wash [wdJ] мыть to stroke [straukl гладить to walk |wo:k] гулять to treat [tri:t] лечить to brush [Ьгд|] чистить щёткой to card [ka:d| расчёсывать to train |trein] дрессировать to order ['оДэ] приказывать _ to praise [preiz] хвалить “ toy [toi] игрушка ball [Ьэ:1] мяч _ bell [bel] колокольчик

- ribbon ['пЬэп| лента comb (кэит| расчёска bow |Ьэи] бант collar ['1ш1э| ошейник

ВЕЩЬ

КОРМ

МЕСТО

ХАРАКТЕР

ДЕЙСТВИЯ

_ leash | li:J] поводок

- feed [fi:d| корм bone|Ьэип)кость meat |mi:t) мясо vegetable ['ved3tobl| овощ cereal [ 'siarial| злак

_ milk [ milk | молоко " kennel[kenl| конура basket |'ba:skit| корзина pillow | 'pitaul подушка rug [глд]коврик

aquarium [s'kweorisml аквариум _ cage [ keic^ | клетка _ cheerfully | 'tfiofli| весело sadly ['saedlij грустно quietly | 'kwaiotli] тихо loudly ['laudli] громко fast [fa:st] быстро slowly ['stauli] медленно aggressively [a'gresivli] агрессивно carefully ['keafli) спокойно well | wel| хорошо badly I'baedli) плохо by nature [bai 'neit/э] по природе by habit | bai ' haebit | по привычке by character |bai 'kaerikto] по характе-_ РУ

ХАРАКТЕР

ДЕЙСТВИЯ

with pleasure |wi3 'р1езэ| с удовольствием

with joy [wi3 chpi| с радостью with difficulty (wid 'difikolti] с трудом

My cat is very beautiful. His name is Tim. He is fluffy and funny. His fur is long and white. But the color of his paws and tail is black, The cat’s tail is long and thick. His big eyes are green and bright. My cat has long white whiskers and a black nose. I stroke him with pleasure. When I do it he usually purrs.

My Favourite Writer

ПИСАТЕЛЬ

ЛИТЕРАТУРА

- writer ['raita | писатель author |'э:0э| автор poet I'pauit] поэт dramatist ['dramatist] драматург classic ('klaesik) классик _ founder [ 'faunda | основатель " literature (' litritfs J литература creation | kri:'eij'an | творчество prose [prauz] проза poetry ['pauitri) поэзия story [ sto:n] рассказ, повесть novel [ nDvl | роман ballad ['baelad| баллада fable [feibl] басня poem ('рэшт] стихотворение drama |'бга:тэ| драма comedy ['kDmidi] комедия _ tragedy [ 'tractpdi] трагедия

- fantasy [ 'faentssi] фантастика detective story [di'tektiv 'sta:ri| детектив hero ['hiarau]герой

ЛИТЕРАТУРА

ТВОРЧЕСТВО

КАЧЕСТВО

_ heroine['herauin]героиня

- talent ['taelant] талант

inspiration | , inspa'reijan] вдохновение thought |0a:t| мысль idea |ai'dia] идея feeling [Tidiij] чувство humor | 'hju:ma] юмор position [pa'zijnj позиция opinion ja'pinjan] мнение point of view [paint dv vju:| точка зрения

relation [ri'leijn] повествование discription |dTskripJn| описание judgement ['ctjAcfjmant] рассуждение _ adventure [ad'ventjaj приключение

- clever [ 'kleva] умный favourite ['feivrit] любимый great [greit] великий famous ['feimas| знаменитый well-known [,wel'naun] известный interesting |'intristio] интересный fascinating [ 'faesineitir)] увлекательный satirical [sa'tirikl | сатирический dramatic [dra'maetik] драматический tragic ['traec^ik] трагический

comic I'komikj комический humorous ['hjmmarasj юмористический _ classic ['klaesik| классический

~ poetic (pou'etik) поэтический lyrical l Tirikl | лирический funny ['f/mi] смешной excellent ['eksalant] превосходный beautiful |'bju:taful| красивый, прекрасный

Перейти на страницу:

Ушакова Ольга Дмитриевна читать все книги автора по порядку

Ушакова Ольга Дмитриевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Англо-русский тематический словарик отзывы

Отзывы читателей о книге Англо-русский тематический словарик, автор: Ушакова Ольга Дмитриевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*