Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » Чужого поля ягодка - "Карри" (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Чужого поля ягодка - "Карри" (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Чужого поля ягодка - "Карри" (читать книги онлайн без .TXT) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Думаешь? Ещё неизвестно, что скажет Миль, как проснётся…

— А что?

— А то… Сомневаюсь я, что наше самоуправство сойдёт нам с рук просто так.

— Так мы же как лучше…

Бен только головой качнул и невесело усмехнулся.

— Оно конечно. Но, помнится, Стан тоже тебе Лицензию выхлопотал из самых лучших побуждений, если не ошибаюсь — а ты почему-то вроде как-то не был ему особо благодарен? Так что… помяни моё слово — что-то будет… И мародёры эти мне интересны вовсе не из-за барахла — не так много они и украли.

Джей, держа коробку с электронными мелочами, медленно обернулся, посмотрел вокруг другим взглядом:

— Об этом я как-то… Думаешь?…

— Мне очень хотелось бы ошибиться, — кивнул Бен. — Поэтому в первую очередь приводим в чувство кибера.

71. «Предчувствия его не обманули!..»

Приведённый в чувство кибер смог предъявить вполне качественную бортовую запись. И Бен постарался не очень огорчиться, чтобы не растревожить раньше времени Миль. Это ему удалось, и она сладко проспала ещё несколько часов, за которые «братья» почти успели ударными темпами привести потрёпанный флайер в рабочее состояние. Всё-таки хорошие машины делали в Городе. Прочные. Особенно — модели для дам…

Почуяв, что Миль вот-вот проснётся, Бен вдохнул-выдохнул, как перед нырком в воду:

— Ну, я пошёл… — вернулся к ней, сел рядом. Джей замаячил где-то на пороге.

Миль ещё не открыла глаз, а Бен уже начал:

— Слушай, не злись, а? Мы просто…

«…хотели, как лучше, — мягко улыбнулась она, жмурясь и потягиваясь. — И у вас получилось. Мне действительно полегчало на душе, поэтому вы прощены. На этот раз, — уточнила она и, видя недоверчивое удивление мужа, добавила: — А что, мне надо было визжать, топать ногами и бить посуду о ваши головы? Да, вы негодяи. Но — негодяи мои, любимые и единственные, — она встрепала Бену его белобрысую макушку. — Так что на сей раз можете выдохнуть и расслабиться.»

Джей уже собрался так и сделать, но оказалось, что она не закончила.

«Однако, господа мои любимые негодяи, — ментоголос её понизился, утратив всякую мягкость, зазвучал злобным шипением, глаза зазеленели и недобро сузились, в салоне резко похолодало, разом расплётшиеся волосы Миль вметнуло облачно, будто порывом сквозняка, и в них замелькали искры — а сам воздух вокруг неё сгустился и потемнел, и в этом сумраке отчётливо засветились голубым кончики её пальцев… По тесному пространству спального отсека волнами побежало некое опасное напряжение… и всё стихло. — Однако, господа мои, — повторила она почти нормальным голосом, — не советую ещё когда-нибудь пытаться принудительно меня спасать от меня самой. Или ещё зачем-либо лезть ко мне в душу без приглашения.»

Миль сделала пару вдохов, успокаиваясь, сползла с постели и, проходя мимо понурившегося мужа, чмокнула его в прохладную щёку. Дверь в санузел задвинулась за ней. И вскоре она появилась оттуда умытая, прибранная и вполне весёлая:

«А попить чего-нибудь горяченького и сладкого у нас не найдётся?»

Джей только тут вышел из ступора и зябко повёл плечом. Миль подцепила его за локоть и потащила в тесную кухоньку, где всё ещё немного взъерошенный Бен уже бренчал чем-то. Джея усадили, сунули ему в руки горячую кружку — слегка обжёгшись, он пришёл в себя окончательно. Миль швыркала чаем и лукаво поглядывала на него поверх кружки. Джей задумчиво отхлебнул из своей, опять обжёгся, покосился на неё и сказал, наконец:

— А я-то ещё сожалел, что ты не мне досталась… Как ты с ней живёшь, брат?!

— Вот так и живу, — пожал тот плечами, пряча улыбку. — То я от неё получу, то мне от неё достанется! Ой, не женись на ведьме, брат!

Миль фыркнула в чай.

72. «…И глаз, как у орла…»

«Напомните мне, зачем мы опять тащимся под этим дождём», — потребовала Миль, уныло шлёпая по лужам между Джеем и Беном.

— Тебя же никто не заставлял. Осталась бы с Джеем, подождали б меня… а я бы быстренько прошвырнулся туда и обратно… глянул, что да как… — Бен перевёл дыхание и закончил: — …да и вернулся бы…

«Ага, «подождали бы»! Отпустить тебя одного?! И сидела б там, изводилась от беспокойства… Нетушки — так хоть ты у меня на глазах!»

Вообще-то всё было наоборот — «на глазах» у Бена, шагая впереди него, была она сама. И он не столько следил за местностью, сколько поглядывал, как, увенчанная Гребнем, змеится коса по стройной спинке с архипелагом выпуклых позвонков и острыми крылышками лопаток…

— Ну вот… видишь, как всё… замечательно… — отдышался он. — Всё, как ты и хотела! Так чем ты недовольна?…

С досады топнув ногой, Миль окатилась снизу доверху — что, впрочем, мало что изменило в её облике: они тащились уже не первый час, так что шматком грязи больше, шматком меньше… Перепало и Бену, что неожиданно не только уняло раздражение Миль, но даже и развеселило её. Бен, рассмотрев переданное ею своё ментоотражение, тоже улыбнулся и, попытавшись стереть с лица грязь, только сильнее всё это размазал, чем ещё больше насмешил Миль …

И тут улыбка с её лица пропала. И лицо это вмиг изменилось, став хищным и опасным. Джей, почувствовав резкую перемену её настроения, обернулся и расстроился. Не такими должны быть лица у хорошеньких девушек…

— Близко? — спросил Бен. Ни он, ни Джей ничего ещё не уловили.

Миль мотнула головой:

«Ещё далеко. Но они нас уже видят. Неужели ж вы такие толстокожие… Ну ведь прямо же как будто насекомые по тебе ползают…» — она поёжилась, невольно озираясь: здесь лес стоял гораздо реже, чаще встречались выпирающие из земли огромные разновеликие валуны, с чьих макушек, оставаясь незамеченным, за всей округой наблюдай — не хочу…

— Так ведь они, поди, не нас разглядывают-то… — заметил Джей, украдкой бросая взгляд вокруг и пытаясь встать так, чтобы заслонить Миль… — Бен, а что твой «сторож», тоже молчит?

— Молчит, зараза. Видимо, не считает этих наблюдателей опасными, — оправдывался Бен. — Направление хоть засекла?

«Пока нет…»

— Значит, точно далеко ещё… Ты не переживай, маленькая. Их не может быть много. И даже к тому моменту, когда мы с Джеем их тоже учуем, они всё равно ещё долго не смогут нам ничего сделать. И вообще ничего они не смогут. А что они таращатся на тебя… Ну так — просто оптика в наше время очень уж хорошая, вот они и таращатся…

— А я их понимаю: на кого им ещё таращиться? Не на нас же с Беном… — хохотнул Джей, и добавил, сдувая с носа повисшую каплю дождя: — Да они и вообще отпора не ждут, знают, что нас мало, практически — все мы вот они.

«Ты уверен, что они здесь по наши души?» — хмуро уточнила она, неосознанно и безуспешно пытаясь хоть как-то стянуть, присобрать на груди тонкую мокрую ткань, так откровенно-бессовестно облепившую все изгибы и выпуклости её тела…

— А вот встретимся и уточним…

73. «Десять поросят пошли купаться в море…»

(старинная детская песенка)

Направление скоро определилось. Визитёров, и правда, оказалось не так много. И вот уже сначала Бен, а следом и Джей, наконец-то уловив ментоэхо, завертели головами и уверенно указали куда-то вперёд.

«Правильно», — подтвердила Миль.

А вот с точным количеством поначалу определиться было сложнее.

«Одно могу сказать — там около десятка крупных живых тел, — уверенно объявила она. — А сколько среди них мыслящих… О! — она обрадовалась: — Сейчас выясним», — стало возможным увидеть пришельцев глазами подвластных ментодиктату птиц.

«Шестеро! И шесть каких-то вьючных животных», — Миль, вся в «полёте», споткнулась, и Джей, подхватив её, глянул с завистью — он так далеко «летать» ещё не мог.

Люди и животные тянулись вереницей, не спеша, заметно медленнее, чем нагонявшая их троица. Ещё пара часов — и Миль «достала» вьючных животных, как более податливых, и смогла разглядывать путников их зрением. Путники животинкам активно не нравились — слишком сильно и резко пахли, чтобы не сказать — воняли, слишком много суетились, подгоняя животных, слишком были злы, усталы и раздражены, отчего шпыняли своих зверей больше необходимого…

Перейти на страницу:

"Карри" читать все книги автора по порядку

"Карри" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Чужого поля ягодка отзывы

Отзывы читателей о книге Чужого поля ягодка, автор: "Карри". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*