Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская образовательная литература » Правильно ли мы говорим - Ушакова Ольга Дмитриевна (книги полностью бесплатно .TXT) 📗

Правильно ли мы говорим - Ушакова Ольга Дмитриевна (книги полностью бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Правильно ли мы говорим - Ушакова Ольга Дмитриевна (книги полностью бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Детская образовательная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

БАЛЬЗАК Оноре де. Просклоняем фамилию выдающегося французского писателя XIX века (имя не склоняется): Бальзака (не Бальзака) Оноре де, Бальзаку (не Бальзаку) Оноре де и т. д.

БАЛЬМОНТ Константин Дмитриевич. Правильно произносите фамилию замечательного русского поэта-символиста: Бальмонт.

БАРБАДОС. Название этого острова в группе Малых Антильских островов произносится с ударением на втором слоге: Барбадос (не Барбадос).

БАРМЕН. Это слово произносится с ударением на первом слоге: бармен (не бармен). Аналогично: барменша (не барменша).

г г

БЕЗЕ — БИЗЕ. Здесь обращаем ваше внимание на орфографию и просим не путать безе (пирожное из взбитых яичных белков и сахара; кстати, в переводе с французского языка это слово означает «поцелуй») с Жоржем Бизе, выдающимся французским композитором XIX века, автором бессмертной оперы «Кармен».

БЕНЗОПРОВОД. Правильно произносите это слово: бензопровод (не бензопровод). Аналогично: газопровод (не газопровод), нефтепровод (не нефтепровод). Но: электропровод.

БИДОН. Довольно часто некоторые называют этот жестяной сосуд цилиндрической формы с крышкой битоном. Знайте: так говорят безграмотные люди. В русском языке есть, конечно, слово, произносящееся как [б’итон], только пишется оно совсем по-другому {бетон) и означает «строительный материал из смеси цемента с водой, песком и щебнем, твердеющей после укладки».

БИСЕРИНКА. Это слово произносится с ударением на первом слоге: бисеринка (не бисеринка).

г г

БИЧЕР-СТОУ Гарриет. Не сомневаемся, вы читали замечательный роман «Хижина дяди Тома». В связи с этим обращаем ваше внимание на то, что имя и фамилия автора данного произведения, видной американской писательницы XIX века, не склоняются.

БЛАГО. Здесь нас интересуют формы множественного числа этого существительного. Правильно произносите их: блага (не блага), благам (не благам) и т. д.

БЛАГОВОЛИТЬ. Это слово произносится с ударением на последнем слоге: благоволить (неверно: благоволить). Аналогично при спряжении: я благоволю (не благоволю), ты благоволишь (не благоволишь), он благоволит (не благоволит).

БЛАГОДАРЮ - СПАСИБО. Как ни странно, но предпочтительной формой ответа на эти слова будет не распространённое сегодня пожалуйста, а более скромное не стоит (либо: не за что).

БЛЁКЛЫЙ. Неправильно говорить: блеклый. Аналогично: блёкнуть, блёкнувший.

БЛЮДО. Правильно произносите формы множественного числа этого существительного: блюда (не блюда), блюдам (не блюдам)

ит. д.

БОГ. Правильно произносите это слово: [бох] (неверно: [бок]).

БОЛЕЕ — МЕНЕЕ. Более красивее, менее спокойнее. Что-то здесь не так, не правда ли? Конечно! Правильно говорить: более красивый или красивее, менее спокойный или спокойнее. А вот ещё перл: Ты сегодня выспался?Более-менее. Неверно! Следует говорить: более или менее (устойчивое словосочетание, имеющее значение «до известной степени»).

БОЛИВАР — БОЛИВАР. Департамент на севере Колумбии, провинция Эквадора, штат на юго-востоке Венесуэлы, денежная единица Венесуэлы — всё это Боливар, а вот широкополая шляпа, модная в 20-х годах XIX века, произносится с ударением на последнем слоге: боливар (хотя и названа она по имени руководителя борьбы за независимость испанских колоний в Южной Америке Симона Боливара).

БОМОНД. Правильно произносить: [бомбит] (не [бамбнт]).

БОНТОН - МОВЕТОН. Для начала уточним значения этих слов: бонтон (в переводе с французского языка — хороший тон, хорошие манеры) — светская учтивость, изысканность в обращении; моветон — дурной тон, невоспитанность.

А теперь запомним, как правильно их произносить: [бонтон] (не [бантбн]) и [мов’итон] (не [мав’итон]).

БОРЗОЙ — БОРЗЫЙ. Если речь идёт об охотничьей собаке, то говорят: борзая. А вот, например, о коне можно сказать, что он борзый., то есть быстрый, резвый. Кстати, если вы услышите выражение продажные борзописцы жёлтой прессы, знайте, что так иронично называют тех, кто пишет быстро, наспех и поверхностно.

БОСОЙ. Неправильно говорить: босый.

БРЕЛОК. Правильная форма именительного падежа множественного числа: брелоки (неверно: брелки). Точно так же сохраняется гласная о и при склонении этого существительно-

го в единственном числе: брелока, брелоку, брелоком и т. д.

БРОНЯ — БРОНЯ. Различайте по значению эти слова и правильно употребляйте их в своей речи. Итак: броня (не бронь) — закрепление кого-чего-либо за кем-чем-либо, а также документ на такое закрепление; броня — 1) в старину: металлическая одежда, защищающая туловище воина, 2) прочная защитная облицовка из специальных стальных плит на военных судах, танках и т. п. Стало быть, на авиабилеты мы с вами можем получить броню, но никак не бронь и уж тем более не броню.

БРЮШКО — БРЮШКО. О своём любимом котёнке вы можете сказать, что он рыженький, с белым брюшком. А вот о мужчине говорят: он с брюшком.

БРЯЦАНИЕ. В этом слове ударение падает на второй слог: бряцание (неверно: бряцание).

БУЙВОЛИЦА. В этом слове ударение падает на первый слог: буйволица (неверно: буйволица).

БУШ Джордж Уокер. Просклоняем фамилию и имя нынешнего президента Соединённых Штатов Америки: Буша Джорджа Уокера, Бушу Джорджу Уокеру и т. д.

БЫТИЕ. Неправильно говорить: бытиё. Не путать с устойчивым словосочетанием житьё-бытьё.

г

БЭИСИНГЕР (БЭСИНДЖЕР) Ким. Фамилия и имя этой замечательной американской актрисы не склоняются: говорили о Ким Бэйсин-гер (Бэсинджер).

БЮЛЛЕТЕНЬ. Просклоняем это существительное: бюллетеня (не бюллетня), бюллетеню (не бюллетню), бюллетенем (не бюллетнём), о бюллетене (не о бюллетне). Как видите, вторая буква е сохраняется во всех формах данного слова.

Правильно ли мы говорим  - _4.jpg

ВАКАНСИЯ. Свободная вакансия — пример речевой ошибки, называющейся «тавтология»

(повторение того же самого другими словами). Значение слова вакансия — «вакантная (незанятая, то есть свободная) должность». Именно поэтому правильно говорить: открылась вакансия должности доцента.

ВАЛОВОЙ. Неправильно говорить: валовый (доход, продукт), только — валовой.

ВАЛОМ. Это наречие произносится с ударением на последнем слоге: народ валом валит (неверно: валом валит).

ВАЛЬДШНЕП. Название этой лесной птицы, родственной бекасу и кулику, произносится с ударением на первом слоге: вальдшнеп (не вальдшнеп).

ВАННА — ВАННАЯ. Различайте эти слова по значению, и тогда в вашей речи не будет таких ошибок, как: мама пошла в ванну; она приняла хвойную ванную. Итак: ванна — большой продолговатый сосуд для купания, мытья; ванная (комната). Теперь исправим ошибки: мама пошла в ванную; она приняла хвойную ванну.

ВАШИНГТОН Джордж. Просклоняем фамилию и имя первого президента Соединённых Штатов Америки: Вашингтона Джорджа, Вашингтону Джорджу и т. д.

ВЕРН Жюль. Просклоняем фамилию и имя замечательного французского писателя-фанта-ста XIX века: Верна Жюля, Верну Жюлю и т. д.

ВЕРОНИКА - ВЕРОНИКА. Вероника - это

растение семейства норичниковых, а Вероника — прекрасное женское имя.

ВЕСПУЧЧИ Амерйго. Фамилия и имя всем известного мореплавателя XV—XVI веков, в честь которого лотарингский картограф М. Вальдземюллер в 1507 году назвал Южную Америку, не склоняются.

ВЕТРЕНЫЙ - ВЕТРОВОЙ - ВЕТРЯНОЙ.

Перейти на страницу:

Ушакова Ольга Дмитриевна читать все книги автора по порядку

Ушакова Ольга Дмитриевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Правильно ли мы говорим отзывы

Отзывы читателей о книге Правильно ли мы говорим, автор: Ушакова Ольга Дмитриевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*