Монсегюр. В огне инквизиции - Семенова Татьяна П. (библиотека электронных книг .txt) 📗
— Вань, что такое «mort»?
Оболенский подошёл поближе и как-то криво усмехнулся.
— Неплохое словечко. Как раз в тему.
— Ну и что это?
— Мертвец. Грот мертвеца — очень символично…
Он хотел ещё что-то сказать, но тут в пещеру вошёл мужчина высокого роста и вполне приятной наружности. Надо признать, что Саша и Ваня немного удивились этому. Стереотип диктовал совсем другое — раз похититель, значит, должен обязательно выглядеть отталкивающе. Этаким «бандитом с большой дороги». А этот одет был как настоящий влиятельный сеньор — бархатный кафтан, поверх него — плащ, подбитый мехом, кожаные сапоги. На груди красовалась массивная трёхрядная золотая цепь с великолепным аграфом, украшенным драгоценными камнями. Однако что-то в нём было не так. «Сеньор какой-то кукольный», — промелькнуло в голове у Ветрова. Смутная тревога охватила ребят. Мужчина постоял немного, внимательно изучая молодых людей, затем подошёл ближе и спросил по-русски:
— Вы принесли «Фаэтон»?
Ветров и Оболенский, уже отвыкшие, что кто-то посторонний может говорить по-русски, поначалу, казалось, даже не поняли, что сказал вошедший. У Саши с языка чуть не соскользнула привычная фраза: «Вань, переведи».
— Вы принесли «Фаэтон»? — повторил мужчина.
Ваня взял инициативу в свои руки.
— А вы привели девушку? — вопросом на вопрос ответил он.
— Я ещё раз вас спрашиваю — вы принесли «Фаэтон»?
— Да! — раздражённо крикнул Иван.
— Покажите, — спокойно произнёс он.
Саша, быстрее Оболенского оценив ситуацию, выступил вперёд и так же спокойно возразил:
— Покажите сначала девушку. Мы должны убедиться, что с ней всё в порядке.
Мужчина ненадолго задумался. Потом повернулся к выходу и что-то крикнул стоящему у входа разбойнику со шрамом. Через минуту в пещеру вошёл второй хорошо одетый мужчина. Он был намного ниже ростом, с хитрым, даже немного хищным лицом. Пожалуй, не будь на нём дорогого наряда, он мог вполне сойти за разбойника. Рядом с ним шла Аня. У неё был такой жалкий вид, что Оболенский сразу устыдился своих недавних неприязненных слов в её адрес. Руки девушки были связаны, лицо испачкано грязью, волосы спутались и беспорядочно разметались по плечам, в глазах стояли слёзы. Она напоминала затравленного зверька.
— Давайте прибор и получите назад свою спутницу, — грозно проговорил первый мужчина.
— Зря вы сюда пришли, — тихо сказала Аня. — Не стоило менять меня на «Фаэтон». Теперь дорога в наш мир закрыта и для вас.
— Тебя никто не спрашивает, — грубо оборвал её коротышка.
Аня даже не среагировала на слова похитителя. Дрогнувшим голосом она снова обратилась к друзьям:
— Простите меня… если сможете.
Она смотрела на них с такой печалью в глазах, что у Саши невольно подступил комок к горлу.
Тем временем отряд рыцарей, выбравшись из подземного хода, делал своё дело. Где находились посты разбойников, было известно. Связав бандитов, воины заткнули им рты тряпками и отвели на безопасное расстояние от лагеря, оставив присматривать за ними одного из своих людей. Затем рыцари направились к гроту, где под прикрытием густой растительности стали наблюдать за происходящим.
Позиция, которую они заняли, была очень удобной. С неё просматривался и лагерь противника, и вход в пещеру. Сейчас разбойники в полном боевом вооружении стояли у горящего костра, о чём-то тихо разговаривая. Их было немного, человек двенадцать. Рядом стояли осёдланные кони. Видна была и маленькая женская фигурка — чуть в стороне от костра. Аню охраняли двое вооружённых людей (в грот её ещё не водили).
— Она здесь, — тихо сказал старший отряда. — Интересно, похитители собираются выполнять условия своего ультиматума?
— Кто их знает, что у них на уме, — еле слышно прошептал Анри, не сводя взгляда с девушки. — Они могут вообще не повести её в грот.
— Её нельзя упускать из виду. Когда мы нападём, разбойники могут попытаться сбежать, прихватив её с собой. Вы поняли? — обратился ко всем старший.
Те закивали.
— Их не так-то легко будет захватить, — сказал кто-то из воинов. — Они в полном вооружении, и кони осёдланы.
— Возьмём их в кольцо и попытаемся отрезать от лошадей, — сказал старший. — Только надо подождать. Думаю, чужеземцы уже в гроте и сделают всё возможное, чтобы девушку привели к ним. Будем нападать двумя группами, как и договорились. Первая группа возьмёт в кольцо лагерь противника, вторая — грот…
Он замолчал, не успев закончить свою мысль, потому что в лагере началось оживление. Человек, одетый как настоящий сеньор, вошёл в грот, и через некоторое время охраняющий пещеру разбойник махнул рукой, подзывая кого-то. От группы вооружённых людей у костра отделился человек, тоже одетый изыскано и богато, подошёл к девушке и повёл её к гроту в сопровождении одного из вооружённых охранников.
— Вот кто настоящие похитители, — сказал командир отряда, указывая на богато одетого вельможу. — Теперь, я думаю, пора приступить к выполнению нашего плана.
Он оглядел воинов, словно проверяя ещё раз их готовность, и начал отдавать распоряжения.
— Пятеро окружают пещеру, остальные берут лагерь в кольцо, не давая вооружённым разбойникам проникнуть в грот. Действуем не спеша, с большой осторожностью.
Саша и Ваня в растерянности стояли посреди пещеры. Они не знали, что им делать — отдавать «Фаэтон» или нет.
— Ну… — произнёс высокий мужчина. — Мы ждём. Давайте прибор.
Ветров перекинул сумку с одного плеча на другое неловким движением, отчего та чуть не упала на землю. Он начинал нервничать. «Почему рыцари бездействуют? — думал он. — Что же делать? Надо попытаться разговорить этих фальшивых вельмож, чтобы потянуть время».
— Конечно, вы получите «Фаэтон», — как можно спокойнее произнёс Саша, — но мы всё-таки хотим знать, кто вы такие и зачем вам нужен прибор?
— Не надо задавать глупых вопросов, — ответил высокий. — Вы прекрасно знаете, кто мы и зачем нам нужен «Фаэтон».
— Да откуда мы можем всё это знать? — искренне возмутился Саша.
— Оттуда же, откуда у вас прибор! — теряя терпение, повысил голос коротышка. — Ну-ка, быстро отдали «Фаэтон», сосунки!
— Подожди, — остановил его высокий. — Интересно было бы выяснить, как к ним попал прибор. Итак, молодые люди, «Фаэтон» вы получили из рук генетика, не так ли?
— Да никакого генетика мы не знаем, — сделал удивлённые глаза Ваня.
— Тогда откуда он у вас?
— Мы его нашли, — ответил Саша.
— Где?
— В лесу. Мы поехали на шашлыки. Расположились на полянке и пошли за дровами для костра, — стал вдохновенно врать Оболенский. — Смотрим, под деревом свалена куча мелких сучьев. Мы обрадовались — будет чем костёр развести, и напрягаться не надо. Так вот… — Он прокашлялся. — Стали мы эти ветки перетаскивать и смотрим, лежит сумка подозрительная. Нас разобрало любопытство: что же в ней? Мы потихонечку открыли её и обнаружили там этот прибор.
Высокий поморщился. Ясно было, что он не верит ни единому слову этого молодого нахала. Однако спросил:
— А откуда вы узнали, что это за прибор и как им пользоваться? Ведь этот предмет мог быть чем угодно. Бомбой, например.
— Конечно, — быстро согласился Оболенский. — Эта вещичка вполне могла оказаться бомбой. Мир так жесток. — Он театрально покачал головой. — Но ведь в сумке был ещё дневник. Мы, разумеется, прочитали его и всё поняли. Ну и, конечно, нам захотелось опробовать машину времени.
Высокий стал расхаживать взад и вперёд. Стук его каблуков разносился по всему гроту, и в полной тишине это выглядело несколько зловеще. Наконец он резко остановился и, повернувшись к ребятам, спросил:
— Что ещё было в сумке, кроме дневника?
— Что вы имеете в виду? — удивлённо поднял брови Ваня.
— Я говорю о документах. Бумаги, диск, флешка?
— Да нет, никаких документов не было. Только прибор, дневник и засохший бутерброд, — наивно произнёс Оболенский.
Коротышка, казалось, сдерживался из последних сил. Его лицо стало красным, и он выкрикнул: